Art. 6. - DNSDT-Polska. Porozumienie Techniczne dotyczące wsparcia Państwa Przyjmującego dla JFTC. Bydgoszcz.2008.05.16.

Monitor Polski

M.P.2010.93.1072

Akt obowiązujący
Wersja od: 16 maja 2008 r.
Artykuł  6

WŁADZE I ICH ZAKRES DZIAŁAŃ

6.1.
Zgodnie z zapisami Umowy JFTC MOA, Dowództwo HQ SACT przekazało JFTC, z dniem jego aktywacji, zdolność prawną do prowadzenia takich działań prawnych, które uznawane są za niezbędne w celu wykonywania przez JFTC swoich zadań, włączając zdolność do zawierania kontraktów w imieniu Kontrolera Finansowego HQ SACT, angażowania się w postępowania prawne lub administracyjne oraz nabywania i zbywania własności.
6.2.
Postanowienia niniejszego Porozumienia Technicznego, chyba że zostanie to uregulowane odmiennie, będą miały zastosowanie w czasie pokoju, nagłych wypadków, kryzysów i konfliktów lub czasowych napięć międzynarodowych. Jednocześnie, dopóki w mocy pozostaje Umowa JFTC MOA, może być to przedmiotem wspólnych ustaleń właściwych władz Państwa Przyjmującego i organów NATO zgodnie z zapisami artykułu III ustęp 4 Umowy JFTC MOA. W czasie kryzysu i wojny, dodatkowe postanowienia mogą zostać wprowadzone lub niniejsze Porozumienie może zostać uzupełnione o inne postanowienia zawarte między Państwem Przyjmującym a NATO.
6.3.
Strony zobowiązują się do przestrzegania odpowiednich przepisów narodowych, prawa Unii Europejskiej, przepisów NATO oraz Dyrektyw i Regulacji Sojuszniczego Dowództwa Transformacji (ACT). Wsparcie zapewniane przez Państwo Przyjmujące zgodnie z wymaganiami niniejszego Porozumienia Technicznego będzie zgodne z polskim prawem, regulacjami i standardami.
6.4.
Komunikacja w sprawach dotyczących zapisów odnoszących się do usług gdzie JFTC lub jego personel jest zaangażowany będzie prowadzona w języku angielskim. Porozumienia oraz zapisy uzupełniające będą sporządzone w językach angielskim i polskim (zapewnia Państwo Przyjmujące), w dwóch jednakowo autentycznych egzemplarzach. Problemy wynikające z tłumaczenia lub interpretacji będą rozstrzygane na podstawie wersji w języku angielskim.
6.5.
Żaden z zapisów zawartych w niniejszym Porozumieniu Technicznym nie narusza lub nie będzie naruszał zapisów porozumień międzynarodowych mających zastosowanie do JFTC, włączając te porozumienia międzynarodowe (lecz nie ograniczając się tylko do nich), które dotyczą podatków i ceł na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, a także prawa Unii Europejskiej.
6.6.
Strony uzgodniły ustanowienie wspólnej grupy koordynacyjnej, która na poziomie lokalnym z udziałem Oddziału Zabezpieczenia JFTC, Przedstawiciela Miejscowego Państwa Przyjmującego i Stron, zgodnie z właściwością, będzie służyła jako główne forum do rozwiązywania problemów odnoszących się do stosowania zapisów niniejszego Porozumienia Technicznego, jak również spraw powstałych w związku ze wspólnym położeniem i użytkowaniem obiektów. Grupa koordynacyjna ustanowi swoje własne Zasady organizacyjne. Grupie tej będzie przewodniczyło JFTC.
6.7.
Zgodnie z artykułem IV ustęp 2 Umowy JFTC MOA i na żądanie, upoważniony personel Miejscowego Organu Infrastruktury Wojskowej Państwa Przyjmującego będzie przeprowadzał inspekcje techniczne i obsługowe obiektów JFTC oraz będzie informował JFTC o przepisach Państwa Przyjmującego dotyczących zdrowia i bezpieczeństwa.
6.8.
Miejscowy Organ Infrastruktury Wojskowej Państwa Przyjmującego przeprowadzi wymaganą kontrolę techniczną i obsługową nieodpłatnie.