Mongolia-Polska. Program współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej i Sportu Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Edukacji, Kultury i Nauki Mongolii na lata 2003-2005. Warszawa.2003.05.15.

Monitor Polski

M.P.2003.37.536

Akt utracił moc
Wersja od: 15 maja 2003 r.

PROGRAM WSPÓŁPRACY
sporządzony w Warszawie dnia 15 maja 2003 r.
między Ministrem Edukacji Narodowej i Sportu Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Edukacji, Kultury i Nauki Mongolii na lata 2003-2005,

Minister Edukacji Narodowej i Sportu Rzeczypospolitej Polskiej i Ministerstwo Edukacji, Kultury i Nauki Mongolii, zwani dalej "Stronami", popierając dalszy rozwój współpracy i wymiany doświadczeń w dziedzinie oświaty i szkolnictwa wyższego, stosownie do artykułu 14 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Mongolii o współpracy w dziedzinie kultury, oświaty i nauki, podpisanej w Warszawie dnia 9 grudnia 1999 r.,

uzgodniły, co następuje:

1. 
Strona polska każdego roku będzie przyjmować:
1)
10 osób na jednolite studia magisterskie w państwowych szkołach wyższych,
2)
2 osoby na studia doktoranckie w państwowych szkołach wyższych.
2. 
Strona polska zapewni bezpłatną naukę i odpłatne zakwaterowanie w domach akademickich.
3. 
Strona mongolska wypłaci świadczenia stypendialne obejmujące koszty utrzymania i zakwaterowania.

Strona polska umożliwi studentom i doktorantom mongolskim, przyjętym na studia w polskich szkołach wyższych na podstawie wcześniej podpisanych porozumień, kontynuację studiów na warunkach określonych w tych porozumieniach.

1. 
Strona polska będzie przyjmować co roku, na okres łącznie do 30 miesięcy, do 10 specjalistów mongolskich, którzy ukończyli studia w polskich szkołach wyższych, na staże naukowe w tych uczelniach.
2. 
Strona polska zapewni bezpłatną naukę i odpłatne zakwaterowanie w domach akademickich.
3. 
Strona mongolska będzie pokrywać koszty ich pobytu w Polsce.
1. 
Strona mongolska każdego roku będzie przyjmować:
1)
do 8 osób (młodych pracowników naukowo-dydaktycznych państwowych szkół wyższych i studentów ostatnich lat) w celu odbywania stażu i badań naukowych na okres łącznie do 40 miesięcy,
2)
do 8 osób na staże językowe i studia częściowe w zakresie języka mongolskiego na okres łącznie do 32 miesięcy.
2. 
Strona mongolska zapewni bezpłatną naukę i odpłatne zakwaterowanie w domach akademickich.
3. 
Strona polska wypłaci świadczenia stypendialne.

Strony będą wymieniać specjalistów z dziedziny oświaty i szkolnictwa wyższego do 4 osób na okres do 2 tygodni. Koszty pobytu i podróży pokrywa Strona wysyłająca.

Strony będą przyjmować, bez pobierania opłat za naukę, dzieci pracowników placówek dyplomatycznych i konsularnych do publicznych szkół podstawowych i gimnazjów.

1. 
Strona wysyłająca kandydatów na jednolite studia magisterskie będzie przekazywać dokumenty kandydatów Stronie przyjmującej do końca marca, a dokumenty kandydatów na studia doktoranckie do końca stycznia każdego roku.
2. 
Warunkiem przyjęcia na niektóre kierunki studiów, wymagające szczególnych predyspozycji (na przykład artystyczne, medyczne lub na studia w akademiach wychowania fizycznego), jest zdanie egzaminów w kraju Strony przyjmującej potwierdzających predyspozycje kandydata do podjęcia tych studiów. W takich przypadkach ostateczna decyzja o przyjęciu kandydata na wybrany kierunek studiów zapadnie po zdaniu egzaminu.

Strona wysyłająca kandydatów w ramach artykułu 3 i 4 niniejszego programu będzie przekazywać dokumenty kandydatów Stronie przyjmującej na 2 miesiące przed proponowanym terminem realizacji pobytu. Przyjazd może nastąpić po otrzymaniu zgody Strony przyjmującej.

Strona wysyłająca zapewni, że osoby uczestniczące w wymianie objętej programem będą posiadały ubezpieczenie (polisę) na wypadek nagłych zachorowań lub nieszczęśliwego wypadku, chyba że prawo do świadczeń zdrowotnych wynika z przepisów kraju przyjmującego.

Program nie wyklucza realizacji innych przedsięwzięć, jeśli zostaną one uzgodnione przez obie Strony.

Program wchodzi w życie w dniu podpisania i będzie obowiązywał do dnia 31 grudnia 2005 roku.

Sporządzono w Warszawie dnia 15 maja 2003 r., w dwóch jednobrzmiących (oryginalnych) egzemplarzach, każdy w językach polskim, mongolskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty mają jednakową moc. W przypadku rozbieżności przy ich interpretacji tekst w języku angielskim będzie decydujący.