Chiny-Polska. Umowa o współpracy kulturalnej. Warszawa.1951.04.03.

Dziennik Ustaw

Dz.U.1952.14.84

Akt utracił moc
Wersja od: 25 stycznia 1952 r.

UMOWA
o współpracy kulturalnej między Rzecząpospolitą Polską a Chińską Republiką Ludową, podpisana w Warszawie dnia 3 kwietnia 1951 r.

(Ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 30 października 1951 r. - Dz. U. R. P. Nr 57, poz. 392).

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

BOLESŁAW BIERUT

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu trzecim kwietnia tysiąc dziewięćset pięćdziesiątego pierwszego roku podpisana została w Warszawie Umowa o współpracy kulturalnej między Rzecząpospolitą Polską a Chińską Republiką Ludową o następującym brzmieniu dosłownym:

UMOWA

o współpracy kulturalnej między Rzecząpospolitą Polską a Chińską Republiką Ludową.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Centralny Rząd Ludowy Chińskiej Republiki Ludowej pragnąc zacieśnić więzy przyjaźni między narodami obydwu krajów demokratycznych, mających wspólną ideologię w zakresie politycznym, ekonomicznym, społecznym i kulturalnym,

przeświadczone, że jednym z najskuteczniejszych środków do osiągnięcia tych celów jest współpraca kulturalna między obu Krajami,

postanowiły zawrzeć niniejszą Umowę i w tym celu mianowały swymi pełnomocnikami:

RZĄD RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ:

Pana STANISŁAWA SKRZESZEWSKIEGO

Ministra Spraw Zagranicznych

CENTRALNY RZĄD LUDOWY CHIŃSKIEJ REPUBLIKI LUDOWEJ:

Pana PENG MING-CHIH

Ambasadora Pełnomocnego i Nadzwyczajnego w Warszawie,

którzy po wymianie swych pełnomocnictw, uznanych za dobre i sporządzone w należytej formie, zgodzili się na następujące postanowienia:

Obie Umawiające się Strony będą popierać i ułatwiać współpracę między instytucjami naukowo-badawczymi oraz organizacjami kulturalnymi i oświatowymi obydwu Krajów.

Obie Umawiające się Strony postanawiają:

a)
organizować u siebie odczyty na tematy kulturalne i naukowe dotyczące drugiej Umawiającej się Strony,
b)
udzielać stypendiów studentom i pracownikom naukowym na zasadzie wzajemności oraz organizować wymianę profesorów i studentów,
c)
wymieniać materiały, dotyczące demokratycznych przeobrażeń szkolnictwa i życia kulturalnego,
d)
popierać naukę języka polskiego w Chinach i języka chińskiego w Polsce,
e)
wymieniać materiały i referaty naukowo-badawcze,
f)
popierać przekłady wybitnych dzieł literatury i sztuki oraz wydawnictw naukowych obydwu krajów z jednego języka na drugi, jak również organizować wymianę książek, czasopism, gazet i innych wydawnictw,
g)
organizować lub udzielać pomocy przy organizowaniu wystaw w celu wzajemnego zapoznania się z osiągnięciami kulturalnymi Stron oraz organizować lub popierać wzajemnie wystawianie sztuk teatralnych i utworów muzycznych oraz wyświetlanie filmów,
h)
zacieśniać współpracę między przedsiębiorstwami filmowymi obydwu Krajów oraz wymieniać płyty gramofonowe dla audycji radiowych,
i)
zapewniać wzajemnie ułatwienia w działalności agencjom telegraficznym i korespondentom,
j)
popierać wszelką inną działalność na polu współpracy kulturalnej.

Dla realizowania wymienionych w powyższych artykułach celów zostanie utworzona w terminie trzech miesięcy po podpisaniu niniejszej Umowy Mieszana Polsko-Chińska Komisja Współpracy Kulturalnej o równej dla obydwu Stron ilości członków, mianowanych przez Rządy Umawiających się Stron. Komisja ta składa się z dwóch Podkomisji, jednej z siedzibą w Warszawie, drugiej w Pekinie.

Na czele każdej Podkomisji stoi Przewodniczący, wyznaczony przez Rząd tego Kraju, w którym Podkomisja pracuje. W skład każdej Podkomisji wchodzi czterech przedstawicieli właściwych organów państwowych i dwóch przedstawicieli Ambasady drugiej Umawiającej się Strony.

Każda Podkomisja może zapraszać w charakterze doradców specjalistów w dziedzinie kultury.

Mieszana Komisja zbiera się raz na rok, na przemian w Warszawie i Pekinie. Przewodniczą jej na przemian przedstawiciele każdej ze Stron. Pierwsze zebranie odbędzie się w Pekinie nie później niż po upływie trzech miesięcy od dnia wymiany dokumentów ratyfikacyjnych.

Wydatki Komisji Mieszanej są pokrywane przez obie Umawiające się Strony w równych częściach, a wydatki każdej Podkomisji przez państwo, w którym Podkomisja pracuje.

Konkretne plany wykonania niniejszej Umowy są opracowywane na dorocznych posiedzeniach Mieszanej Komisji i zatwierdzane są przez Rządy obydwu Krajów. Plany te mogą być zmienione lub uzupełnione na żądanie jednej z Umawiających się Stron za zgodą drugiej Strony.

Wszelkie poprzednio zawarte porozumienia, dotyczące współpracy kulturalnej, pozostają w mocy, z wyjątkiem tych przepisów, które są sprzeczne z postanowieniami niniejszej Umowy.

Niniejsza Umowa zostaje zawarta na 5 lat, przy czym przedłuża się ona automatycznie na dalszych 5 lat, o ile nie zostanie wypowiedziana przez żadną z Umawiających się Stron na 6 miesięcy przed upływem terminu ważności.

Niniejsza Umowa podlega ratyfikacji. Wymiana dokumentów ratyfikacyjnych odbędzie się w Pekinie. Niniejsza Umowa wejdzie w życie w dniu wymiany dokumentów ratyfikacyjnych.

Na dowód czego Pełnomocnicy Stron podpisali niniejszą Umowę i opatrzyli ją swoimi pieczęciami.

Sporządzono w Warszawie dnia 3 kwietnia 1951 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, chińskim i rosyjskim, przy czym wszystkie trzy teksty mają jednakową moc. W razie rozbieżności przy wykładni tekst rosyjski uważany jest za autentyczny.

Po zaznajomieniu się z powyższą Umową uznaliśmy ją i uznajemy za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych: oświadczamy, że jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona oraz przyrzekamy, że będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydaliśmy Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej.

Dano w Warszawie, dnia 14 grudnia 1951 roku.