Belgia-Polska. Umowa o wzajemnej reprezentacji w procesie rozpatrywania wniosków wizowych i wydawania wiz Schengen. Warszawa.2021.01.13.

Monitor Polski

M.P.2021.526

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 lutego 2021 r.

UMOWA
z dnia 13 stycznia 2021 r.
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Belgii o wzajemnej reprezentacji w procesie rozpatrywania wniosków wizowych i wydawania wiz Schengen

Przekład

Ambasada Królestwa Belgii

w Warszawie

Nr 2020/324

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Rzeczypospolitej Polskiej

Warszawa

Ambasada Królestwa Belgii w Warszawie przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i ma zaszczyt powiadomić o następującej propozycji.

Niniejsza nota i odpowiedź na nią Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej stanowią dwustronną Umowę między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Belgii o wzajemnej reprezentacji w procesie rozpatrywania wniosków wizowych i wydawania wiz Schengen, zawartą na podstawie artykułu 8 rozporządzenia (WE) nr 810/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 lipca 2009 roku ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Wizowy (zwany dalej kodeksem wizowym), które weszło w życie dnia 5 kwietnia 2010 roku i zostało zmienione rozporządzeniem (WE) 2019/1155 z dnia 20 czerwca 2019 roku, które weszło w życie dnia 2 lutego 2020 roku.

1.
Zakres reprezentacji wizowej:
a)
opiera się na zasadzie pełnej reprezentacji zgodnie z artykułem 8 ust. 1 kodeksu wizowego;
b)
lokalizacje, w których Królestwo Belgii będzie reprezentować Rzeczpospolitą Polską zgodnie z kodeksem wizowym w odniesieniu do wszystkich rodzajów wiz Schengen, są wymienione w Załączniku nr 1;
c)
lokalizacje, w których Rzeczpospolita Polska będzie reprezentować Królestwo Belgii zgodnie z kodeksem wizowym w odniesieniu do wszystkich rodzajów wiz Schengen, są wymienione w Załączniku nr 2.
2.
Reprezentacja wizowa obejmuje:
a)
udzielanie informacji wizowej;
b)
przyjmowanie wniosków wizowych oraz identyfikatorów biometrycznych, o ile jest to wymagane, zgodnie z artykułem 8 ust. 1 zdanie drugie kodeksu wizowego;
c)
rozpatrywanie wniosków wizowych i podejmowanie ostatecznych decyzji wizowych (o wydaniu lub odmowie wydania wizy), zgodnie z artykułem 8 ust. 1 zdanie pierwsze kodeksu wizowego;
d)
rozpatrywanie odwołań od decyzji wizowych zgodnie z prawem krajowym reprezentującego państwa członkowskiego (artykuł 32 ust. 3 kodeksu wizowego).
3.
Warunki reprezentacji:
a)
ocena wniosków wizowych oraz wydawanie wiz będzie się odbywać zgodnie z procedurą, na warunkach i przy zastosowaniu kryteriów określonych w kodeksie wizowym;
b)
reprezentujące państwo członkowskie nie może zostać pociągnięte do odpowiedzialności za czynności podejmowane w ramach reprezentacji w imieniu reprezentowanego państwa członkowskiego;
c)
opłata wizowa będzie pobierana przez reprezentujące państwo członkowskie zgodnie z artykułem 16 kodeksu wizowego;
d)
reprezentujące państwo członkowskie może współpracować z usługodawcą zewnętrznym w jednej lub więcej niż jednej lokalizacji, w zgodzie i na warunkach określonych w kodeksie wizowym (w szczególności w artykule 8 ust. 9). Przed rozpoczęciem współpracy z usługodawcą zewnętrznym reprezentowane państwo członkowskie zostanie o tym poinformowane;
e)
reprezentujące państwo członkowskie może wymagać, aby dokumenty uzupełniające składane przez wnioskodawcę były przetłumaczone na jeden z języków roboczych używanych przez konsulat 1  tego państwa członkowskiego;
f)
w odpowiednich przypadkach informacja do organów centralnych innych państw członkowskich będzie przekazywana przez reprezentujące państwo członkowskie (zgodnie z artykułem 31 kodeksu wizowego);
g)
w przypadku pytań dotyczących strony zapraszającej lub sponsora konsulat 2  reprezentującego państwa członkowskiego może skontaktować się z centralnym lub/i lokalnym punktem kontaktowym reprezentowanego państwa członkowskiego. Lista punktów kontaktowych stanowi Załącznik nr 3;
h)
reprezentowane państwo członkowskie zobowiązuje się współpracować z reprezentującym państwem członkowskim w sprawie uznawalności dokumentów podróży wydanych przez kraje, w których jest reprezentowane. Reprezentujące państwo członkowskie poinformuje reprezentowane państwo członkowskie o nowych dokumentach podróży wydanych przez te państwa trzecie i zażąda wzorów tych dokumentów podróży dla reprezentowanego państwa członkowskiego;
i)
dla każdej lokalizacji, w której państwo członkowskie jest reprezentowane, lokalne lub centralne punkty kontaktowe reprezentowanego państwa członkowskiego mogą przekazać konsulatowi 3  reprezentującego państwa członkowskiego wykaz osób, firm i instytucji, które mają istotnie znaczenie lub są dobrze znane w reprezentowanym państwie członkowskim. Reprezentujące państwo członkowskie ułatwi proces ubiegania się o wizę i zapewni im taki sam poziom dostępu do składania wniosków, jak w przypadku własnych wnioskodawców należących do podobnej kategorii. Ułatwienia mogą dotyczyć składania wniosków, terminu podejmowania decyzji wizowej, złagodzenia wymogów w zakresie dokumentów uzupełniających i wydawania wiz wielokrotnego wjazdu na okres od sześciu miesięcy do pięciu lat;
j)
zwraca się szczególną uwagę na wnioski wizowe następujących kategorii osób oraz osób im towarzyszących:
i)
posiadacze paszportów dyplomatycznych, urzędowych i/lub służbowych lub specjalnych;
ii)
osobistości polityczne, które mogłyby mieć wpływ na stosunki międzynarodowe reprezentowanego państwa członkowskiego;
iii)
osoby zaproszone przez organizację międzynarodową, dla której reprezentowane państwo członkowskie jest krajem przyjmującym. Lokalne lub centralne punkty kontaktowe reprezentowanego państwa członkowskiego mogą przekazać konsulatowi 4  reprezentującego państwa członkowskiego wykaz istotnych organizacji międzynarodowych.

Organem właściwym dla Królestwa Belgii jest centralny punkt kontaktowy wymieniony w Załączniku nr 3, organem właściwym dla Rzeczypospolitej Polskiej jest centralny punkt kontaktowy wymieniony w Załączniku nr 3;

k)
przypadku Królestwa Belgii następujące wizy typu C są wyłączone z zakresu obowiązywania niniejszej umowy: wiza w celu leczenia, wiza w celu zawarcia małżeństwa w Królestwie Belgii, wiza w celu zawarcia związku partnerskiego w Królestwie Belgii, wiza związana z adopcją lub sprawowaniem opieki/kurateli, wiza w celu powrotu, wnioski wizowe złożone przez posiadaczy paszportów dyplomatycznych i służbowych, jeżeli dotyczą objęcia stanowiska w placówce dyplomatycznej lub organizacji międzynarodowej. Wniosek o wydanie tego rodzaju wizy zostanie przekazany do właściwej ambasady Królestwa Belgii;
l)
w przypadku Rzeczypospolitej Polskiej wnioski wizowe złożone przez posiadaczy paszportów dyplomatycznych i służbowych, jeżeli dotyczą objęcia stanowiska w placówce dyplomatycznej lub organizacji międzynarodowej oraz inne wizy, które zgodnie z prawem polskim powinny być wydane jako wizy długoterminowe są wyłączone z zakresu obowiązywania niniejszej umowy. Wykaz wiz, o których mowa w tym punkcie, zostanie przekazany przez punkty kontaktowe wymienione w Załączniku nr 3;
m)
corocznie oraz na wniosek reprezentowanego państwa członkowskiego - w odniesieniu do każdej lokalizacji - reprezentujące państwo członkowskie dostarczy dane statystyczne dotyczące wiz i odmów wizowych wydanych w imieniu reprezentowanego państwa członkowskiego;
n)
praktyczne wdrożenie niniejszej umowy może być poddawane corocznemu przeglądowi, w szczególności jeżeli liczba wniosków wizowych przyjmowanych w imieniu reprezentowanego państwa członkowskiego będzie wzrastać.
4.
Postanowienia końcowe

Niniejsza umowa wejdzie w życie oraz będzie stosowana od dnia 1 lutego 2021 r. Zostaje ona zawarta na czas nieokreślony.

Niniejsza umowa może zostać zmieniona za obopólną pisemną zgodą Królestwa Belgii i Rzeczypospolitej Polskiej.

Załączniki do umowy mogą zostać zmienione w drodze wymiany not dyplomatycznych dokonanej między właściwymi ministerstwami spraw zagranicznych obu państw członkowskich.

Stosowanie niniejszej umowy może zostać zawieszone w całości lub w części przez każde państwo członkowskie będące jej stroną. Państwo członkowskie zawieszające umowę powiadomi o tym drugie państwo członkowskie, o ile to możliwe z co najmniej 30-dniowym wyprzedzeniem, podając powód zawieszenia.

Państwo członkowskie będące stroną niniejszej umowy może ją wypowiedzieć w drodze pisemnego powiadomienia drugiego państwa członkowskiego. Umowa przestanie obowiązywać po upływie 30 dni od daty otrzymania takiego powiadomienia.

Umowa zostaje sporządzona w języku angielskim.

Ambasada Królestwa Belgii w Warszawie korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego poważania.

Warszawa, 14 grudnia 2020 roku.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK Nr  1

Królestwo Belgii reprezentuje Rzeczpospolitą Polską, zgodnie z przepisami kodeksu wizowego, w zakresie wszystkich rodzajów wiz Schengen, w następujących lokalizacjach:
KrajKonsulat*/inny organDzień rozpoczęcia reprezentacji
Demokratyczna Republika KongaKonsulat Królestwa Belgii w Kinszasie oraz Konsulat Królestwa Belgii w Lubumbashi1 lutego 2021

______

* "Konsulat" jak zdefiniowany w kodeksie wizowym, art. 2 pkt 9.

ZAŁĄCZNIK Nr  2

Rzeczpospolita Polska reprezentuje Królestwo Belgii, zgodnie z przepisami kodeksu wizowego, w zakresie wszystkich rodzajów wiz Schengen, w następujących lokalizacjach:
KrajKonsulat*/inny organDzień rozpoczęcia reprezentacji

______

* "Konsulat" jak zdefiniowany w kodeksie wizowym, art. 2 pkt 9.

ZAŁĄCZNIK Nr  3

Lokalne punkty kontaktowe Królestwa Belgii w Kinszasie
Ambasada Królestwa Belgii w Kinszasie

Adres: Boulevard du 30 Juin, 133

KINSHASA-GOMBE - RDC

Adres pocztowy: B.P. 899 - Kinshasa

Tel.: +243 (0) 996 022 100

e-mail: kinshasa@diplobel.fed.be

Konsulat Generalny w Lubumbashi

Adres: Avenue Lufira 990 - (croisement avec Square

Forrest) - LUBUMBASHI - RDC

Tel.: +243 (0) 997 015 802

e-mail: lubumbashi@diplobel.fed.be

Centralne punkty kontaktowe Królestwa Belgii
Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Handlu Zagranicznego i Współpracy na rzecz Rozwoju Departament ds. Wiz (C4)

Rue des Petits Carmes 15 - Karmelietenstraat 15

1000 Bruksela-BELGIA

Tek: +32 2 501 81 11 (numer ogólny)

+32 2 501 87 06 (w sprawach wizowych)

Fax: +32 2 501 38 38

e-mail: infovisa@diplobel.fed.be

Lokalne punkty kontaktowe Rzeczypospolitej Polskiej (Kinszasa)
Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Luandzie

Adres pocztowy: Luanda, Rua Damiao de Góis 64

Tek: +244 22 2327199 (numer ogólny)

+244 22 2327199 (w sprawach wizowych)

e-mail: luanda.amb.wk@msz.gov.pl

Centralne punkty kontaktowe Rzeczypospolitej Polskiej
Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Departament Konsularny

Al. J. Ch. Szucha 23, 00-580 Warszawa

POLSKA

Tek: +48225239597

e-mail: dk.sekretariat@msz.gov.pl

Przekład

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Rzeczypospolitej Polskiej

DK.3301.24.2020/9

Ambasada

Królestwa Belgii

w Warszawie

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Królestwa Belgii w Warszawie i ma zaszczyt potwierdzić otrzymanie noty Ambasady Królestwa Belgii z dnia 14 grudnia 2020 roku nr 2020/324 o następującej treści:

"Ambasada Królestwa Belgii w Warszawie przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i ma zaszczyt powiadomić o następującej propozycji.

Niniejsza nota i odpowiedź na nią Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej stanowią dwustronną Umowę między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Belgii o wzajemnej reprezentacji w procesie rozpatrywania wniosków wizowych i wydawania wiz Schengen, zawartą na podstawie artykułu 8 rozporządzenia (WE) nr 810/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 lipca 2009 roku ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Wizowy (zwany dalej kodeksem wizowym), które weszło w życie dnia 5 kwietnia 2010 roku i zostało zmienione rozporządzeniem (WE) 2019/1155 z dnia 20 czerwca 2019 roku, które weszło w życie dnia 2 lutego 2020 roku.

1.
Zakres reprezentacji wizowej:
a)
opiera się na zasadzie pełnej reprezentacji zgodnie z artykułem 8 ust. 1 kodeksu wizowego;
b)
lokalizacje, w których Królestwo Belgii będzie reprezentować Rzeczpospolitą Polską zgodnie z kodeksem wizowym w odniesieniu do wszystkich rodzajów wiz Schengen, są wymienione w Załączniku nr 1;
c)
lokalizacje, w których Rzeczpospolita Polska będzie reprezentować Królestwo Belgii zgodnie z kodeksem wizowym w odniesieniu do wszystkich rodzajów wiz Schengen, są wymienione w Załączniku nr 2.
2.
Reprezentacja wizowa obejmuje:
a)
udzielanie informacji wizowej;
b)
przyjmowanie wniosków wizowych oraz identyfikatorów biometrycznych, o ile jest to wymagane, zgodnie z artykułem 8 ust. 1 zdanie drugie kodeksu wizowego;
c)
rozpatrywanie wniosków wizowych i podejmowanie ostatecznych decyzji wizowych (o wydaniu lub odmowie wydania wizy), zgodnie z artykułem 8 ust. 1 zdanie pierwsze kodeksu wizowego;
d)
rozpatrywanie odwołań od decyzji wizowych zgodnie z prawem krajowym reprezentującego państwa członkowskiego (artykuł 32 ust. 3 kodeksu wizowego).
3.
Warunki reprezentacji:
a)
ocena wniosków wizowych oraz wydawanie wiz będzie się odbywać zgodnie z procedurą, na warunkach i przy zastosowaniu kryteriów określonych w kodeksie wizowym;
b)
reprezentujące państwo członkowskie nie może zostać pociągnięte do odpowiedzialności za czynności podejmowane w ramach reprezentacji w imieniu reprezentowanego państwa członkowskiego;
c)
opłata wizowa będzie pobierana przez reprezentujące państwo członkowskie zgodnie z artykułem 16 kodeksu wizowego;
d)
reprezentujące państwo członkowskie może współpracować z usługodawcą zewnętrznym w jednej lub więcej niż jednej lokalizacji, w zgodzie i na warunkach określonych w kodeksie wizowym (w szczególności w artykule 8 ust. 9). Przed rozpoczęciem współpracy z usługodawcą zewnętrznym reprezentowane państwo członkowskie zostanie o tym poinformowane;
e)
reprezentujące państwo członkowskie może wymagać, aby dokumenty uzupełniające składane przez wnioskodawcę były przetłumaczone na jeden z języków roboczych używanych przez konsulat 5  tego państwa członkowskiego;
f)
w odpowiednich przypadkach informacja do organów centralnych innych państw członkowskich będzie przekazywana przez reprezentujące państwo członkowskie (zgodnie z artykułem 31 kodeksu wizowego);
g)
w przypadku pytań dotyczących strony zapraszającej lub sponsora konsulat 6  reprezentującego państwa członkowskiego może skontaktować się z centralnym lub/i lokalnym punktem kontaktowym reprezentowanego państwa członkowskiego. Lista punktów kontaktowych stanowi Załącznik nr 3;
h)
reprezentowane państwo członkowskie zobowiązuje się współpracować z reprezentującym państwem członkowskim w sprawie uznawalności dokumentów podróży wydanych przez kraje, w których jest reprezentowane. Reprezentujące państwo członkowskie poinformuje reprezentowane państwo członkowskie o nowych dokumentach podróży wydanych przez te państwa trzecie i zażąda wzorów tych dokumentów podróży dla reprezentowanego państwa członkowskiego;
i)
dla każdej lokalizacji, w której państwo członkowskie jest reprezentowane, lokalne lub centralne punkty kontaktowe reprezentowanego państwa członkowskiego mogą przekazać konsulatowi 7  reprezentującego państwa członkowskiego wykaz osób, firm i instytucji, które mają istotnie znaczenie lub są dobrze znane w reprezentowanym państwie członkowskim. Reprezentujące państwo członkowskie ułatwi proces ubiegania się o wizę i zapewni im taki sam poziom dostępu do składania wniosków, jak w przypadku własnych wnioskodawców należących do podobnej kategorii. Ułatwienia mogą dotyczyć składania wniosków, terminu podejmowania decyzji wizowej, złagodzenia wymogów w zakresie dokumentów uzupełniających i wydawania wiz wielokrotnego wjazdu na okres od sześciu miesięcy do pięciu lat;
j)
zwraca się szczególną uwagę na wnioski wizowe następujących kategorii osób oraz osób im towarzyszących:
i)
posiadacze paszportów dyplomatycznych, urzędowych i/lub służbowych lub specjalnych;
ii)
osobistości polityczne, które mogłyby mieć wpływ na stosunki międzynarodowe reprezentowanego państwa członkowskiego;
iii)
osoby zaproszone przez organizację międzynarodową, dla której reprezentowane państwo członkowskie jest krajem przyjmującym. Lokalne lub centralne punkty kontaktowe reprezentowanego państwa członkowskiego mogą przekazać konsulatowi 8  reprezentującego państwa członkowskiego wykaz istotnych organizacji międzynarodowych.

Organem właściwym dla Królestwa Belgii jest centralny punkt kontaktowy wymieniony w Załączniku nr 3, organem właściwym dla Rzeczypospolitej Polskiej jest centralny punkt kontaktowy wymieniony w Załączniku nr 3;

k)
przypadku Królestwa Belgii następujące wizy typu C są wyłączone z zakresu obowiązywania niniejszej umowy: wiza w celu leczenia, wiza w celu zawarcia małżeństwa w Królestwie Belgii, wiza w celu zawarcia związku partnerskiego w Królestwie Belgii, wiza związana z adopcją lub sprawowaniem opieki/kurateli, wiza w celu powrotu, wnioski wizowe złożone przez posiadaczy paszportów dyplomatycznych i służbowych, jeżeli dotyczą objęcia stanowiska w placówce dyplomatycznej lub organizacji międzynarodowej. Wniosek o wydanie tego rodzaju wizy zostanie przekazany do właściwej ambasady Królestwa Belgii;
l)
w przypadku Rzeczypospolitej Polskiej wnioski wizowe złożone przez posiadaczy paszportów dyplomatycznych i służbowych, jeżeli dotyczą objęcia stanowiska w placówce dyplomatycznej lub organizacji międzynarodowej oraz inne wizy, które zgodnie z prawem polskim powinny być wydane jako wizy długoterminowe są wyłączone z zakresu obowiązywania niniejszej umowy. Wykaz wiz, o których mowa w tym punkcie, zostanie przekazany przez punkty kontaktowe wymienione w Załączniku nr 3;
m)
corocznie oraz na wniosek reprezentowanego państwa członkowskiego - w odniesieniu do każdej lokalizacji - reprezentujące państwo członkowskie dostarczy dane statystyczne dotyczące wiz i odmów wizowych wydanych w imieniu reprezentowanego państwa członkowskiego;
n)
praktyczne wdrożenie niniejszej umowy może być poddawane corocznemu przeglądowi, w szczególności jeżeli liczba wniosków wizowych przyjmowanych w imieniu reprezentowanego państwa członkowskiego będzie wzrastać.
4.
Postanowienia końcowe

Niniejsza umowa wejdzie w życie oraz będzie stosowana od dnia 1 lutego 2021 r. Zostaje ona zawarta na czas nieokreślony.

Niniejsza umowa może zostać zmieniona za obopólną pisemną zgodą Królestwa Belgii i Rzeczypospolitej Polskiej.

Załączniki do umowy mogą zostać zmienione w drodze wymiany not dyplomatycznych dokonanej między właściwymi ministerstwami spraw zagranicznych obu państw członkowskich.

Stosowanie niniejszej umowy może zostać zawieszone w całości lub w części przez każde państwo członkowskie będące jej stroną. Państwo członkowskie zawieszające umowę powiadomi o tym drugie państwo członkowskie, o ile to możliwe z co najmniej 30-dniowym wyprzedzeniem, podając powód zawieszenia.

Państwo członkowskie będące stroną niniejszej umowy może ją wypowiedzieć w drodze pisemnego powiadomienia drugiego państwa członkowskiego. Umowa przestanie obowiązywać po upływie 30 dni od daty otrzymania takiego powiadomienia.

Umowa zostaje sporządzona w języku angielskim.

Ambasada Królestwa Belgii w Warszawie korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego poważania.".

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej w imieniu Rządu Rzeczypospolitej Polskiej ma zaszczyt przekazać swoją zgodę na wyżej wymienioną propozycję i potwierdzić, że nota Ambasady Królestwa Belgii w Warszawie z dnia 14 grudnia 2020 roku nr 2020/324 oraz niniejsza odpowiedź na nią Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej stanowią dwustronną Umowę między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Belgii o wzajemnej reprezentacji w procesie rozpatrywania wniosków wizowych i wydawania wiz Schengen.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Królestwa Belgii w Warszawie wyrazy najwyższego poważania.

Warszawa, 13 stycznia 2021 roku.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK Nr  1

Królestwo Belgii reprezentuje Rzeczpospolitą Polską, zgodnie z przepisami kodeksu wizowego, w zakresie wszystkich rodzajów wiz Schengen, w następujących lokalizacjach:
KrajKonsulat*/inny organDzień rozpoczęcia reprezentacji
Demokratyczna Republika KongaKonsulat Królestwa Belgii w Kinszasie oraz Konsulat Królestwa Belgii w Lubumbashi1 lutego 2021

______

* "Konsulat" jak zdefiniowany w kodeksie wizowym, art. 2 pkt 9.

ZAŁĄCZNIK Nr  2

Rzeczpospolita Polska reprezentuje Królestwo Belgii, zgodnie z przepisami kodeksu wizowego, w zakresie wszystkich rodzajów wiz Schengen, w następujących lokalizacjach:
KrajKonsulat*/inny organDzień rozpoczęcia reprezentacji

______

* "Konsulat" jak zdefiniowany w kodeksie wizowym, art. 2 pkt 9.

ZAŁĄCZNIK Nr  3

Lokalne punkty kontaktowe Królestwa Belgii w Kinszasie
Ambasada Królestwa Belgii w Kinszasie

Adres: Building du Cinquantenaire

Place du 27 Octobre - KINSHASA-GOMBE -RDC

Adres pocztowy: B.P. 899 - Kinshasa

Tel.: (00.243) 89 89 34 412 - 99 09 03 000

e-mail: kinshasa@diplobel.fed.be

Centralne punkty kontaktowe Królestwa Belgii
Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Handlu Zagranicznego i Współpracy na rzecz Rozwoju

Departament ds. Wiz (C4)

Rue des Petits Carmes 15 - Karmelietenstraat 15

1000 Bruksela - BELGIA

Tel.: +32 2 501 81 11 (numer ogólny)

+32 2 501 87 06 (w sprawach wizowych)

Fax:+32 2 501 38 38

e-mail: infovisa@diplobel.fed.be

Lokalne punkty kontaktowe Rzeczypospolitej Polskiej (Kinszasa)
Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Luandzie

Adres pocztowy: Luanda, Rua Damiao de Góis 64

ANGOLA

Tel.: +244 22 2327199 (numer ogólny)

+244 22 2327199 (w sprawach wizowych)

e-mail: luanda.amb.wk@msz.gov.pl

Centralne punkty kontaktowe Rzeczypospolitej Polskiej
Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Departament Konsularny

Al. J. Ch. Szucha 23, 00-580 Warszawa

POLSKA

Tek: +48225239597

e-mail: dk.sekretariat@msz.gov.pl

Przekład

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Rzeczypospolitej Polskiej

DK.3301.24.2020/13

Ambasada

Królestwa Belgii

w Warszawie

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Królestwa Belgii w Warszawie i w nawiązaniu do noty nr DK.3301.24.2020/9 Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie dwustronnej Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Belgii o wzajemnej reprezentacji w procesie rozpatrywania wniosków wizowych i wydawania wiz Schengen, ma zaszczyt poinformować, że wykryto niewielki błąd w treści Załącznika nr 3 do Umowy, o której mowa wyżej.

W związku z powyższym, Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przekazuje w załączeniu prawidłową wersję Załącznika nr 3 i zwraca się z uprzejmą prośbą do Ambasady Królestwa Belgii w Warszawie o potwierdzenie faktu otrzymania mniejszej noty zawierającej poprawioną treść.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Królestwa Belgii w Warszawie wyrazy najwyższego poważania.

Warszawa, 16 marca 2021 roku.

ZAŁĄCZNIK Nr  3

Lokalne punkty kontaktowe Królestwa Belgii w Kinszasie
Ambasada Królestwa Belgii w Kinszasie

Adres: Boulevard du 30 Juin, 133

KINSHASA-GOMBE - RDC

Adres pocztowy: B.P. 899 - Kinshasa

Tel.: +243 (0) 996 022 100

e-mail: kinshasa@diplobel.fed.be

Konsulat Generalny w Lubumbashi

Adres: Avenue Lufira 990 - (croisement avec Square

Forrest) - LUBUMBASHI - RDC

Tel.: +243 (0) 997 015 802

e-mail: lubumbashi@diplobel.fed.be

Centralne punkty kontaktowe Królestwa Belgii
Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Handlu Zagranicznego i Współpracy na rzecz Rozwoju Departament ds. Wiz (C4)

Rue des Petits Carmes 15 - Karmelietenstraat 15

1000 Bruksela - BELGIA

Tek: +32 2 501 81 11 (numer ogólny)

+32 2 501 87 06 (w sprawach wizowych)

Fax: +32 2 501 38 38

e-mail: infovisa@diplobel.fed.be

Lokalne punkty kontaktowe Rzeczypospolitej Polskiej (Kinszasa)
Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Luandzie

Adres pocztowy: Luanda, Rua Damiao de Góis 64

Tek: +244 22 2327199 (numer ogólny)

+244 22 2327199 (w sprawach wizowych)

e-mail: luanda.amb.wk@msz.gov.pl

Centralne punkty kontaktowe Rzeczypospolitej Polskiej
Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Departament Konsularny

Al. J. Ch. Szucha 23, 00-580 Warszawa

POLSKA

Tel.: +48225239597

e-mail: dk.sekretariat@msz.gov.pl

Przekład

Ambasada Królestwa Belgii

w Warszawie

Nr 2021/83

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Rzeczypospolitej Polskiej

Warszawa

Ambasada Królestwa Belgii w Warszawie przesyła wyrazy szacunku Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i w nawiązaniu do noty nr DK.3301.24.2020/13 z dnia 16 marca 2021 roku w sprawie dwustronnej Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Belgii o wzajemnej reprezentacji w procesie rozpatrywania wniosków wizowych i wydawania wiz Schengen, ma zaszczyt potwierdzić otrzymanie wyżej wymienionego dokumentu wraz z poprawionym tekstem.

Ponadto, Ambasada Królestwa Belgii w Warszawie pragnie poinformować, że dokument ten został już przekazany do właściwej komórki organizacyjnej w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Królestwa Belgii.

Ambasada Królestwa Belgii w Warszawie korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego poważania.

Warszawa, 18 marca 2021 roku.

1 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.
2 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.
3 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.
4 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.
5 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.
6 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.
7 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.
8 "konsulat" wg definicji zawartej w artykule 2 pkt 9 kodeksu wizowego.