Mjanma-Polska. Udzielenie kredytu w ramach pomocy wiązanej. Nay Pyi Taw.2017.04.11.
M.P.2017.583
Akt obowiązującyUMOWA
o udzieleniu kredytu w ramach pomocy wiązanej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Związku Mjanmy,
podpisana w Nay Pyi Taw dnia 11 kwietnia 2017 r.
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej, zwany dalej "Kredytodawcą", udzieli Rządowi Republiki Związku Mjanmy, zwanemu dalej "Kredytobiorcą", kredytu w wysokości nieprzekraczającej 50 mln EUR (słownie: pięćdziesiąt milionów euro), zwanego dalej "Kredytem", na finansowanie projektów w dziedzinie przeciwpożarowej i ratowniczej w Republice Związku Mjanmy. Kredyt będzie przeznaczony na sfinansowanie 100% (słownie: sto procent) wartości kontraktów na dostawę towarów i usług z Rzeczypospolitej Polskiej do Republiki Związku Mjanmy.
Datą każdorazowego wykorzystania Kredytu będzie data wypłaty środków kredytowych dla polskiego przedsiębiorcy zgodnie z warunkami kontraktu. Płatność dla polskiego przedsiębiorcy będzie dokonywana jedynie po otrzymaniu przez Bank Gospodarstwa Krajowego, wyznaczony do obsługi Kredytu zgodnie z Artykułem 10 ustęp 1 niniejszej Umowy, właściwego upoważnienia do wypłaty z banku upoważnionego przez Kredytobiorcę do obsługi Kredytu zgodnie z Artykułem 10 ustęp 1 niniejszej Umowy.
Płatności dla polskich przedsiębiorców z tytułu kontraktów realizowanych w ramach niniejszej Umowy będą dokonywane na warunkach określonych niniejszą Umową do dnia wykonania kontraktów, stosownie do określonych w nich warunków, jednak nie dłużej niż przez okres pięciu lat od dnia wejścia w życie danego kontraktu.
Jeżeli termin płatności wynikający z warunków niniejszej Umowy przypada na dzień, który nie jest dniem roboczym w państwie, poprzez które płatność będzie dokonywana, płatność zostanie dokonana pierwszego dnia roboczego następującego po pierwotnie wyznaczonym terminie płatności. Dla celów niniejszej Umowy, za dzień roboczy uważa się dzień, w którym banki w danym państwie są otwarte dla dokonywania rozliczeń krajowych i zagranicznych.
Wszelkie rozbieżności między Kredytodawcą a Kredytobiorcą, dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy, będą rozstrzygane w drodze bezpośrednich negocjacji między Kredytodawcą i Kredytobiorcą.
Wszelkie zmiany do niniejszej Umowy mogą być wprowadzone wyłącznie pisemnie w formie Aneksu, który będzie jej integralną częścią. Aneks wchodzi w życie zgodnie z postanowieniami Artykułu 15 niniejszej Umowy.
Całość korespondencji i dokumentacji związanej z niniejszą Umową będzie prowadzona w języku angielskim.
Umowa niniejsza wchodzi w życie w dniu podpisania i pozostaje w mocy do czasu całkowitego wypełnienia przez Kredytodawcę i Kredytobiorcę zobowiązań z niej wynikających.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »