Art. 8. - DNSDT-Polska. Porozumienie Techniczne dotyczące wsparcia Państwa Przyjmującego dla JFTC. Bydgoszcz.2008.05.16.

Monitor Polski

M.P.2010.93.1072

Akt obowiązujący
Wersja od: 16 maja 2008 r.
Artykuł  8

KWESTIE PRAWNE

8.1.
JFTC będzie wspierało Państwo Przyjmujące (Ministerstwo Obrony Narodowej - MON) w prowadzeniu aktualnych list personelu JFTC i członków rodziny. JFTC niezwłocznie powiadomi Państwo Przyjmujące (MON) o opuszczeniu terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez ten personel i członków rodziny przed ukończeniem przydziału lub w przypadku zmiany ich statusu.
8.2.
Państwo Przyjmujące (MON) będzie corocznie informowane o zatwierdzonym przez Radę Północnoatlantycką stanie liczebnym upoważnionego personelu JFTC (zatwierdzonym Etacie na czas Pokoju). W czasie pokoju JFTC będzie upoważnione do zwiększenia liczby personelu o 10% bez uprzedniej zgody Państwa Przyjmującego (MON). Jednakże w przypadku przekroczenia pułapu 10%, JFTC będzie zobowiązane do uzyskania uprzedniej zgody Państwa Przyjmującego (MON) na zmianę stanu liczebnego personelu. Nowy stan liczebny może być następnie zwiększony przez JFTC najwyżej o 10% bez wcześniejszej zgody Państwa Przyjmującego.
8.3.
Ograniczenia i powiadomienia określone powyżej nie mają zastosowania do personelu czasowo wchodzącego w skład JFTC na mocy narodowych rozkazów podróży lub wydanych przez NATO ani do zwiększenia liczebności personelu podczas manewrów, ćwiczeń i szkolenia. JFTC powiadomi Państwo Przyjmujące (MON) o generalnych planach działań, wraz z podaniem przewidywanej liczby personelu i określeniem ilości sprzętu, które wezmą udział w tych działaniach.
8.4.
Powyższe postanowienia nie wpływają ani nie obejmują liczby wykonawców kontraktowych określonych w artykule V ustęp 11 Umowy JFTC MOA.
8.5.
Dodatkowe narodowe jednostki wsparcia, narodowe placówki, narodowe drużyny łącznikowe, poza trzema narodowymi elementami wsparcia już wskazanymi (jak amerykański) czy ustanowionymi (jak duński i niemiecki), będą ustanawiane za uprzednią zgodą Państwa Przyjmującego (MON). Wsparcie powyższych elementów lub dodatkowo wsparcie zapewnione na podstawie Umowy JFTC MOA i późniejszych Porozumień Technicznych będzie ustalane w dwustronnych porozumieniach zawieranych między Państwem Przyjmującym (MON) a Państwem Wysyłającym.
8.6.
Państwa Wysyłające kierujące personel do JFTC będą ponosiły odpowiedzialność za ewakuację zagranicznej ludności cywilnej i członków rodziny w razie sytuacji niebezpiecznych.
8.7.
JFTC będzie zgłaszać wszystkie przyjazdy i wyjazdy członków swojego międzynarodowego sztabu Państwu Przyjmującemu (MON).
8.8.
W przypadku śmierci członka personelu lub opuszczenia przez niego terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w wyniku przeniesienia, członek rodziny takiej osoby, o ile dalej będzie przebywać na wyżej wymienionym terytorium, zachowa swój status przez dziewięćdziesiąt dni od dnia śmierci lub przeniesienia wyżej wymienionego członka personelu. Na prośbę JFTC i za zgodą Państwa Przyjmującego (MON), okres dziewięćdziesięciu dni może być przedłużony w celu umożliwienia członkowi rodziny ukończenia roku szkolnego.
8.9.
JFTC będzie niezwłocznie powiadamiane o przypadkach aresztowania lub zatrzymania osób wymienionych w artykule VIII ustęp 4 Umowy JFTC MOA. W godzinach urzędowania Biuro Prawne JFTC będzie punktem kontaktowym w tych sprawach i na jego adres będą kierowane wszelkie nakazy i wezwania wobec JFTC. Poza godzinami urzędowania kontakty i zawiadomienia będą zgłaszane na numer telefoniczny Punktu Kontaktowego Wsparcia Środowiskowego.
8.10.
Państwo Przyjmujące będzie informowało JFTC o regułach procesu zarządzania publicznymi kontraktami i obowiązującym w tej dziedzinie prawie oraz udzieli porad dla JFTC w tym zakresie.
8.11.
Roszczenia za szkody lub zranienia wyrządzone osobom lub mieniu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, powstałe wskutek działalności JFTC lub manewrów, ćwiczeń lub szkolenia przeprowadzanego przez JFTC na wyżej wymienionym terytorium, będą rozpatrywane i rozstrzygane zgodnie z artykułem VIII Umowy NATO SOFA i artykułem 6 Protokołu Paryskiego. Punktem Kontaktowym dla tego rodzaju roszczeń jest Państwo Przyjmujące (MON).
8.12.
JFTC ubezpieczy się od odpowiedzialności wobec stron trzecich. W obszarach, gdzie polskie prawo wymaga ubezpieczenia dotyczącego szczegółowego ryzyka, personel JFTC i członkowie rodziny mogą przystąpić do niezbędnego ubezpieczenia z dowolną firmą zapewniającą ubezpieczenia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
8.13.
Za edukację i opiekę społeczną członków rodzin nie będących obywatelami polskimi, nie mających prawa do stałego pobytu lub stałego zamieszkania w Państwie Przyjmującym, z zachowaniem ich statusu określonego w prawie Unii Europejskiej, odpowiedzialne są ich Państwa Wysyłające. Właściwy Starszy Przedstawiciel Narodowy lub Narodowy Element Wsparcia będzie informowany o przypadku zaangażowania polskich władz (właściwych w zakresie spraw socjalnych lub edukacji) w sytuacji braku wcześniejszego zgłoszenia stosownej potrzeby przez Państwo Wysyłające, lub w sytuacji, gdy ich status nie jest zagwarantowany w inny sposób, np. w prawie UE.
8.14.
Członkowie rodziny będą mieli zapewniony dostęp do polskich przedszkoli, szkół publicznych i szkół wyższych na zasadach obowiązujących członków rodziny osób będących członkami Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej.