Część 4 - Postanowienia końcowe - Ósmy Protokół dodatkowy do Konstytucji Światowego Związku Pocztowego, Pierwszy Protokół dodatkowy do Regulaminu Generalnego Światowego Związku Pocztowego wraz z załącznikiem - Regulaminem wewnętrznym Kongresów, Światowa Konwencja Pocztowa oraz Porozumienie dotyczące pocztowych usług płatniczych. Genewa.2008.08.12.
Dz.U.2014.1824
Akt obowiązującyCZĘŚĆ IV
Postanowienia końcowe
Postanowienia końcowe
Tryb zatwierdzania propozycji dotyczących Konwencji i Regulaminów
Zastrzeżenia zgłoszone na Kongresie
Wejście w życie i okres obowiązywania Konwencji
Na dowód czego, Pełnomocnicy Rządów Państw członkowskich podpisali egzemplarz niniejszej Konwencji, która jest złożona u Dyrektora Generalnego Biura Międzynarodowego. Kopia powyższej zostanie przekazana każdej ze Stron przez Biuro Międzynarodowe Światowego Związku Pocztowego.
Sporządzono w Genewie, dnia 12 sierpnia 2008 roku.
Protokół końcowy do Światowej Konwencji Pocztowej
Protokół końcowy do Światowej Konwencji Pocztowej
Przynależność przesyłek pocztowych. Wycofanie z obiegu pocztowego. Zmiana lub korekta adresu
Opłaty
Wyjątki od zwolnienia od opłat pocztowych druków dla ociemniałych (cekogramów)
Usługi podstawowe
Potwierdzenie odbioru
Usługa międzynarodowej korespondencji handlowej z odpowiedzią (CCRI/IBRS)
Zakazy (poczta listowa)
Zakazy (paczki pocztowe)
Dopuszczalne substancje promieniotwórcze i substancje wywołujące zakażenie
Przedmioty podlegające opłatom celnym
Reklamacje
Opłata za przedstawienie do kontroli celnej
Nadawanie przesyłek listowych za granicą
Wyjątkowe końcowe udziały lądowe
Taryfy specjalne
Na dowód czego, niżej wymienieni Pełnomocnicy sporządzili niniejszy Protokół, który będzie miał tę samą moc i to samo znaczenie, jak w przypadku, gdyby jego postanowienia zostały włączone do tekstu samej Konwencji i podpisali go w jednym egzemplarzu, który jest złożony u Dyrektora Generalnego Biura Międzynarodowego. Jedna kopia będzie dostarczona każdej Stronie przez Biuro Międzynarodowe Światowego Związku Pocztowego.
Sporządzono w Genewie, dnia 12 sierpnia 2008 roku.
Przekład
Porozumienie dotyczące pocztowych usług płatniczych
Porozumienie dotyczące pocztowych usług płatniczych
Część I
Powszechne zasady obowiązujące w pocztowych usługach płatniczych
Rozdział I
Postanowienia ogólne
Artykuł
1 Zakres porozumienia
2 Definicje
3 Wyznaczenie operatora
4 Funkcje Państw członkowskich
5 Funkcje operacyjne
6 Własność kwot pocztowych usług płatniczych
7 Zapobieganie praniu pieniędzy, finansowaniu terrorystów oraz przestępstwom finansowym
8 Poufność
9 Neutralność technologiczna
Rozdział II
Zasady ogólne oraz jakość usługi
10 Zasady ogólne
11 Jakość usługi
Rozdział III
Zasady elektronicznej wymiany danych
12 Współpraca
13 Zapewnienie bezpieczeństwa wymiany elektronicznej
14 Śledzenie i wyszukiwanie
Część II
Zasady pocztowych usług płatniczych
Rozdział I
Przetwarzanie pocztowych zleceń płatniczych
15 Nadawanie, wprowadzanie oraz przesyłanie pocztowych zleceń płatniczych
16 Sprawdzanie oraz przekazywanie kwot
17 Kwota maksymalna
18 Zwrot kwoty
Rozdział II
Reklamacje oraz odpowiedzialność finansowa
19 Reklamacje
20 Odpowiedzialność finansowa wyznaczonych operatorów względem użytkowników
21 Zobowiązania oraz odpowiedzialność wyznaczonych operatorów względem siebie
22 Zwolnienie wyznaczonych operatorów od odpowiedzialności finansowej
23 Zastrzeżenia odnośnie odpowiedzialności finansowej
Rozdział III
Relacje finansowe
24 Zasady rozliczeniowe oraz finansowe
25 Rozliczenia oraz clearing
Część III
Postanowienia przejściowe oraz końcowe
26 Zastrzeżenia na Kongresie
27 Postanowienia końcowe
28 Wejście w życie oraz okres obowiązywania Porozumienia dotyczącego pocztowych usług płatniczych
Porozumienie dotyczące pocztowych usług płatniczych
Porozumienie dotyczące pocztowych usług płatniczych