Art. 18. - Szwajcaria-Polska. Traktat o ekstradycji i pomocy prawnej w sprawach karnych. Berno.1937.11.19.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1939.4.19

Akt utracił moc
Wersja od: 17 czerwca 1996 r.
Artykuł  18. 

Układające się Strony zobowiązują się udzielać sobie pomocy prawnej w sprawach karnych:

a)
przez doręczanie pism jak wezwania, zawiadomienia, wyroki,
b)
przez wykonywanie rekwizycyj sądowych o przesłuchanie oskarżonych, świadków lub biegłych, jak również przez inne czynności śledcze, o ile nie są one sprzeczne z ustawodawstwem Państwa wezwanego,
c)
przez dostarczanie sobie informacyj z rejestrów karnych.

Wnioski o pomoc prawną winny w szczególności wymieniać obywatelstwo oskarżonego, przestępstwo stanowiące przedmiot postępowania, cel wniosku, oraz nazwiska i adresy świadków, biegłych lub odbiorców pism. Winny one zawierać, w razie potrzeby, zwięzły opis przestępstwa. Wnioski o doręczenie winny, poza tym, określać rodzaj pisma, mającego być doręczonym.

Wnioski władz polskich będą przesyłane bezpośrednio przez Ministerstwo Sprawiedliwości Szwajcarskiemu Departamentowi Związkowemu Sprawiedliwości i Policji, a wnioski władz szwajcarskich bezpośrednio przez ten Departament wymienionemu Ministerstwu polskiemu. Będą one załatwiane stosownie do ustaw Państwa wezwanego, a na żądanie władzy wzywającej, również i według formy specjalnej, jeżeli nie jest ona sprzeczna z ustawodawstwem Państwa wezwanego. Władze Państwa wezwanego stosują te same środki przymusowe co przy analogicznych wnioskach władz tego Państwa.

Jeżeli wniosek nie może być załatwiony, należy o tym powiadomić Państwo wzywające i podać powody.

Po doręczeniu, Państwo wezwane prześle Państwu wzywającemu dowód doręczenia opatrzony w datę i podpis odbiorcy lub zaświadczenie władzy wezwanej, stwierdzające fakt, formę i datę doręczenia. Jeżeli pismo do doręczenia zostało przesłane w podwójnym egzemplarzu, należy na jednym z nich wpisać dowód doręczenia lub zaświadczenie, albo takowe dołączyć do jednego z egzemplarzy.