Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju o przywilejach i immunitetach Organizacji. Paryż.1995.01.16.
Dz.U.2002.22.207
Akt obowiązującyUMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju o przywilejach i immunitetach Organizacji,
sporządzona w Paryżu dnia 16 stycznia 1995 r.
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 16 stycznia 1995 r. została sporządzona w Paryżu Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju o przywilejach i immunitetach Organizacji, w następującym brzmieniu:
UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju o przywilejach i immunitetach Organizacji
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Organizacja Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (zwane dalej Umawiającymi się Stronami),
nawiązując do Protokołu Ustaleń (Memorandum of Understanding) między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju w sprawie programu "Partnerzy w Trakcie Przemian" ("Partners in Transition"), podpisanego w Paryżu dnia 4 czerwca 1991 r.,
nawiązując do paragrafu 25 Komunikatu przyjętego przez spotkanie Rady Organizacji na szczeblu ministrów w dniu 8 czerwca 1994 r., w którym wzywa się do negocjacji z Rzecząpospolitą Polską w sprawie jej członkostwa,
nawiązując do Protokołu dodatkowego nr 2 do Konwencji dot. Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju, w szczególności do jego części (d),
postanowiły, co następuje:
Dla celów niniejszej umowy:
Organizacja posiada osobowość prawną. Ma ona zdolność do zawierania umów, nabywania i rozporządzania mieniem ruchomym i nieruchomym oraz do podejmowania czynności procesowych.
Organizacja i jej majątek, gdziekolwiek się znajdujący lub przez kogokolwiek posiadany, korzystają z immunitetu jurysdykcyjnego, chyba że Organizacja w jakimś szczególnym wypadku zrzeknie się wyraźnie tego immunitetu. W każdym razie rozumie się, że zrzeczenie się immunitetu nie może rozciągać się jednocześnie na czynności egzekucyjne.
Budynki i pomieszczenia Organizacji, w tym pomieszczenia, z których korzysta Organizacja w czasie spotkania zwołanego przez Organizację, są nietykalne. Majątek Organizacji, gdziekolwiek i w czyichkolwiek rękach by się znajdował, nie podlega rewizji, rekwizycji, konfiskacie, wywłaszczeniu lub innym formom ingerencji spowodowanej działaniami administracyjnymi, sądowymi lub wynikającymi z ustaw.
Archiwa Organizacji i wszelkie inne dokumenty należące do niej lub będące w jej posiadaniu są nietykalne bez względu na miejsce, gdzie się znajdują.
Nie podlegając żadnej kontroli finansowej, reglamentacji ani moratorium finansowemu:
Organizacja i jej majątek są zwolnione z:
Na terytorium Polski Organizacja w odniesieniu do sposobów porozumiewania się będzie korzystała z traktowania co najmniej tak przychylnego, jak traktowanie przyznane w Polsce każdemu rządowi, włączając w to jego misję dyplomatyczną lub inną organizację międzynarodową. Dotyczy to pierwszeństwa obsługi, stawek i podatków odnoszących się do przesyłek, depesz, telegramów, radiogramów, zdjęć przekazywanych na odległość, telefaksów, rozmów telefonicznych i innych środków porozumiewania się, a także stawek prasowych za informacje dla prasy i radia. Oficjalna korespondencja oraz inne oficjalne informacje przekazywane przez Organizację nie będą podlegały żadnej cenzurze.
W celu umożliwienia Organizacji pełnego i skutecznego wykonywania jej obowiązków i wypełniania zadań:
Organizacja współpracuje w każdym czasie z władzami polskimi w celu ułatwienia działalności wymiaru sprawiedliwości i zapobiegania wszelkim nadużyciom prawa, które mogą wystąpić w związku z przywilejami, immunitetami, zwolnieniami i ułatwieniami wymienionymi w niniejszej umowie.
W przypadku gdy Rząd przyzna bardziej korzystne przywileje, zwolnienia lub immunitety dla podobnego rodzaju organizacji międzynarodowej, to będzie on dążył do przyznania Organizacji podobnego traktowania.
Niniejsza umowa wejdzie w życie w dniu, kiedy Rząd poinformuje Organizację o spełnieniu wymogów wewnętrznych dla jej przyjęcia.
Przed przystąpieniem Polski do Konwencji Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju niniejsza umowa może być wypowiedziana przez każdą z Umawiających się Stron po uprzednim sześciomiesięcznym notyfikowaniu drugiej Umawiającej się Stronie takiego zamiaru.
Niniejsza umowa będzie stosowana tymczasowo od dnia jej podpisania do czasu jej wejścia w życie, w takim zakresie, na jaki zezwala prawo wewnętrzne Rzeczypospolitej Polskiej.
Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
- umowa powyższa została uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
- jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,
- będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 12 grudnia 1996 r.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »
Akty prawne liczba obiektów na liście: (2)
Akty wprowadzające liczba obiektów na liście: (2)
- Moc obowiązująca Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju o przywilejach i immunitetach Organizacji, sporządzonej w Paryżu dnia 16 stycznia 1995 r.
- Ratyfikacja Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju o przywilejach i immunitetach Organizacji.