Art. 2. - Regulamin dostępu do Wisły i jej używania przez ludność Prus Wschodnich, ułożony w wykonaniu art. 97 Traktatu Pokoju między Mocarstwami Sprzymierzonemi i Stowarzyszonemi a Niemcami, podpisany w Wersalu dnia 28 czerwca 1919 r.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1925.36.244

Akt utracił moc
Wersja od: 1 lutego 1925 r.
Art.  2.
1)
Dostęp do przystani w Korzeniowie (Kurzebrack) odbywa się w sposób następujący:
2)
Przejście granicy polsko - niemieckiej będzie się odbywało - w obie strony -- drogą, która oddziela port zwany "portem zimowym" od małego portu.
3)
Przejście granicy w tym punkcie będzie się odbywało w godzinach, przewidzianych w Układzie polsko-niemieckim z 29 kwietnia 1922 r. Wyjątek od tej reguły będzie uczyniony w razie pożaru.

Gdyby układ ten został zmieniony przez obie Strony, stosować się będą w niniejszym regulaminie postanowienia zmienionego Układu, o ile chodzi o godziny przekraczania granicy.

Gdyby Układ z 29 kwietnia 1922 wygasł, lub został wymówiony, postanowienia obowiązujące w chwili wygaśnięcia, albo wymówienia go, będą nadal stosowane, o ile chodzi o godziny przekraczania granicy.

Spóźnione załogi statków będą mogły przekraczać granicę po za przewidzianemi godzinami, pod warunkiem zgłaszania się w celu zameldowania do urzędu celnego w Korzeniowie (Kurzebrack).

4)
Ruch pomiędzy przystanią w Korzeniowie (Kurzebrack) a granicą polsko-niemiecką przewidziany jest dla wszelkich środków lokomocji włączając w to pociąg, którego tor położony jest między przystanią w Korzeniowie (Kurzebrack) a granicą.
5)
Przejście granicy będzie podporządkowane zachowaniu środków ochrony przeciwko wylewom rzeki, pochodom lodu, ochronie mieszkańców, ich własności oraz budowli prywatnych lub rządowych, jak również środkom zmierzającym do ochrony bezpieczeństwa publicznego - stosownie do polskich ustaw.
6)
Przejście granicy będzie wzbronione; wojskowym, urzędnikom i funkcjonariuszom w mundurze, jak również osobom uzbrojonym.
7)
Specjalne pozwolenia będą wydawane władzom, urzędnikom i robotnikom niemieckim zarządu wałów Doliny Kwidzyńskiej (Marienwerder), stosownie do Układu, zawartego między Polską a Niemcami 27 stycznia 1923 r.; osobom tym będzie dozwolone noszenie munduru lub odznak mundurowych. Natomiast nie wolno im będzie nosić na polskiem terytorjum broni.
8)
Przekraczanie granicy w obu kierunkach, przez punkt, ustalony w § 2 tego artykułu, będzie mogło się odbywać, o ile chodzi o mieszkańców Prus Wschodnich, za okazaniem prawidłowych kart tożsamości, zaopatrzonych w fotografje i w podpisy okaziciela i zawierających ich imiona, nazwiska, miejsca i daty urodzenia oraz miejsca zamieszkania.

Ci z pośród mieszkańców Prus Wschodnich, którzy posiadają przepustki, przewidziane w art. 3 Układu polsko-niemieckiego z 29 kwietnia 1922 r., albo układu, który mógłby go zastąpić, będą mogli korzystać z tych przepustek dla celów, przewidzianych w niniejszym paragrafie.

Do dzieci poniżej 12 lat stosować się będą postanowienia Układu z 29 kwietnia 1922 r.

9)
O ile chodzi o ruch po za przystanią w Korzeniowie (Kurzebrack) stosowane będą w sprawie okazywania dokumentów, stosownie do kierunku, ogólne przepisy administracyjne polskie o ruchu albo konwencje i układy przez Polskę zawarte. Jednakże,

o ile chodzi o komunikację między Korzeniowem (Kurzebrack) a portami Prus Wschodnich, będą stosowane postanowienia, przewidziane w § 8 niniejszego artykułu.

10)
W razie, gdyby nowe punkty dostępu zostały otwarte przez Rząd polski, do tych nowych punktów stosowane będą reguły jak powyżej.