Część 4 - ŚRODKI PRZEJŚCIOWE - Traktat w sprawie przystąpienia Królestwa Danii, Irlandii, Królestwa Norwegii oraz Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej do Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej. Bruksela.1972.01.22.
Dz.U.2004.90.864/15
Akt obowiązującyCZĘŚĆ CZWARTA
ŚRODKI PRZEJŚCIOWE
ŚRODKI PRZEJŚCIOWE
SWOBODNY PRZEPŁYW TOWARÓW
SWOBODNY PRZEPŁYW TOWARÓW
Postanowienia dotyczące taryfy celnej
Postanowienia dotyczące taryfy celnej
Podstawową stawką celną stosowaną w celu zbliżania do Wspólnej Taryfy Celnej i ujednoliconej taryfy celnej EWWiS, przewidzianą w artykułach 39 i 59, jest dla wszystkich towarów opłata faktycznie stosowana przez nowe Państwa Członkowskie 1 stycznia 1972 roku.
Do celów niniejszego Aktu, "ujednolicona taryfa celna EWWiS" oznacza nomenklaturę celną i cła obowiązujące dla produktów wyszczególnionych w załączniku I Traktatu EWWiS, innych niż węgiel.
1 stycznia 1974 roku, 1 stycznia 1975 roku, 1 stycznia 1976 roku, 1 lipca 1977 roku.
We Wspólnocie w żadnym przypadku nie będą stosowane opłaty celne wyższe od opłat stosowanych do państw trzecich, które korzystają z klauzuli najwyższego uprzywilejowania.
W przypadku zmiany lub zawieszenia stawek celnych Wspólnej Taryfy Celnej lub stosowania przez nowe Państwa Członkowskie artykułu 41, Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, może podjąć środki niezbędne do zachowania wspólnotowego systemu preferencji.
Każde nowe Państwo Członkowskie może w całości lub w części zawiesić pobieranie opłat celnych nakładanych na towary importowane z pozostałych Państw Członkowskich. Informuje o tym pozostałe Państwa Członkowskie i Komisję.
Wszelkie opłaty mające taki sam skutek co opłaty celne nakładane na towary importowane, wprowadzone po 1 stycznia 1972 roku w wymianie handlowej pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi, zostaną zniesione 1 stycznia 1973 roku.
Wszelkie opłaty mające taki sam skutek co opłaty celne importowe, których stawka 31 grudnia 1972 roku przewyższa stawkę faktycznie stosowaną 1 stycznia 1972 roku obniża się 1 stycznia 1973 roku do tej ostatniej.
1 stycznia 1975 roku,
1 stycznia 1976 roku,
1 lipca 1977 roku.
Cła eksportowe i opłaty mające taki sam skutek znosi się pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy nowymi Państwami Członkowskimi nie później niż 1 stycznia 1974 roku.
Element ochronny, którego wysokość Komisja ustali do 1 marca 1973 roku w porozumieniu z danym Państwem Członkowskim, stanowi podstawową stawkę celną wymienioną w artykule 31. Element ten znosi się w handlu wewnątrz Wspólnoty i dostosowuje go do Wspólnej Taryfy Celnej na warunkach przewidzianych w artykułach 32, 39 i 59.
Różnica ta zostaje obniżona o kolejne 20% 1 stycznia 1975 roku i o 20% 1 stycznia 1976 roku.
Od 1 lipca 1977 roku nowe Państwa Członkowskie stosują Wspólną Taryfę Celną i ujednoliconą taryfę celną EWWiS w całości.
W przypadku następujących produktów Wspólnej Taryfy Celnej:
Pozycja Wspólnej Taryfy Celnej | Opis towaru (EWWiS) |
73.01 | Surówka, odlewy i surówka zwierciadlista w kęsach, blokach, bryłach i podobnych formach |
73.02 | |
Stopy żelaza: | |
73.07 | |
A. Żelazomangan: 1. Zawierający w masie ponad 2% węgla (żelazomangan wysokowęglowy) Bochny, kęsy, kęsiska płaskie i pręty walcowane (w tym blacha ocynowana) z żelaza lub stali A. Bochny i kęsy: ex 1. Kęsy walcowane |
Irlandia, nie naruszając postanowień artykułu 39, stosuje od 1 stycznia 1975 roku stawki celne obniżające o jedną trzecią różnicę pomiędzy stawkami faktycznie stosowanymi 1 stycznia 1972 roku a stawkami ujednoliconej taryfy EWWiS. Różnicę wynikającą z pierwszego zbliżenia obniża się 1 stycznia 1976 roku o 50%.
Od 1 lipca 1977 roku Irlandia zastosuje ujednoliconą taryfę EWWiS w całości.
Celem dostosowania swojej taryfy celnej do Wspólnej Taryfy Celnej i ujednoliconej taryfy celnej EWWiS, nowe Państwa Członkowskie mogą wprowadzać zmiany do swojej taryfy celnej w terminie wcześniejszym niż przewidziano to w artykule 39 ustępy 1 i 3. Informują o tym pozostałe Państwa Członkowskie i Komisję.
Znoszenie ograniczeń ilościowych
Znoszenie ograniczeń ilościowych
Z dniem przystąpienia znosi się wszelkie ograniczenia importowe i eksportowe pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy nowymi Państwami Członkowskimi.
Środki mające taki sam skutek znosi się nie później niż 1 stycznia 1975 roku.
Nie naruszając postanowień artykułu 42, nowe Państwa Członkowskie mogą utrzymywać, przez okres dwóch lat, ograniczenia w eksporcie odpadów oraz złomu żelaza i stali wymienionych w pozycji nr 73.03 Wspólnej Taryfy Celnej, o ile ustalenia te nie są bardziej restrykcyjne niż istniejące w eksporcie do państw trzecich.
W przypadku Danii okres ten wynosi trzy lata, zaś Irlandii - pięć.
Obecne Państwa Członkowskie mają takie same obowiązki w stosunku do nowych Państw Członkowskich.
Inne postanowienia
Inne postanowienia
Przy przyjmowaniu takich przepisów Komisja uwzględnia zasady ustalone w niniejszym Akcie i dotyczące zniesienia opłat celnych pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy nowymi Państwami Członkowskimi, oraz zasady stopniowego wprowadzania przez nowe Państwa Członkowskie Wspólnej Taryfy Celnej i postanowień dotyczących wspólnej polityki rolnej.
Celem ustalenia wysokości opłat celnych w tym handlu uwzględnia się obszar celny, który określają postanowienia obowiązujące we Wspólnocie i nowych Państwach Członkowski 31 grudnia 1972 roku.
Nowe Państwa Członkowskie mogą wprowadzić do tej nomenklatury krajowe pozycje, niezbędne do stopniowego zniesienia opłat celnych w ramach Wspólnoty, zgodnie z warunkami określonymi w niniejszym Akcie.
W przypadku importu tych towarów z państw trzecich do nowych Państw Członkowskich opłata określona w rozporządzeniu nr 170/67/EWG i zmienny składnik określony w rozporządzeniu EWG nr 1059/69 zmniejsza się lub zwiększa, zależnie od przypadku, o kwotę wyrównawczą, zgodnie z warunkami określonymi w artykule 55 ustęp 1 litera b).
Każdy stały składnik stosowany w handlu pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy nowymi Państwami Członkowskimi znosi się zgodnie z artykułem 32 ustęp 1.
Każdy stały składnik stosowany przez nowe Państwa Członkowskie do importu z państw trzecich dostosowuje się do Wspólnej Taryfy Celnej zgodnie z artykułem 39.
Z dniem 1 lutego 1973 roku nowe Państwa Członkowskie zniosą cła i opłaty wywierające taki sam skutek, inne niż te przewidziane w ustępach 1-2.
ROLNICTWO
ROLNICTWO
Postanowienia ogólne
Postanowienia ogólne
O ile w niniejszym Tytule nie postanowiono inaczej, przepisy przewidziane w niniejszym Akcie mają zastosowanie do produktów rolnych.
Różnica ta nie może przekroczyć 10% wysokości ruchu cenowego, który będzie miał miejsce.
W takim przypadku poziom cen w następnym sezonie rynkowym równy jest poziomowi, jaki wynikałby z zastosowania ustępu 2, gdyby nie podjęto decyzji. Jednak decyzja o dalszym odstępstwie od danego poziomu cen dla tego sezonu rynkowego może zostać podjęta tylko zgodnie z zasadami określonymi w powyższych ustępach.
Jeżeli różnica pomiędzy poziomem ceny produktu w nowym Państwie Członkowskim a poziomem ceny wspólnej jest minimalna, Rada, stanowiąc zgodnie z procedurą przewidzianą w artykule 43 ustęp 2 Traktatu EWG, może podjąć decyzję o zastosowaniu dla tego produktu w tym Państwie Członkowskim ceny wspólnej.
Dla pozostałych produktów, kwoty wyrównawcze ustala się w przypadkach określonych w rozdziałach 2 i 3, zgodnie z przewidzianymi w nich zasadami.
Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, może odstąpić od stosowania niniejszego postanowienia, w szczególności w celu uniknięcia zmian ukierunkowania handlu i zakłóceń konkurencji.
Jeżeli cena światowa na produkt przekracza cenę stosowaną do obliczenia opłaty importowej wprowadzonej w ramach wspólnej polityki rolnej, pomniejszonej o kwotę wyrównawczą, którą odejmuje się od opłaty importowej zgodnie z postanowieniami artykułu 55, lub jeżeli zwrot za eksport do państw trzecich jest mniejszy niż kwota wyrównawcza lub nie został przyznany żaden zwrot podjąć można odpowiednie środki zmierzające do zapewnienia prawidłowego funkcjonowania wspólnej organizacji rynku.
Ustalając poziom różnych elementów systemu cenowo-interwencyjnego, za wyjątkiem cen wymienionych w artykułach 51 i 70, dla nowych Państw Członkowskich uwzględnia się, w zakresie niezbędnym do prawidłowego funkcjonowania przepisów Wspólnoty, różnicę cen wyrażoną kwotą wyrównawczą.
Wspólnota finansuje przyznane kwoty wyrównawcze z zasobów Sekcji Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej.
Następujące postanowienia mają zastosowanie do produktów, których import z państw trzecich do Wspólnoty w jej obecnym składzie podlega opłatom celnym:
Jednakże w przypadku pozycji taryfy, dla której podstawowe stawki celne nie odbiegają o 15% od stawek Wspólnej Taryfy Celnej, te ostatnie stawki są stosowane od daty pierwszego etapu zbliżania cen dla każdej kategorii omawianych produktów.
Różnica ta nie przekroczy 10% wysokości zmiany dokonanej na mocy ustępów 1 lub 2.
W takim przypadku cła, które powinny być zastosowane w przyszłym roku są równe cłom, jakie wynikałyby z zastosowania ustępów 1 lub 2, zależnie od przypadku, bez odstępstwa. W danym roku można jednak dalej odstępować od tych opłat, zgodnie z postanowieniami powyższych akapitów.
Z dniem 1 stycznia 1978 roku znosi się cła na te produkty i nowe Państwa Członkowskie stosują Wspólną Taryfę Celną w całości.
W przypadku innych produktów upoważnienie na wprowadzenie środków wymienionych w poprzednim akapicie nie jest wymagane.
Opłaty celne wynikające z przyspieszonego dostosowania nie mogą być niższe od opłat celnych za te same towary importowane z innych Państw Członkowskich.
Każde nowe Państwo Członkowskie poinformuje pozostałe Państwa Członkowskie i Komisję o podjętych środkach.
Przepis ten ma zastosowanie wyłącznie w zakresie niezbędnym do utrzymania krajowej organizacji i do dnia wprowadzenia w życie wspólnej organizacji rynku tych produktów.
O ile nie powstaną trudności w stosowaniu przepisów Wspólnoty, a zwłaszcza w funkcjonowaniu wspólnej organizacji rynków i przejściowych mechanizmów przewidzianych na mocy postanowień niniejszego Tytułu, Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną na wniosek Komisji, może upoważnić nowe Państwo Członkowskie do włączenia do tej nomenklatury tych pozycji krajowych, które są konieczne do stopniowego zbliżania ceł do Wspólnej Taryfy Celnej bądź do znoszenia opłat celnych we Wspólnocie na zasadach określonych w niniejszym Akcie.
Postanowienia niniejszego tytułu nie zmieniają stopnia swobody handlu produktami rolnymi, wynikającej z angielsko-irlandzkiej Umowy o Obszarze Wolnego Handlu podpisanej 14 grudnia 1965 roku i umów pochodnych.
Postanowienia dotyczące określonych wspólnych organizacji rynków
Postanowienia dotyczące określonych wspólnych organizacji rynków
Owoce i warzywa
Owoce i warzywa
W handlu pomiędzy dwoma nowymi Państwami Członkowskimi, w których spełnione są warunki określone w artykule 65 ustęp 1, kwota wyrównawcza jest równa różnicy pomiędzy ich odpowiednimi cenami producenta. W przypadku niewielkiej różnicy, kwoty wyrównawczej nie stosuje się.
Różnice wymienione w powyższych akapitach modyfikuje się o niezbędny zakres opłat celnych.
Analogicznie stosuje się artykuł 52 ustęp 3. Kwotę wyrównawczą znosi się 1 stycznia 1978 roku.
W celu ustalenia cen wyjściowych stawki cenowe odnotowane w nowych Państwach Członkowskich obniża się o:
Postanowienia dotyczące wspólnych norm jakościowych mają zastosowanie do sprzedaży produktów krajowych w Wielkiej Brytanii wyłącznie od:
Wino
Wino
Do 31 grudnia 1975 roku Irlandia i Wielka Brytania mają prawo utrzymać złożone nazewnictwo, w tym słowo wino, do określania pewnych napojów, w przypadku których stosowanie takiego nazewnictwa jest sprzeczne z zasadami Wspólnoty. Odstępstwo to nie ma jednak zastosowania do produktów eksportowanych do Państw Członkowskich Wspólnoty w jej obecnym składzie.
Nasiona oleiste
Nasiona oleiste
Kwotę pomocy na nasiona oleiste zbierane w nowym Państwie Członkowskim zmienia się o kwotę wyrównawczą stosowaną w danym Państwie, powiększoną o stosowaną w nim opłatę celną.
W handlu nasionami oleistymi kwotę wyrównawczą stosuje się wyłącznie do zwrotów z tytułu eksportu do państw trzecich nasion oleistych zbieranych w nowym Państwie Członkowskim.
Zboża
Zboża
Postanowienia artykułów 51 i 52 mają zastosowanie do pochodnych cen interwencyjnych zbóż.
Kwoty wyrównawcze stosowane w handlu pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy tymi Państwami a państwami trzecimi ustala się w następujący sposób:
Dalsze kwoty wyrównawcze ustala się w oparciu o kwoty wymienione w pierwszym akapicie i zgodnie z zasadami przewidzianymi dla zbliżania cen w artykule 52.
Wieprzowina
Wieprzowina
Jaja
Jaja
W odniesieniu do norm sprzedaży jaj, Irlandia i Wielka Brytania mogą utrzymać na swoich rynkach system gradacyjny odpowiednio w czterech i pięciu kategoriach wagowych, o ile sprzedaż jaj odpowiadających normom wspólnotowym nie będzie podlegała ograniczeniom z powodu odmiennego systemu gradacji.
Drób
Drób
Ryż
Ryż
Kwoty wyrównawcze stosowane w handlu pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy tymi Państwami a państwami trzecimi ustala się w następujący sposób:
Dalsze kwoty wyrównawcze ustala się na podstawie kwot wymienionych w pierwszym akapicie i zgodnie z zasadami przewidzianymi dla zbliżenia cen w artykule 52.
Cukier
Cukier
Postanowienia artykułów 51 i 52 mają zastosowanie do pochodnej ceny interwencyjnej cukru białego i surowego oraz do minimalnej ceny buraka cukrowego.
Kwoty wyrównawcze stosowane w handlu pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy tymi Państwami a państwami trzecimi ustala się w następujący sposób:
Kwotę wymienioną w artykule 25 ustęp 3 rozporządzenia nr 1009/67/EWG nowe Państwa Członkowskie zmienią o kwotę wyrównawczą obliczoną zgodnie z artykułem 55 ustęp 2.
Drzewa i inne rośliny, bulwy, korzenie, itp., kwiaty cięte i listowie ozdobne
Drzewa i inne rośliny, bulwy, korzenie, itp., kwiaty cięte i listowie ozdobne
Przepisy dotyczące wspólnych norm jakościowych stosuje się do sprzedaży produkcji krajowej w Wielkiej Brytanii dopiero od 1 lutego 1974 roku, zaś w przypadku kwiatów ciętych dopiero od 1 lutego 1975 roku.
Mleko i produkty mleczne
Mleko i produkty mleczne
Postanowienia artykułów 51 i 52 mają zastosowanie do cen interwencyjnych masła i mleka odtłuszczonego w proszku.
W handlu pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy tymi Państwami a państwami trzecimi kwoty wyrównawcze ustala się w następujący sposób:
Przy ustalaniu kwot wyrównawczych stosowanych od czasu pierwszego etapu zbliżania cen uwzględnia się kwotę określoną zgodnie z ustępem 3 akapit pierwszy oraz przepisami dotyczącymi zbliżania cen przewidzianymi w artykule 52.
Po ustaleniu dalszych kwot wyrównawczych, kwotę wyrównawczą obniża się na początku każdego sezonu rynkowego o jedną szóstą wysokości kwoty pierwotnej oraz znosi się ją z dniem 1 stycznia 1978 roku.
W przypadku skorzystania przez Irlandię z prawa określonego w ustępie pierwszym, subwencjonuje ona w takiej samej wysokości masło importowane z pozostałych Państw Członkowskich
Z mleka sprzedawanego na mocy powyższego akapitu jako pełnotłuste nie można zbierać śmietany. Podlega ono przepisom dotyczącym mleka pełnotłustego.
Wołowina i cielęcina
Wołowina i cielęcina
Postanowienia artykułów 51 i 52 mają zastosowanie do cen referencyjnych dorosłego bydła i cieląt.
Jeżeli stawka cła stosowanego w handlu pomiędzy Wspólnotą w jej obecnym składzie a nowymi Państwami Członkowskimi oraz pomiędzy nowymi Państwami Członkowskimi przewyższa kwotę wyrównawczą obliczoną na podstawie artykułu 55, cło zawiesza się na takim poziomie, aby jego stawka odpowiadała kwocie wyrównawczej.
W przypadku produktów wymienionych w artykule 1 literach b) i c) rozporządzenia EWG nr 805/68 zwrot z tytułu eksportu z nowych Państw Członkowskich do państw trzecich koryguje się o różnicę pomiędzy cłami na produkty wyszczególnione w załączniku do tego rozporządzenia w imporcie z państw trzecich do Wspólnoty w jej obecnym składzie, z jednej strony, a imporcie do nowych Państw Członkowskich, z drugiej.
Przez cały czas utrzymywania przez Wielką Brytanię na mocy artykułu 54 subsydiów produkcyjnych dla bydła ubojowego Irlandia ma prawo, w celu uniknięcia zakłóceń na swoim rynku bydła, utrzymywać w przypadku eksportu wołowiny i cielęciny środki stosowane przed przystąpieniem, w korelacji z systemem subsydiów stosowanych w Wielkiej Brytanii.
Przetwory owocowe i warzywne
Przetwory owocowe i warzywne
Kwoty wyrównawcze ustala się na podstawie kwot wyrównawczych dla cukru, glukozy lub syropu glukozowego, w zależności od przypadku, zgodnie z zasadami regulującymi obliczanie:
Len
Len
Nasiona
Nasiona
W przypadku udzielania pomocy w produkcji nasion, jej wysokość dla nowych Państw Członkowskich można ustalić na poziomie odmiennym od określonego we Wspólnocie w jej obecnym składzie, jeżeli dochód producentów w nowym Państwie Członkowskim uprzednio znacznie odbiegał od dochodu producentów we Wspólnocie w jej obecnym składzie.
W takim przypadku wysokość pomocy dla nowego Państwa Członkowskiego winna uwzględniać dochód uprzednio osiągany przez producentów nasion, potrzebę uniknięcia zakłóceń w modelach produkcyjnych oraz potrzebę stopniowego dostosowania tej wysokości do poziomu wspólnotowego.
Produkty rolne eksportowane w formie towarów nieobjętych załącznikiem II do Traktatu EWG
Produkty rolne eksportowane w formie towarów nieobjętych załącznikiem II do Traktatu EWG
Kwoty wyrównawcze dla określonych produktów rolnych eksportowanych w formie towarów nieobjętych załącznikiem II do Traktatu EWG ustala się na podstawie kwot wyrównawczych określonych dla produktów podstawowych i zgodnie z zasadami obliczania zwrotów, przewidzianymi w rozporządzeniu EWG nr 204/69 ustalającym ogólne zasady przyznawania zwrotów eksportowych i zasady określania ich wysokości.
Postanowienia dotyczące rybołówstwa
Postanowienia dotyczące rybołówstwa
Wspólna organizacja rynku
Wspólna organizacja rynku
Postanowienia artykułów 51 i 52 mają zastosowanie do referencyjnych cen produktów rybołówstwa. Zbliżenia cen dokonywane są na początku sezonu połowów, począwszy od 1 lutego 1973 roku.
Prawa połowów
Prawa połowów
W przypadku skorzystania z tego odstępstwa podejmowane przez Państwa Członkowskie środki dotyczące warunków połowów na tych obszarach nie mogą być mniej restrykcyjne niż te stosowane w praktyce przed przystąpieniem.
Państwa Członkowskie informują Komisję o środkach podejmowanych w tym celu. Po otrzymaniu sprawozdania Komisji, Rada analizuje sytuację i, w miarę potrzeb, kieruje zalecenia do Państw Członkowskich.
Limit sześciu mil morskich wymieniony w artykule 100 rozszerza się do 12 mil morskich na następujących obszarach:
Nie później niż w ciągu sześciu lat po przystąpieniu, Rada, na wniosek Komisji, ustali warunki połowów w celu zapewnienia ochrony terenów połowów i zachowania zasobów biologicznych morza.
Do 31 grudnia 1982 roku Komisja przedstawi Radzie sprawozdanie na temat ekonomicznej i społecznej sytuacji terenów przybrzeżnych Państw Członkowskich oraz stanu zapasów. W oparciu o to sprawozdanie oraz cele wspólnej polityki rybołówstwa Rada, na wniosek Komisji, podda analizie środki mogące wynikać z odstępstw obowiązujących do 31 grudnia 1982 roku.
Inne postanowienia
Inne postanowienia
Środki weterynaryjne
Środki weterynaryjne
Dyrektywa nr 64/432/EWG w sprawie kwestii zdrowotnych kontroli weterynaryjnych w handlu wołowiną i wieprzowiną wewnątrz Wspólnoty jest stosowana z uwzględnieniem następujących postanowień:
W ramach przepisów krajowych dążyć należy do zmian zapewniających stopniowy rozwój handlu. W tym celu przepisy te podda analizie Stały Komitet Weterynaryjny.
Państwa te mogą przyjąć odpowiednie środki ograniczające to uchylenie wyłącznie do powyższego handlu.
Dyrektywa nr 64/433/EWG w sprawie kwestii ochrony zdrowia w handlu świeżym mięsem wewnątrz Wspólnoty ma zastosowanie z uwzględnieniem następujących postanowień;
Do 31 grudnia 1977 roku Irlandia i Wielka Brytania mają prawo utrzymać w stosunku do Irlandii Północnej, w przypadku importu świeżego mięsa, krajowe zasady dotyczące ochrony przed pryszczycą, stosując jednocześnie ogólne postanowienia Traktatu EWG.
Przed upływem terminów określonych w artykułach 104 i 105 dokonuje się przeglądu zagadnień weterynaryjnych we Wspólnocie jako całości i w jej poszczególnych częściach.
Nie później niż do 1 lipca 1976 roku Komisja składa Radzie sprawozdanie oraz ewentualne propozycje dotyczące tych zagadnień.
Postanowienia różne
Postanowienia różne
Akty wymienione w załączniku V do niniejszego Aktu mają zastosowanie do nowych Państw Członkowskich na warunkach określonych w tym załączniku.
STOSUNKI ZAGRANICZNE
STOSUNKI ZAGRANICZNE
Umowy Wspólnot z określonymi państwami trzecimi
Umowy Wspólnot z określonymi państwami trzecimi
Postanowienia te mają także zastosowanie do umów zawartych przez Wspólnotę z innymi państwami trzecimi obszaru śródziemnomorskiego przed wejściem w życie niniejszego Aktu.
Stosunki ze Stowarzyszonymi Państwami Afryki i Madagaskaru oraz określonymi krajami rozwijającymi się Wspólnoty Brytyjskiej
Stosunki ze Stowarzyszonymi Państwami Afryki i Madagaskaru oraz określonymi krajami rozwijającymi się Wspólnoty Brytyjskiej
Nowe Państwa Członkowskie nie muszą przystępować do Umowy dotyczącej produktów podlegających Europejskiej Wspólnocie Węgla i Stali, zawartej 29 lipca 1969 roku.
Do produktów wymienionych w załączniku II do Traktatu EWG, podlegających wspólnej organizacji rynku oraz do produktów podlegających przy imporcie do Wspólnoty szczególnym zasadom wynikającym z realizacji wspólnej polityki rolnej, pochodzących z Państw Stowarzyszonych wymienionych w artykule 109 ustęp 1 lub z niezależnych krajów Wspólnoty Brytyjskiej wymienionych w artykule 109 ustęp 3, nowe Państwa Członkowskie stosują przy imporcie zasady Wspólnoty, z zastrzeżeniem warunków przewidzianych w niniejszym Akcie oraz następujących postanowień:
Jeżeli dostosowanie do Wspólnej Taryfy Celnej prowadzi do obniżenia opłat celnych w nowym Państwie Członkowskim, obniżone cło stosuje się do importu podlegającego postanowieniom artykułów 109 i 110.
Przy podejmowaniu odpowiednich decyzji przez Radę i wydawaniu opinii przez Komitet Europejskiego Funduszu Rozwoju, w ramach Umowy Wewnętrznej, na temat środków i procedur wdrożenia Konwencji Stowarzyszeniowej podpisanej przez Europejską Wspólnotę Gospodarczą z Państwami Afryki i Madagaskaru 29 lipca 1969 roku, Umowy Wewnętrznej o finansowaniu i administrowaniu pomocą Wspólnoty, podpisanej 29 lipca 1969 roku, oraz Umowy Wewnętrznej o środkach i procedurach wdrożenia Umowy ustanawiającej Stowarzyszenie pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Zjednoczoną Republiką Tanzanii, Republiką Ugandy i Republiką Kenii, podpisanej 24 września 1969 roku, uwzględnia się wyłącznie głosy obecnych Państw Członkowskich, zgodnie ze średnią głosów stosowaną przed przystąpieniem do obliczania kwalifikowanej większości lub zgodnie z artykułem 13 ustęp 3 powyższej Umowy Wewnętrznej o finansowaniu i administrowaniu pomocą Wspólnoty.
Stosunki z Papuą Nową Gwineą
Stosunki z Papuą Nową Gwineą
STOWARZYSZENIE KRAJÓW I TERYTORIÓW ZAMORSKICH
STOWARZYSZENIE KRAJÓW I TERYTORIÓW ZAMORSKICH
Postanowienia trzeciej części Protokołu nr 22 w sprawie stosunków pomiędzy Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Państwami Afryki i Madagaskaru oraz krajami rozwijającymi się Wspólnoty Brytyjskiej położonymi w Afryce, na Oceanie Indyjskim, Oceanie Spokojnym i Karaibach mają zastosowanie do krajów i terytoriów zamorskich wymienionych w artykule 117 i do pozaeuropejskich terytoriów zamorskich utrzymujących specjalne stosunki z obecnymi Państwami Członkowskimi.
Produkty pochodzące z pozaeuropejskich terytoriów utrzymujących specjalne stosunki z Wielką Brytanią i z Angielsko-Francuskiego Kondominium Nowych Hebryd, wymienionych w artykule 24 ustęp 2, podlegają przy imporcie do Wspólnoty przepisom stosowanym do tych produktów przed przystąpieniem.
PRZEPŁYW KAPITAŁU
PRZEPŁYW KAPITAŁU
Jeśli jest to możliwe nowe Państwa Członkowskie liberalizują przepływy kapitałowe wymienione w artykułach 121-124 przed upływem terminów określonych w tych artykułach.
W celu wykonania postanowień niniejszego Tytułu, Komisja może zasięgnąć opinii Komitetu Walutowego i przedłożyć odpowiednie propozycje Radzie.
POSTANOWIENIA FINANSOWE
POSTANOWIENIA FINANSOWE
Decyzja z dnia 21 kwietnia 1970 roku w sprawie zastąpienia wkładów finansowych Państw Członkowskich przez własne zasoby Wspólnot, zwana dalej "decyzją z dnia 21 kwietnia 1970 roku" ma zastosowanie z uwzględnieniem poniższych postanowień.
Przychody wymienione w artykule 2 decyzji z dnia 21 kwietnia 1970 roku obejmują także:
Dania 2,46%
Irlandia 0,61%
Zjednoczone Królestwo 19,32%;
Własne zasoby Wspólnot, wkłady finansowe i, zależnie od potrzeb, wkłady wymienione w artykule 4 ustępy 2-4 decyzji z dnia 21 kwietnia 1970 roku są należne od nowych Państw Członkowskich tylko w następującym zakresie:
Do 31 grudnia 1979 roku część budżetu Wspólnot nieobjętą artykułami 130 i 131 włącza się do kwoty przewidzianej dla obecnych Państw Członkowskich w artykule 129. Tak określoną kwotę całkowitą rozdziela się pomiędzy obecne Państwa Członkowskie zgodnie z decyzją z dnia 21 kwietnia 1970 roku.
INNE POSTANOWIENIA
INNE POSTANOWIENIA
Akty wymienione w załączniku VII do niniejszego Aktu mają zastosowanie do nowych Państw Członkowskich na warunkach określonych w tym załączniku.
Jeżeli te praktyki będą kontynuowane, Komisja upoważni poszkodowane Państwo lub Państwa Członkowskie do podjęcia środków ochronnych, których warunki i szczegółowe zasady określi.
Nie naruszając ustępu 2 artykułu 95 Traktatu EWG, do 30 czerwca 1974 roku Dania może utrzymać specjalne podatki akcyzowe od wina importowanego w butelkach lub podobnych pojemnikach.