Rozdział 6 - PRZEPISY WSPÓLNE - Rozporządzenie 2024/1679 w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej, zmieniające rozporządzenia (UE) 2021/1153 i (UE) nr 913/2010 oraz uchylające rozporządzenie (UE) nr 1315/2013

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2024.1679

Akt obowiązujący
Wersja od: 28 czerwca 2024 r.

ROZDZIAŁ  VI

PRZEPISY WSPÓLNE

Przegląd i monitorowanie

1. 
Państwa członkowskie informują Komisję w regularny, wyczerpujący i przejrzysty sposób o postępach poczynionych w tworzeniu transeuropejskiej sieci transportowej poprzez realizację projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania oraz o dokonanych w tym celu inwestycjach.
2. 
Informacje te obejmują roczne dane techniczne związane z ustanowionymi w rozdziale III niniejszego rozporządzenia wymogami dotyczącymi infrastruktury transportowej, chyba że takie informacje zostały już zebrane na poziomie transeuropejskiej sieci transportowej na potrzeby innych unijnych aplikacji lub baz danych.
3. 
Przekazanie informacji odbywa się w sposób zautomatyzowany za pośrednictwem interaktywnego systemu informacji geograficznej i technicznej dla transeuropejskiej sieci transportowej (TENtec). Dopóki funkcja zautomatyzowanej wymiany danych w TENtec nie będzie w pełni operacyjna, to przekazanie informacji zapewnia się co dwa lata.
4. 
W odniesieniu do inwestycji związanych z projektami będącymi przedmiotem wspólnego zainteresowania państwa członkowskie przekazują co dwa lata dane finansowe w formie rocznych zagregowanych danych w podziale na rodzaj transportu i sieć (sieć bazowa, rozszerzona sieć bazowa i sieć kompleksowa).
5. 
Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające wykaz danych technicznych, które mają zostać przekazane na podstawie ust. 2 niniejszego artykułu. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 61 ust. 3.
6. 
Komisja zapewnia publiczny i łatwy dostęp do systemu TENtec, umożliwiając zautomatyzowaną wymianę danych z systemami krajowymi oraz innymi odpowiednimi unijnymi aplikacjami i źródłami danych. System TENtec zawiera aktualizowane informacje związane z poszczególnymi projektami dotyczące form i kwot współfinansowania unijnego, jak również postępów w realizacji każdego projektu.

Komisja zapewnia również, aby w ramach systemu TENtec nie udostępniano publicznie żadnych informacji poufnych lub takich, które mogłyby naruszać procedury udzielania zamówień publicznych w państwie członkowskim lub wywierać niepożądany wpływ na ich przebieg.

7. 
Komisja i państwa członkowskie dokładają wszelkich możliwych starań w celu zapewnienia jakości, kompletności i spójności danych w systemie informacji TENtec. Współpracują one w celu umożliwienia zautomatyzowanej wymiany danych między krajowymi systemami i źródłami danych a TENtec.

Aktualizacja sieci

1. 
Z zastrzeżeniem zatwierdzenia przez zainteresowane państwo członkowskie zgodnie z art. 172 akapit drugi TFUE Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 62 niniejszego rozporządzenia aktów delegowanych dotyczących zmiany załączników I i II w celu:
a)
uwzględnienia zmian wynikających z progów ilościowych ustanowionych w art. 21 ust. 3 lit. a), art. 25 ust. 4 lit. a) i
b)
oraz art. 33 ust. 2 oraz z progów ilościowych i wymogów jakościowych określonych w art. 25 ust. 4 lit. c); w związku z tym Komisja:
(i)
włącza porty śródlądowe, porty morskie i porty lotnicze do sieci kompleksowej, jeżeli wykazano, że średnia wielkość ruchu z ostatnich trzech lat przekracza w tych portach odpowiedni próg; oraz
(ii)
usuwa porty morskie i porty lotnicze z sieci kompleksowej, jeżeli wykazano, że średnia wielkość ruchu w ciągu ostatnich sześciu lat wynosi w tych portach poniżej 85 % odpowiedniego progu - z wyjątkiem portów morskich objętych siecią kompleksową, które spełniają warunki określone w art. 25 ust. 4 lit. d) lub e) - lub na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego;
b)
włączenia - na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego - portów śródlądowych, portów morskich i portów lotniczych do sieci kompleksowej lub sieci bazowej, w przypadku gdy ta infrastruktura ma większą europejską wartość dodaną ze względu na swoje znaczenie geostrategiczne dla Unii i gdy wykazano, że spełnione są wymogi odnośnej sekcji rozdziału III, lub, alternatywnie, gdy racjonalnie uzasadniono, że odnośne terminy spełnienia tych wymogów zostaną dotrzymane;
c)
włączenia węzłów miejskich do transeuropejskiej sieci transportowej, jeżeli wykazano, że węzły te spełniają wymogi określone w art. 40 ust. 2;
d)
usunięcia - na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego - węzłów miejskich z transeuropejskiej sieci transportowej, jeżeli wykazano, że węzły te nie spełniają już wymogów określonych w art. 40 ust. 2;
e)
usunięcia - na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego - węzłów miejskich, które spełniają wymogi określone w art. 40 ust. 2, z transeuropejskiej sieci transportowej, w wyjątkowych i należycie uzasadnionych przypadkach, za zgodą odpowiednich władz danego węzła miejskiego;
f)
włączenia do transeuropejskiej sieci transportowej terminali kolejowo-drogowych i terminali wzdłuż śródlądowych dróg wodnych wskazanych przez państwo członkowskie zgodnie z art. 36 ust. 5, usunięcia terminali kolejowo-drogowych z transeuropejskiej sieci transportowej na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego lub usunięcia multimodalnego terminala towarowego, o którym mowa w art. 36 ust. 1 lit. a), b) i c), na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego; lub
g)
dostosowania, na podstawie informacji dostarczonych przez zainteresowane państwo członkowskie zgodnie z art. 57 ust. 1, map infrastruktury drogowej, kolejowej i śródlądowych dróg wodnych tak, aby dostosowanie to ograniczało się wyłącznie do odzwierciedlenia postępów w tworzeniu sieci; dostosowując te mapy, Komisja nie wprowadza żadnych zmian w przebiegu tras, które wykraczałyby poza zmiany dozwolone na podstawie odpowiedniej decyzji zatwierdzającej projekt.

Dostosowania, o których mowa w akapicie pierwszym lit. a), są oparte na najbardziej aktualnych dostępnych danych statystycznych publikowanych przez Eurostat lub - w razie niedostępności tych danych statystycznych - przez krajowe urzędy statystyczne państw członkowskich, z wyłączeniem lat, na które wpłynęły nieprzewidziane zdarzenia powodujące znaczne spadki w przepływach ruchu.

W przypadku usunięcia - na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego - węzłów miejskich z transeuropejskiej sieci transportowej, o czym mowa w akapicie pierwszym lit. d), wnioskowi temu towarzyszy opinia odpowiednich władz danego węzła miejskiego.

Dostosowanie, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. g), może obejmować zmianę statusu nowo budowanej infrastruktury, którą oznaczono linią przerywaną na mapach w załącznikach, oraz - z zastrzeżeniem zgody sąsiadującego państwa członkowskiego lub sąsiadujących państw członkowskich - jej połączenia transgraniczne. Dostosowanie to może również obejmować modernizację odcinków transgranicznych z zastrzeżeniem zgody obu zainteresowanych państw członkowskich.

2. 
Akt delegowany włączający węzeł miejski do załącznika II na podstawie ust. 1 lit. c) niniejszego artykułu:
a)
przedłuża o trzy lata terminy ustanowione w art. 41 ust. 1 lit. b) i c), odpowiednio do dnia 31 grudnia 2030 r. i dnia 31 grudnia 2033 r.; oraz - w przypadku węzłów miejskich włączonych do załącznika II po upływie terminów ustanowionych w art. 41 ust. 1 lit. b) lub
c)
-
przedłuża te terminy o trzy lata po wejściu w życie tego aktu delegowanego; oraz
b)
przedłuża mający zastosowanie termin spełnienia wymogów określonych w art. 41 ust. 1 lit. d) o pięć lat, do dnia 31 grudnia 2045 r.; oraz - w przypadku węzłów miejskich włączonych do załącznika II po upływie terminu ustanowionego w art. 41 ust. 1 lit. d) lub c) - przedłuża ten termin o pięć lat po wejściu w życie tego aktu delegowanego.
3. 
Akt delegowany włączający terminal kolejowo-drogowy do załączników I i II na podstawie ust. 1 lit. f) niniejszego artykułu:
a)
przedłuża terminy ustanowione w art. 38 ust. 1 lit. c) i w art. 38 ust. 2 o trzy lata, do dnia 31 grudnia 2033 r.; oraz - w przypadku terminali kolejowo-drogowych włączonych do załączników I i II po upływie terminów ustanowionych w art. 38 ust. 1 lit. c) i w art. 38 ust. 2 - przedłuża te terminy o trzy lata po wejściu w życie tego aktu delegowanego; oraz
b)
przedłuża termin ustanowiony w art. 38 ust. 3 o pięć lat, do dnia 31 grudnia 2045 r.; oraz w przypadku terminali kolejowo-drogowych włączonych do załączników I i II po upływie terminu ustanowionego w art. 38 ust. 3 przedłuża ten termin o pięć lat po wejściu w życie tego aktu delegowanego.
4. 
Projekt będący przedmiotem wspólnego zainteresowania dotyczący infrastruktury nowo włączonej aktem delegowanym przyjętym na podstawie ust. 1 do transeuropejskiej sieci transportowej kwalifikuje się do uzyskania unijnej pomocy finansowej w ramach instrumentów dostępnych w odniesieniu do transeuropejskiej sieci transportowej od daty wejścia w życie tego aktu delegowanego.

Projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania dotyczące infrastruktury, która została usunięta z transeuropejskiej sieci transportowej, przestają kwalifikować się od daty wejścia w życie aktów delegowanych przyjętych na podstawie ust. 1. Zakończenie kwalifikowalności nie ma wpływu na decyzje w sprawie finansowania lub dotacji, które zostały wydane przez Komisję przed tym terminem.

5. 
Z zastrzeżeniem art. 172 akapit drugi TFUE Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 62 niniejszego rozporządzenia aktów delegowanych dotyczących zmiany załącznika IV w celu dodania lub dostosowania orientacyjnych map dotyczących sieci infrastruktury transportowej państw sąsiadujących. Takie akty delegowane opierają się na umowach wysokiego szczebla dotyczących sieci infrastruktury transportowej między Unią a zainteresowanymi państwami sąsiadującymi.

Zaangażowanie zainteresowanych stron publicznych i prywatnych

Na etapie planowania i budowy danego projektu będącego przedmiotem wspólnego zainteresowania przestrzega się odpowiednio krajowych procedur dotyczących zaangażowania i konsultowania organów regionalnych i lokalnych, jak również społeczeństwa obywatelskiego, których dotyczy dany projekt. W przypadku projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania wchodzących w zakres stosowania dyrektywy (UE) 2021/1187 należy przestrzegać jej wymogów. Komisja promuje wymianę dobrych praktyk w tym względzie, w szczególności w odniesieniu do konsultacji z osobami znajdującymi się w trudnej sytuacji i włączenia tych osób.

Dostosowanie planów krajowych do unijnej polityki transportowej

1. 
Państwa członkowskie zapewniają spójność krajowych planów i programów przyczyniających się do rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej z unijną polityką transportową oraz z priorytetami i terminami określonymi w niniejszym rozporządzeniu. Uwzględniają one również między innymi priorytety określone w planach prac dotyczących odpowiednich korytarzy i priorytetów horyzontalnych dla zainteresowanych państw członkowskich oraz w stosownych przypadkach akty wykonawcze, o których mowa w art. 55 ust. 1 i 2.
2. 
Państwa członkowskie przekazują Komisji odpowiednie projekty krajowych planów lub programów przyczyniających się do rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej lub ich streszczenia, a także wszelkie istotne zmiany tych planów lub programów możliwie najszybciej po rozpoczęciu publicznych konsultacji w sprawie tych planów lub programów.

Komisja może wydać opinię na temat spójności projektów krajowych planów i programów z priorytetami określonymi w niniejszym rozporządzeniu oraz z priorytetami określonymi w planach prac dotyczących odpowiedniego europejskiego korytarza transportowego i priorytetów horyzontalnych oraz w aktach wykonawczych przyjętych zgodnie z art. 55 ust. 1 i 2. Opinia ta nie wpływa na ważność krajowych planów i programów i nie uniemożliwia ich przyjęcia i stosowania.

Państwa członkowskie przekazują również Komisji ostateczne krajowe plany lub programy po ich przyjęciu.

Procedura komitetowa

1. 
Komisję wspomaga komitet. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 182/2011.
2. 
Do celów art. 23 ust. 3 akapit drugi niniejszego rozporządzenia Komisję wspomaga komitet ustanowiony zgodnie z art. 7 dyrektywy Rady 91/672/EWG 62 .
3. 
W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011.

W przypadku gdy komitet nie wyda żadnej opinii, Komisja nie przyjmuje projektu aktu wykonawczego i stosuje się art. 5 ust. 4 akapit trzeci rozporządzenia (UE) nr 182/2011.

Wykonywanie przekazanych uprawnień

1. 
Powierzenie Komisji uprawnień do przyjmowania aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.
2. 
Uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 11 ust. 3 oraz art. 58 ust. 1 i 5, powierza się Komisji na okres pięciu lat od dnia 18 lipca 2024 r. Komisja sporządza sprawozdanie dotyczące przekazania uprawnień nie później niż dziewięć miesięcy przed końcem okresu pięciu lat. Przekazanie uprawnień zostaje automatycznie przedłużone na takie same okresy, chyba że Parlament Europejski lub Rada sprzeciwią się takiemu przedłużeniu nie później niż trzy miesiące przed końcem każdego okresu.
3. 
Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 11 ust. 3 i art. 58 ust. 1 i 5, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie wpływa ona na ważność już obowiązujących aktów delegowanych.
4. 
Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa.
5. 
Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
6. 
Akt delegowany przyjęty zgodnie z art. 11 ust. 3 oraz art. 58 ust. 1 i 5 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie lub gdy, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.

Przegląd

1. 
Do dnia 31 grudnia 2033 r. Komisja, po zasięgnięciu odpowiednio opinii państw członkowskich i z pomocą koordynatorów europejskich, przeprowadza ocenę wdrażania sieci bazowej, oceniając w szczególności jej zgodność z wymogami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.

W ocenie tej uwzględnia się roczne sprawozdanie z postępów i plany prac sporządzone przez koordynatorów europejskich odpowiednio na podstawie art. 52 ust. 5 lit. e) i art. 54 ust. 1 oraz krajowe plany i programy, o których mowa w art. 60 ust. 1.

2. 
Do dnia 31 grudnia 2033 r. Komisja, po zasięgnięciu odpowiednio opinii państw członkowskich i z pomocą koordynatorów europejskich, dokonuje przeglądu wdrażania rozszerzonej sieci bazowej i sieci kompleksowej, oceniając:
a)
zgodność z niniejszym rozporządzeniem;
b)
postępy w wykonywaniu niniejszego rozporządzenia, w tym wszelkie ewentualne opóźnienia;
c)
zmiany w przepływach w ramach przewozu osób i towarów;
d)
zmiany w krajowych inwestycjach w infrastrukturę transportową; oraz
e)
potrzebę wprowadzenia zmian w niniejszym rozporządzeniu.

W ocenie tej uwzględnia się również wpływ zmieniających się wzorców transportowych i powiązanych z nimi modyfikacji planów inwestycji infrastrukturalnych.

3. 
Przeprowadzając ten przegląd, Komisja ocenia, czy jest prawdopodobne, że rozszerzona sieć bazowa i sieć kompleksowa przewidziane w niniejszym rozporządzeniu spełnią wymogi rozdziałów II, III i IV, odpowiednio, do dnia 31 grudnia 2040 r. i 31 grudnia 2050 r., z uwzględnieniem sytuacji gospodarczej i budżetowej Unii oraz poszczególnych państw członkowskich. Komisja ocenia także, w konsultacji z państwami członkowskimi, czy rozszerzona sieć bazowa i sieć kompleksowa powinny zostać zmodyfikowane w celu uwzględnienia zmian przepływów transportowych i planowania inwestycji krajowych.

Opóźnienia w ukończeniu sieci bazowej, rozszerzonej sieci bazowej i sieci kompleksowej

1. 
W przypadku znacznego opóźnienia w rozpoczęciu lub zakończeniu prac nad siecią bazową, rozszerzoną siecią bazową i siecią kompleksową w porównaniu z wstępnym oczekiwanym harmonogramem określonym w aktach wykonawczych, o których mowa w art. 55, Komisja może zwrócić się do zainteresowanego państwa członkowskiego lub zainteresowanych państw członkowskich o przedstawienie przyczyn takiego opóźnienia. Państwo członkowskie lub państwa członkowskie przedstawiają informację na temat przyczyn opóźnień w ciągu 3 miesięcy od otrzymania wniosku. Na podstawie udzielonej odpowiedzi Komisja konsultuje się z zainteresowanym państwem członkowskim lub z zainteresowanymi państwami członkowskimi w celu rozwiązania problemu, który spowodował opóźnienie.
2. 
Jeżeli opóźnienie dotyczące ukończenia odcinka odnosi się do europejskiego korytarza transportowego, w celu wsparcia państw członkowskich w rozwiązaniu problemu angażuje się koordynatora europejskiego.
3. 
Bez uszczerbku dla procedury ustanowionej w art. 258 TFUE i dla art. 8 ust. 5 niniejszego rozporządzenia, po przeanalizowaniu przyczyn przedstawionych przez zainteresowane państwo członkowskie lub zainteresowane państwa członkowskie na podstawie ust. 1 niniejszego artykułu, Komisja - w przypadku gdy znaczne opóźnienie w rozpoczęciu lub zakończeniu prac nad siecią bazową, rozszerzoną siecią bazową lub siecią kompleksową można przypisać państwu członkowskiemu lub państwom członkowskim, które nie mają odpowiedniego wyjaśnienia tej sytuacji - może przekazać zainteresowanym państwom członkowskim zalecenia w celu wyeliminowania tego opóźnienia lub zapobieżenia dalszym opóźnieniom lub ich ograniczenia.

Zwolnienia

Przepisy dotyczące kolei, a w szczególności wszelkie wymogi dotyczące łączenia portów lotniczych i portów z koleją, a także przepisy dotyczące multimodalnych terminali towarowych, nie mają zastosowania do Cypru, Malty, wysp oraz regionów najbardziej oddalonych, o ile na ich terytorium nie zostanie zbudowany system kolejowy. Przepisy dotyczące bezpiecznych i chronionych parkingów nie mają zastosowania do Cypru, Malty, wysp oraz regionów najbardziej oddalonych.

Przepisy dotyczące standardowej europejskiej nominalnej szerokości toru 1435 mm dla kolei zawarte w art. 17 nie mają zastosowania do Irlandii, wysp i regionów najbardziej oddalonych.

Zmiany w rozporządzeniu (UE) 2021/1153

W załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/1153 wprowadza się zmiany określone w załączniku VI do niniejszego rozporządzenia.

Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 913/2010

W rozporządzeniu (UE) nr 913/2010 wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

Cel i zakres zastosowania

1. Niniejsze rozporządzenie określa zasady organizacji międzynarodowych korytarzy kolejowych na potrzeby konkurencyjnego kolejowego transportu towarowego oraz zasady dotyczące organów zarządzających korytarzami towarowymi i zarządzania tymi korytarzami, z myślą o rozwoju europejskiej sieci kolejowej ukierunkowanej na konkurencyjny transport towarowy. Określa ono zasady związane organizacją korytarzy towarowych, orientacyjnym planowaniem inwestycji dotyczących korytarzy towarowych oraz zarządzaniem tymi korytarzami.

2. Niniejsze rozporządzenie stosuje się do organów zarządzających infrastrukturą kolejową wchodzącą w skład korytarzy towarowych oraz do zarządzania nią i jej użytkowania, bez uszczerbku dla odpowiedzialności państw członkowskich w zakresie planowania i finansowania takiej infrastruktury.";

2)
art. 2 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 2

Definicje

1. Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się definicje określone w art. 3 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/34/UE z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie utworzenia jednolitego europejskiego obszaru kolejowego * .

2. Poza definicjami, o których mowa w ust. 1, stosuje się następujące definicje:

a) »korytarz towarowy« oznacza towarowe linie kolejowe europejskiego korytarza transportowego określonego w art. 11 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1679 z dnia 13 lipca 2024 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej * i w załączniku III do tego rozporządzenia, w tym infrastrukturę kolejową i należące do niej urządzenia oraz odpowiednie usługi kolejowe zgodnie z dyrektywą 2012/34/UE;

b) »plan wdrożenia« oznacza dokument przedstawiający środki, strategię i działania, które zainteresowane strony zamierzają zastosować i które są niezbędne i wystarczające do zorganizowania korytarza towarowego i zarządzania nim;

c) »terminal« oznacza obiekt położony na trasie korytarza towarowego, zagospodarowany specjalnie, aby umożliwiać załadunek lub rozładunek towarów do lub z pociągów towarowych oraz integrację usług kolejowego transportu towarowego z usługami transportu drogowego, morskiego, rzecznego i lotniczego oraz formowanie lub modyfikację składu pociągów towarowych; a także, w razie potrzeby, przeprowadzanie procedur granicznych na granicach z europejskimi państwami trzecimi;

d) »koordynator europejski« oznacza koordynatora, o którym mowa w art. 52 rozporządzenia (UE) 2024/1679.

3)
tytuł rozdziału II otrzymuje brzmienie:

"ORGANIZACJA KORYTARZY TOWAROWYCH I ORGANY ZARZĄDZAJĄCE KORYTARZAMI TOWAROWYMI";

4)
art. 3 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 3

Organizacja korytarzy towarowych i organy zarządzające korytarzami towarowymi

1. Państwa członkowskie i zarządcy infrastruktury odpowiedzialni za korytarz towarowy będący częścią tego europejskiego korytarza transportowego dostosowują organy zarządzające danym korytarzem towarowym od dnia 18 lipca 2024 r. lub w przypadku zmiany przebiegu europejskiego korytarza transportowego na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2024/1679 - w terminie 18 miesięcy od daty tej zmiany. W należycie uzasadnionych przypadkach i po uzyskaniu zgody Komisji okres ten może zostać przedłużony do 24 miesięcy. Rada wykonawcza i rada zarządzająca korytarza towarowego przyjmują środki niezbędne do dostosowania organizacji tego korytarza towarowego i zarządzania nim zgodnie z art. 9-19 niniejszego rozporządzenia do nowego przebiegu geograficznego.

2. Rada wykonawcza korytarza towarowego może podjąć decyzję o zajęciu się administracyjnymi, operacyjnymi i dotyczącymi interoperacyjności aspektami międzynarodowych kolejowych przewozów pasażerskich w tym korytarzu. Art. 11 i 14 nie mają zastosowania do tych przewozów.";

5)
uchyla się art. 4-7;
6)
w art. 8 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie:

"1. W odniesieniu do każdego korytarza towarowego zainteresowane państwa członkowskie ustanawiają radę wykonawczą odpowiedzialną za określenie ogólnych celów danego korytarza towarowego, nadzorowanie i podejmowanie działań wymienionych w ust. 7 niniejszego artykułu oraz w art. 9 i 11, art. 14 ust. 1 i art. 22.

Rada wykonawcza składa się z przedstawicieli organów zainteresowanych państw członkowskich. Rada wykonawcza regularnie ocenia spójność między ogólnymi celami a celami określonymi przez radę zarządzającą zgodnie z art. 9 ust. 1 lit. c).

2. W odniesieniu do każdego korytarza towarowego zainteresowani zarządcy infrastruktury i, w stosownych przypadkach, organy alokujące, o których mowa w art. 7 ust. 2 dyrektywy 2012/34/UE, ustanawiają radę zarządzającą odpowiedzialną za podejmowanie działań wymienionych w ust. 5, 7, 8 i 9 niniejszego artykułu oraz w art. 9-12, art. 13 ust. 1, art. 14 ust. 2, 6 i 9, art. 16 ust. 1, art. 17 ust. 1 oraz art. 18 i 19 niniejszego rozporządzenia. Rada zarządzająca składa się z przedstawicieli zarządców infrastruktury.";

b)
dodaje się ustępy w brzmieniu:

"2a. Państwo członkowskie, które skorzystało z art. 5 ust. 4 przed dniem 18 lipca 2024 r., może zdecydować, że przez okres nieprzekraczający 10 lat od dnia 18 lipca 2024 r. zarządca infrastruktury odpowiedzialny za infrastrukturę kolejową na jego terytorium nie wchodzi w skład rady zarządzającej ustanowionej na podstawie ust. 2 niniejszego artykułu. O swojej decyzji zainteresowane państwo członkowskie niezwłocznie powiadamia Komisję i pozostałe państwa członkowskie uczestniczące w danym korytarzu towarowym.

W takim przypadku państwo członkowskie i dany zarządca infrastruktury współpracują z radą zarządzającą, tam gdzie jest to konieczne do wypełniania zadań tej rady.

Państwo członkowskie korzystające z akapitu pierwszego niniejszego ustępu może następnie w dowolnym momencie 10-letniego okresu, o którym mowa w tym ustępie, zdecydować, że zarządca infrastruktury odpowiedzialny za infrastrukturę kolejową na jego terytorium wejdzie w skład rady zarządzającej ustanowionej na podstawie ust. 2 niniejszego artykułu. O swojej decyzji niezwłocznie powiadamia Komisję i pozostałe państwa członkowskie uczestniczące w danym korytarzu towarowym.

2b. Irlandia może zdecydować, że przedstawiciele jej organów i zarządca infrastruktury odpowiedzialny za infrastrukturę kolejową na jej terytorium nie wchodzą w skład rady zarządzającej ani rady wykonawczej ustanowionych na podstawie ust. 1 i 2 niniejszego artykułu ani obu tych rad. O swojej decyzji Irlandia niezwłocznie powiadamia Komisję i pozostałe państwa członkowskie uczestniczące w danym korytarzu towarowym.

W takim przypadku organy i dany zarządca lub zarządcy infrastruktury współpracują z radą wykonawczą i radą zarządzającą, tam gdzie jest to konieczne do wypełniania zadań tych rad.

Irlandia może następnie w dowolnym momencie zdecydować, że przedstawiciele jej organów i zarządca lub zarządcy infrastruktury odpowiedzialni za infrastrukturę kolejową na jej terytorium wejdą w skład rady wykonawczej lub rady zarządzającej utworzonych na podstawie ust. 1 i 2 niniejszego artykułu lub obu tych rad. O swojej decyzji niezwłocznie powiadamia Komisję i pozostałe państwa członkowskie uczestniczące w danym korytarzu towarowym.";

c)
ust. 4-8 otrzymują brzmienie:

"4. Rada wykonawcza podejmuje decyzje za zgodą wszystkich przedstawicieli organów zainteresowanych państw członkowskich wchodzących w skład rady wykonawczej.

5. Rada zarządzająca podejmuje decyzje, w tym decyzje dotyczące jej statusu prawnego, ustanowienia jej struktury organizacyjnej, zasobów i personelu, za zgodą wszystkich zainteresowanych zarządców infrastruktury wchodzących w skład rady zarządzającej. Rada zarządzająca może być niezależną jednostką prawną. Może mieć formę europejskiego ugrupowania interesów gospodarczych w rozumieniu rozporządzenia Rady (EWG) nr 2137/85 z dnia 25 lipca 1985 r. w sprawie europejskiego ugrupowania interesów gospodarczych (EUIG) * .

6. Obowiązki rady wykonawczej i rady zarządzającej nie naruszają niezależności zarządców infrastruktury przewidzianej w art. 4 ust. 2 dyrektywy 2012/34/UE.

7. Rada zarządzająca powołuje grupę doradczą złożoną z zarządców i właścicieli terminali korytarza towarowego, w tym, w razie potrzeby, portów morskich i portów żeglugi śródlądowej. Ta grupa doradcza może wydawać opinie w sprawie wszelkich propozycji rady zarządzającej, które mają bezpośredni wpływ na inwestycje i zarządzanie terminalami. Może ona również wydawać opinie z własnej inicjatywy. Rada zarządzająca bierze pod uwagę wszelkie takie opinie. W przypadku różnicy zdań pomiędzy radą zarządzającą a grupą doradczą grupa doradcza może skierować sprawę do rady wykonawczej. Rada wykonawcza informuje zainteresowanego koordynatora europejskiego i działa jako mediator oraz w odpowiednim czasie wydaje opinię w tej sprawie. Zainteresowany koordynator europejski może również w odpowiednim czasie wydać opinię w tej sprawie. Ostateczna decyzja należy jednak do rady zarządzającej.

8. Rada zarządzająca powołuje również grupę doradczą złożoną z przedsiębiorstw kolejowych zainteresowanych użytkowaniem danego korytarza towarowego. Ta grupa doradcza może wydawać opinie w sprawie wszelkich wniosków rady zarządzającej, które mają wpływ na te przedsiębiorstwa. Może ona również wydawać opinie z własnej inicjatywy. Rada zarządzająca bierze pod uwagę wszelkie takie opinie. W przypadku różnicy zdań pomiędzy radą zarządzającą a grupą doradczą grupa doradcza może skierować sprawę do rady wykonawczej. Rada wykonawcza informuje koordynatora europejskiego i organy regulacyjne, o których mowa w art. 55 dyrektywy 2012/34/UE, zainteresowane danym korytarzem towarowym. Rada wykonawcza działa jako mediator i w odpowiednim czasie wydaje opinię w tej sprawie. Zainteresowany koordynator europejski może również w odpowiednim czasie wydać opinię w tej sprawie. Ostateczna decyzja należy do rady zarządzającej.

d)
dodaje się ustęp w brzmieniu:

"10. Rada wykonawcza i rada zarządzająca współpracują z koordynatorem europejskim zainteresowanym danym korytarzem towarowym w celu wspierania rozwoju kolejowego ruchu towarowego w tym korytarzu.";

7)
art. 9 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 9

Działania mające na celu rozwój korytarza towarowego

1. Rada zarządzająca sporządza i publikuje plan wdrożenia najpóźniej sześć miesięcy przed uruchomieniem korytarza towarowego. Rada zarządzająca konsultuje się z grupami doradczymi, o których mowa w art. 8 ust. 7 i 8, w sprawie projektu planu wdrożenia. Rada zarządzająca przekazuje plan wdrożenia radzie wykonawczej do zatwierdzenia.

Plan ten obejmuje:

a) opis cech korytarza towarowego, w tym wąskich gardeł, a także program działań niezbędnych do usprawnienia organizacji korytarza towarowego i zarządzania nim;

b) podstawowe elementy analizy, o której mowa w ust. 3;

c) cele korytarzy towarowych, w szczególności w zakresie funkcjonowania korytarza towarowego pod względem jakości usług i zdolności przepustowej korytarza towarowego, zgodnie z przepisami art. 19 niniejszego rozporządzenia, oraz, w stosownych przypadkach, ilościowe lub jakościowe wartości docelowe związane z tymi celami. Cele i wartości docelowe muszą uwzględniać wymogi określone w art. 19 rozporządzenia (UE) 2024/1679;

d) działania mające na celu wdrożenie art. 12-19 oraz działania mające na celu poprawę funkcjonowania korytarza towarowego, oparte o rezultaty oceny, o której mowa w art. 19 ust. 3, z myślą o osiągnięciu celów i wartości docelowych, o których mowa w lit. c) niniejszego ustępu;

e) opinie i ocena grup doradczych, o których mowa w art. 8 ust. 7 i 8, dotyczące rozwoju korytarza;

f) podsumowanie współpracy i wyniki konsultacji, o których mowa w art. 11, w tym opinie grup doradczych, o których mowa w art. 8 ust. 7 i 8, oraz streszczenie odpowiedzi udzielonych przez inne zainteresowane strony.

Podczas sporządzania planu wdrożenia rada zarządzająca uwzględnia cele i środki zawarte w planie prac koordynatora europejskiego, o którym mowa w art. 54 rozporządzenia (UE) 2024/1679. Plan wdrożenia zawiera odniesienie do elementów planu prac, które są istotne dla kolejowego ruchu towarowego w danym korytarzu.

Rada zarządzająca dokonuje regularnie przeglądów i dostosowań wartości docelowych, o których mowa w lit. c) niniejszego ustępu, i działań, o których mowa w lit. d) niniejszego ustępu, na podstawie oceny, o której mowa w art. 19 ust. 3, po przeprowadzeniu konsultacji z grupami doradczymi, o których mowa w art. 8 ust. 7 i 8, oraz z koordynatorem europejskim.

2. Rada zarządzająca przeprowadza okresowo, co najmniej raz na cztery lata, przegląd planu wdrożenia, uwzględniając postępy poczynione w jego realizacji, rynek kolejowych przewozów towarowych w danym korytarzu towarowym i funkcjonowanie oceniane w świetle celów, o których mowa w ust. 1 lit. c).

3. Rada zarządzająca przeprowadza i okresowo uaktualnia analizę rynku transportowego odnoszącą się do odnotowanych i oczekiwanych zmian ruchu w danym korytarzu towarowym, obejmującą poszczególne rodzaje ruchu i odnoszącą się zarówno do transportu towarowego, jak i transportu pasażerskiego. W razie potrzeby, w ramach tej analizy dokonuje się również oceny kosztów i korzyści społeczno-gospodarczych płynących z rozwoju korytarza towarowego.

4. W planie wdrożenia uwzględnia się rozwój terminali, w tym analizę rynkową i prospektywną dotyczącą multimodalnych terminali towarowych, a także plany działania państw członkowskich należących do danego korytarza towarowego, o których to analizie i planach mowa w art. 36 ust. 3 i 4 rozporządzenia (UE) 2024/1679.

5. W stosownych przypadkach rada zarządzająca podejmuje działania w celu współpracy z administracjami regionalnymi lub lokalnymi w odniesieniu do planu wdrożenia.";

8)
art. 11 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 11

Planowanie inwestycji

1. Rada wykonawcza i rada zarządzająca korytarza towarowego współpracują z koordynatorem europejskim zainteresowanym danym korytarzem towarowym w kwestii infrastruktury i potrzeb inwestycyjnych wynikających z kolejowego ruchu towarowego w celu sporządzenia planu prac, o którym mowa w art. 54 rozporządzenia (UE) 2024/1679.

2. Rada zarządzająca konsultuje się z grupami doradczymi, o których mowa w art. 8 ust. 7 i 8, w kwestii rozwoju infrastruktury i potrzeb inwestycyjnych. Konsultacje oparte są na odpowiedniej, aktualnej dokumentacji dotyczącej planowania infrastruktury na poziomie korytarza i na szczeblu krajowym. Opinie grup doradczych dotyczące inwestycji muszą być należycie uzasadnione. Rada wykonawcza zapewnia odpowiednią koordynację tych działań konsultacyjnych z mechanizmami koordynacji na szczeblu krajowym określonymi w art. 7e dyrektywy 2012/34/UE.

3. Współpraca i konsultacje dotyczą w szczególności:

a) potrzeb w zakresie zdolności przepustowej dla kolejowych przewozów towarowych istotnych dla planowania infrastruktury i inwestycji, w szczególności w odniesieniu do pociągów towarowych o długości nie mniejszej niż 740 m, z uwzględnieniem zapotrzebowania na zdolność przepustową na podstawie art. 14 ust. 2 niniejszego rozporządzenia oraz wszelkiej infrastruktury zgłoszonej jako przepełniona na podstawie art. 47 dyrektywy 2012/34/UE;

b) wymogów w zakresie infrastruktury transeuropejskiej sieci transportowej istotnych dla kolejowych przewozów towarowych i określonych w rozdziałach II i III rozporządzenia (UE) 2024/1679;

c) zapotrzebowania na ukierunkowane inwestycje w celu eliminacji lokalnych wąskich gardeł, w celu usprawnień węzłów i kolejowych tras dojazdowych lub sprzętu technicznego poprawiającego funkcjonowanie operacyjne.";

9)
art. 13 ust. 3 i 4 otrzymują brzmienie:

"3. Punkt kompleksowej obsługi podejmuje decyzje w sprawie wniosków o wstępnie ustalone trasy pociągów określone w art. 14 ust. 3 i w sprawie rezerwy zdolności przepustowej określonej w art. 14 ust. 5. Dokonuje on alokacji zdolności przepustowej zgodnie z zasadami alokacji zdolności przepustowej określonymi w dyrektywie 2012/34/UE. Informuje on bezzwłocznie właściwych zarządców infrastruktury o tych wnioskach i podjętych decyzjach.

4. W przypadku wszelkich wniosków w sprawie zdolności przepustowej infrastruktury, które nie mogą być przyjęte zgodnie z ust. 3, punkt kompleksowej obsługi przekazuje bezzwłocznie wniosek w sprawie zdolności przepustowej infrastruktury właściwym zarządcom infrastruktury - i, w stosownych przypadkach, organom alokującym, o których mowa w art. 7 ust. 2 dyrektywy 2012/34/UE - którzy podejmują decyzję co do danego wniosku zgodnie z art. 38 i rozdziałem IV sekcją 3 tej dyrektywy oraz przekazują tę decyzję punktowi kompleksowej obsługi celem dalszego procedowania.";

10)
w art. 14 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Rada wykonawcza określa ramy alokacji zdolności przepustowej infrastruktury w danym korytarzu towarowym zgodnie z art. 39 dyrektywy 2012/34/UE.";

b)
ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Na podstawie oceny określonej w ust. 2 niniejszego artykułu zarządcy infrastruktury danego korytarza towarowego wspólnie definiują i organizują wstępnie ustalone międzynarodowe trasy pociągów dla pociągów towarowych, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 10 dyrektywy 2012/34/UE, uwzględniając zapotrzebowanie na zdolność przepustową dla innych rodzajów transportu, w tym transportu pasażerskiego. Zawierają one ułatwienia w odniesieniu do czasu przejazdu, częstotliwości, godzin odjazdu i miejsca przeznaczenia oraz tras odpowiednich dla usług transportu towarowego w celu zwiększenia ilości towarów przewożonych pociągami towarowymi kursującymi w danym korytarzu towarowym. Informacje o tych wstępnie ustalonych trasach pociągów są publikowane nie później niż 3 miesiące przed upływem ostatecznego terminu otrzymania wniosków w sprawie zdolności przepustowej, o którym mowa w załączniku VII do dyrektywy 2012/34/UE. Zarządcy infrastruktury kilku korytarzy towarowych mogą, w razie potrzeby, koordynować wstępnie ustalone międzynarodowe trasy pociągów, oferując zdolność przepustową w danych korytarzach towarowych.";

c)
ust. 5 otrzymuje brzmienie:

"5. Jeśli jest to uzasadnione potrzebami rynku i oceną, o której mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, zarządcy infrastruktury wspólnie określają rezerwę zdolności przepustowej dla międzynarodowych pociągów towarowych kursujących w korytarzach towarowych, uwzględniając zapotrzebowanie na zdolność przepustową dla innych rodzajów transportu, w tym transportu pasażerskiego, i zapewniają dostępność tej rezerwy w ramach ostatecznych obowiązujących rozkładów jazdy, pozwalającej im na szybkie i odpowiednie reagowanie na wnioski w sprawie zdolności przepustowej składane ad hoc, o których mowa w art. 48 dyrektywy 2012/34/UE. Zdolność ta jest zarezerwowana do określonego terminu przed przewidzianą datą jej przydzielenia, zgodnie z decyzją rady zarządzającej. Termin ten nie przekracza 60 dni.";

d)
ust. 8 otrzymuje brzmienie:

"8. Poza przypadkami siły wyższej, w tym pilnych i nieprzewidzianych prac mających fundamentalne znaczenie dla zapewnienia bezpieczeństwa, trasa pociągu przydzielona zgodnie z niniejszym artykułem do celów przewozu towarowego nie może być anulowana później niż na 2 miesiące przed przewidzianą w obowiązującym rozkładzie jazdy datą świadczenia usługi, jeżeli dany wnioskodawca nie wyraża zgody na takie anulowanie. W takim przypadku dany zarządca infrastruktury stara się zaproponować wnioskodawcy trasę pociągu o równoważnej jakości i wiarygodności, którą wnioskodawca ma prawo zaakceptować lub odrzucić. Niniejszy przepis pozostaje bez uszczerbku dla wszelkich praw, które mogą przysługiwać wnioskodawcy na mocy umowy, o której mowa w art. 44 ust. 1 dyrektywy 2012/34/UE. W każdym przypadku wnioskodawca może skierować sprawę do organu kontrolnego, o którym mowa w art. 20 niniejszego rozporządzenia.";

e)
ust. 10 otrzymuje brzmienie:

"10. W ust. 4 i 9 niniejszego artykułu odniesienia do zarządców infrastruktury obejmują, w stosownych przypadkach, organy alokujące, o których mowa w art. 7 ust. 2 dyrektywy 2012/14/UE.";

11)
art. 15 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 15

Uprawnieni wnioskodawcy

Niezależnie od art. 41 ust. 1 dyrektywy 2012/34/UE, wnioskodawcy inni niż przedsiębiorstwa kolejowe lub utworzone przez nie ugrupowania międzynarodowe, tacy jak nadawcy, spedytorzy towarowi i operatorzy transportu kombinowanego, mogą składać wnioski o przydzielenie wstępnie ustalonych międzynarodowych tras pociągów określonych w art. 14 ust. 3 oraz o rezerwę zdolności przepustowej określoną w art. 14 ust. 5. W celu użytkowania takiej trasy pociągów do transportu towarowego w korytarzu towarowym wnioskodawcy ci wyznaczają przedsiębiorstwo kolejowe, aby zawarło ono umowę z zarządcą infrastruktury zgodnie z art. 28 dyrektywy 2012/34/UE.";

12)
art. 17 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Każdy zarządca infrastruktury opracowuje zasady pierwszeństwa dotyczące zarządzania różnymi rodzajami ruchu w podlegającej mu części korytarzy towarowych zgodnie ze wspólnymi celami lub wytycznymi, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu. Zasady pierwszeństwa są publikowane w regulaminie sieci, o którym mowa w art. 27 dyrektywy 2012/34/UE.";

13)
art. 18 lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) wszystkie informacje zawarte w regulaminie sieci dla sieci krajowych, dotyczącym korytarza towarowego i sporządzonym zgodnie z procedurą określoną w art. 27 dyrektywy 2012/34/UE;";

14)
art. 19 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 19

Jakość usług w korytarzu towarowym

1. Rada zarządzająca korytarza towarowego promuje spójność planów wykonania w korytarzu towarowym, o których mowa w art. 35 dyrektywy 2012/34/UE.

2. Rada zarządzająca monitoruje wykonywanie usług zapewnianych wnioskodawcom przez zarządców infrastruktury w ramach wypełniania ich podstawowych funkcji, w zakresie określonym w art. 12-18, oraz usług kolejowego transportu towarowego w korytarzu towarowym. Monitorowanie wykonywania usług pod względem jakościowym i ilościowym przeprowadza się w stosownych przypadkach w oparciu o wskaźniki wykonania odnoszące się do celów i wartości docelowych korytarza towarowego określonych zgodnie z art. 9 ust. 1 lit. c). Rada zarządzająca konsultuje się z grupami doradczymi, o których mowa w art. 8 ust. 7 i 8, oraz z koordynatorem europejskim w kwestii odpowiednich wskaźników wykonania.

3. Rada zarządzająca ocenia wyniki monitorowania wykonywania w świetle celów i wartości docelowych zdefiniowanych zgodnie z art. 9 ust. 1 lit. c) oraz priorytetów operacyjnych, o których mowa w art. 19 rozporządzenia (UE) 2024/1679.

4. Rada zarządzająca przygotowuje i publikuje roczne sprawozdanie przedstawiające wyniki działań przeprowadzonych na podstawie niniejszego artykułu. W specjalnej sekcji sprawozdania Rada zarządzająca przedstawia opinie i ocenę dotyczące wykonywania usług wydane przez grupy doradcze, o których mowa w art. 8 ust. 7 i 8. Rada zarządzająca przekazuje sprawozdanie roczne radzie wykonawczej do zatwierdzenia.";

15)
w art. 20 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Organy regulacyjne, o których mowa w art. 55 dyrektywy 2012/34/UE, współpracują w zakresie monitorowania konkurencji w danym kolejowym korytarzu towarowym. W szczególności zapewniają niedyskryminujący dostęp do danego korytarza i odpowiadają za rozpatrzenie odwołania, o którym mowa w art. 56 ust. 1 tej dyrektywy. Prowadzą wymianę niezbędnych informacji uzyskiwanych od zarządców infrastruktury i innych właściwych stron.";

b)
ust. 6 otrzymuje brzmienie:

"6. Wszyscy włączeni do procedury przedstawiciele zarządców infrastruktury, o czym mowa w art. 40 ust. 1 i 2 dyrektywy 2012/34/UE, zapewniają bezzwłoczne dostarczenie wszelkich informacji - niezbędnych do celów rozpatrzenia skargi lub w ramach dochodzenia, o których mowa w ust. 3 niniejszego artykułu - o które zwrócił się organ regulacyjny państwa członkowskiego będącego siedzibą danego przedstawiciela włączonego do procedur. Ten organ regulacyjny jest upoważniony do przekazania organom regulacyjnym, o których mowa w ust. 3 niniejszego artykułu, informacji odnoszących się do danej międzynarodowej trasy pociągu.";

16)
uchyla się art. 21;
17)
art. 22 i 23 otrzymują brzmienie:

"Artykuł 22

Monitorowanie wdrażania

Po utworzeniu korytarza towarowego rada wykonawcza, o której mowa w art. 8 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, przedstawia Komisji co cztery lata wyniki planu wdrożenia dla tego korytarza. Komisja dokonuje analizy tych wyników i informuje o tej analizie komitet, o którym mowa w art. 62 dyrektywy 2012/34/UE.

Artykuł 23

Sprawozdanie

Komisja okresowo analizuje stosowanie niniejszego rozporządzenia. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, po raz pierwszy do dnia 10 listopada 2015 r., a następnie co cztery lata.";

18)
uchyla się załącznik.

Uchylenie

Rozporządzenie (UE) nr 1315/2013 traci moc ze skutkiem od dnia 18 lipca 2024 r.

Odesłania do uchylonego rozporządzenia (UE) nr 1315/2013 traktuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia zgodnie z tabelą korelacji znajdującą się w załączniku VII.

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 czerwca 2024 r.

WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW

ZAŁĄCZNIK I Mapy sieci kompleksowej, rozszerzonej sieci bazowej i sieci bazowej

ZAŁĄCZNIK II Wykaz węzłów transeuropejskiej sieci transportowej

ZAŁĄCZNIK III Przebieg europejskich korytarzy transportowych

ZAŁĄCZNIK IV Orientacyjne mapy transeuropejskiej sieci transportowej rozszerzonej na określone państwa trzecie

ZAŁĄCZNIK V Wytyczne dotyczące planowania zrównoważonej mobilności miejskiej w odniesieniu do węzłów miejskich

ZAŁĄCZNIK VI Zmiany w rozporządzeniu (UE) 2021/1153

ZAŁĄCZNIK VII Tabela korelacji

62 Dyrektywa Rady 91/672/EWG z dnia 16 grudnia 1991 r. w sprawie wzajemnego uznawania krajowych patentów żeglarskich uprawniających do przewozu rzeczy i osób żeglugą śródlądową (Dz.U. L 373 z 31.12.1991, s. 29).
* Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 32.
**) Dz.U. L, 2024/1679, 28.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1679/oj.";
* Dz.U. L 199 z 31.7.1985, s. 1.";

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.