Upoważnienie ministra obrony narodowej z dnia 19 lipca 2006 r.

Dzienniki resortowe

Dz.Urz.MON.2006.14.181

Akt indywidualny
Wersja od: 23 sierpnia 2006 r.

UPOWAŻNIENIE
MINISTRA OBRONY NARODOWEJ
z dnia 19 lipca 2006 r.

Na podstawie art. 268a ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. - Kodeks postępowania administracyjnego (Dz. U. z 2000 r. Nr 98, poz. 1071 z późn. zm.), w związku z § 2 pkt 14 rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 9 lipca 1996 r. w sprawie szczegółowego zakresu działania Ministra Obrony Narodowej (Dz. U. Nr 94, poz. 426) i § 39 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 26 kwietnia 2004 r. w sprawie zwolnień od podatku akcyzowego (Dz. U. z 2006 r. Nr 72, poz. 500) upoważniam:
1.
Do weryfikacji w imieniu Ministra Obrony Narodowej świadectwa zwolnienia z podatku akcyzowego, o którym mowa w § 38 ust. 7 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 26 kwietnia 2004 r. w sprawie zwolnień od podatku akcyzowego (Dz. U. z 2006 r. Nr 72, poz. 500) w zakresie swojej właściwości:
1)
dowódcę jednostki wojskowej, która stanowi narodowy element wsparcia dla Kwatery Wielonarodowego Korpusu Północno-Wschodniego w Szczecinie;
2)
dowódcę jednostki wojskowej, która stanowi narodowy element wsparcia dla Centrum Szkolenia Sił Połączonych w Bydgoszczy;
3)
dowódców innych jednostek wojskowych, które stanowią narodowy element wsparcia, w przypadku brania udziału tych jednostek we wspólnych działaniach obronnych z siłami zbrojnymi Państw-Stron Traktatu Północnoatlantyckiego i siłami zbrojnymi uczestniczącymi w Partnerstwie dla Pokoju.
2.
Osoby, o których mowa w pkt 1:
1)
podpisują weryfikację świadectwa zwolnienia z podatku akcyzowego z zamieszczeniem klauzuli "z upoważnienia Ministra Obrony Narodowej";
2)
uwierzytelniają podpisaną weryfikację świadectwa zwolnienia z podatku akcyzowego odciskiem własnej pieczęci urzędowej.

KOMUNIKAT

MINISTRA OBRONY NARODOWEJ

w celu zapewnienia znajomości i stosowania reguł Wspierania Konkurencji na Europejskim Rynku Wyposażenia Obronnego oraz wdrożenia nowego systemu zawierania w resorcie obrony narodowej umów, których przedmiotem jest uzbrojenie lub sprzęt wojskowy,

podaje się do wiadomości:

1. Kodeks Postępowania w Toku Składania Zamówień w Dziedzinie Obrony Przez Państwa Członkowskie Unii Europejskiej, Będące Uczestnikami Europejskiej Agencji Obrony (European Defence Agency - EDA), przyjęty decyzją Rady Sterującej EDA, podjętą w Brukseli w dniu 21 listopada 2005 r.

2. Kodeks Najlepszych Praktyk w Łańcuchu Dostaw, zatwierdzony przez Stowarzyszenia Przemysłu Obronnego oraz Lotniczego i Kosmicznego (AeroSpace and Defence Industries Association -ASD) w dniu 27 kwietnia 2006 r. i uzgodniony przez państwa członkowskie Unii Europejskiej uczestniczące w Europejskiej Agencji Obrony (European Defence Agency - EDA).

Decyzja Rady Sterującej w sprawie Międzyrządowego Programu Wspierania Konkurencji na Europejskim Rynku Wyposażenia Obronnego

Bruksela, 21 listopada 2005 r.

Rada Sterująca Europejskiej Agencji Obrony (EDA),

* mając na względzie Wnioski wypracowane w toku drugiego spotkania w dniu 22 listopada 2004 r. i wytyczne dla Agencji w sprawie przedstawienia propozycji dotyczących Europejskiego Rynku Wyposażenia Obronnego (EDEM);

* mając na względzie kolejne wytyczne Rady Sterującej, opracowane w trakcie spotkania grupy Krajowych Dyrektorów ds. Uzbrojenia (NAD) w dniu 2 marca 2005 r., w sprawie programu prac mających na celu wypracowanie uzasadnienia decyzji dotyczącej dalszego stosowania dobrowolnego, niewiążącego międzyrządowego programu wspierania konkurencji w toku składania zamówień w dziedzinie obrony, w myśl Artykułu 296, w sposób uczciwy i przejrzysty;

* mając na względzie starania Komisji Europejskiej mające na celu wspomaganie procesu integracji rynku EDEM, zgodnie z treścią Zielonej Księgi: Zamówienia w dziedzinie obrony, opublikowanej przez Komisję we wrześniu 2004 r.;

* podkreślając istotną rolę rozwoju konkurencyjności międzynarodowej Europejskiego Rynku Wyposażenia Obronnego, jako kluczowego warunku wzmocnienia europejskiej bazy technologicznej i przemysłowej w dziedzinie sprzętu obronnego;

* zauważając, iż stosowanie dobrowolnego, niewiążącego programu międzyrządowego nie będzie mieć wpływu na prawa i obowiązki Państw Członkowskich w ramach podpisanych Traktatów, ani też na uwarunkowania wynikające z przepisów prawnych poszczególnych państw i ich zobowiązania międzynarodowe;

* podkreślając zalety wynikające z możliwie jak najszerszego uczestnictwa w programie, biorąc pod uwagę możliwość wstępowania niektórych uczestniczących Państw Członkowskich na późniejszym etapie programu, nie tylko w chwili jego wdrożenia;

* mając na uwadze fakt, iż pewne kwestie dotyczące programu mogą wymagać późniejszego dopracowania, w celu doskonalenia przedsięwzięcia w czasie - co jednakowoż nie wyklucza możliwości jego wdrożenia we wcześniejszym terminie;

w trakcie spotkania w dniu 21 listopada 2005 r. podjęła następujące decyzje:

* wdrożyć z dniem 1 lipca 2006 r. dobrowolny i niewiążący międzyrządowy program wspierania konkurencji w zakresie składania zamówień w dziedzinie obrony, zgodnie z treścią Art. 296 - realizowany w oparciu o zasady i praktyki działania zawarte w odnośnym Kodeksie Postępowania;

* zalecić podjęcie następujących działań przez Agencję, w toku ścisłej współpracy z uczestniczącymi Państwami Członkowskimi:

* udostępnienie pojedynczego portalu, na którym ogłaszane będą nowe możliwości zawierania umów oraz opracowanie systemu raportowania i monitoringu, przy czym każde z ww. narzędzi winno być wdrożone z chwilą wejścia programu w życie;

* opracowanie Kodeksu Najlepszych Praktyk w obrębie Łańcucha Dostaw w celu zagwarantowania równości szans zwłaszcza małym i średnim przedsiębiorstwom (MŚP), przy czym Kodeks ten winien być zatwierdzony z chwilą wejścia programu w życie, jako jego integralny element;

* kontynuowanie współpracy z uczestniczącymi Państwami Członkowskimi w kwestiach dotyczących bezpieczeństwa dostaw (niezależnie od okoliczności), harmonizacji wymogów dot. offsetu na poziomie europejskim oraz wypracowania wspólnych standardów minimalnych dotyczących bezpieczeństwa przepływu informacji, np. w oparciu o nowe Zasady Bezpieczeństwa Rady; przedstawienie planu powyższych działań do zatwierdzenia na kolejnym spotkaniu Rady Sterującej w grupie NAD; oraz

* zbadanie możliwości dalszego rozwoju wewnątrzeuropejskiej konkurencji w dziedzinie Badań i Technologii i opracowanie propozycji dotyczącej systematycznego gromadzenia danych w tej dziedzinie; oraz

* poinformowania uczestniczących Państw Członkowskich nie planujących potwierdzać swego uczestnictwa w programie z dniem 1 lipca 2006 r. do powiadomienia o tym fakcie Agencji w terminie do dnia 30 kwietnia 2006 r.

Kodeks Postępowania w toku składania zamówień w dziedzinie obrony przez Państwa Członkowskie UE będące uczestnikami Europejskiej Agencji Obrony (EDA)

Bruksela, 21 listopada 2005 r.

Państwa Członkowskie będące uczestnikami Europejskiej Agencji Obrony potwierdziły konieczność podjęcia zdecydowanych działań w kierunku utworzenia Europejskiego Rynku Wyposażenia Obronnego charakteryzującego się międzynarodową konkurencyjnością, co stanowi kluczowy warunek wzmocnienia Europejskiej Bazy Technologicznej i Przemysłowej dot. Obronności.

Znaczna ilość sprzętu obronnego tych państw pozyskiwana jest poza regulaminem rynku wewnętrznego, określonym w treści Art. 296 Traktatu Założycielskiego Wspólnoty Europejskiej. Z uwagi na to, uczestniczące Państwa Członkowskie postanowiły, niezależnie od swych praw i zobowiązań wynikających z treści Traktatów, opracować dobrowolny, niewiążący program mający na celu wspieranie działań konkurencyjnych w toku składania zamówień w dziedzinie obrony, w oparciu o wzajemną pomoc uczestników przedsięwzięcia.

Państwa Członkowskie deklarujące swój udział w Programie ("uczestniczące Państwa Członkowskie" lub "sMS") podejmą kroki w celu pozyskiwania zaopatrzenia posiadającego bazę technologiczną i/lub przemysłową na terytoriach tych państw, w przypadku wszelkich przetargów dotyczących sprzętu obronnego o wartości co najmniej 1 mln EURO, w przypadku których zastosowanie mają postanowienia Art. 296, z wyjątkiem przetargów w zakresie badań i technologii; przetargów grupowych i przetargów dotyczących broni nuklearnej i napędu jądrowego, artykułów i usług chemicznych, bakteriologicznych i radiologicznych, oraz urządzeń kryptograficznych.

Powyżej zdefiniowany program uwzględnia również wyjątkowe okoliczności, w których uczestniczące Państwa Członkowskie mogą być zmuszone do ogłaszania przetargów nie spełniających zasad konkurencyjności tzn. w przypadkach wymagających natychmiastowego działania; w celu przeprowadzenia prac modyfikacyjnych lub pozyskania artykułów i usług dodatkowych; lub w nadzwyczajnych i nie cierpiących zwłoki kwestiach dotyczących bezpieczeństwa narodowego. W tego typu okolicznościach nadzwyczajnych, uczestniczące Państwa Członkowskie, po potwierdzeniu sposobu realizacji przetargu, winny złożyć EDA, która pełnić będzie funkcję organu monitorującego realizację programu, stosowne wyjaśnienie. Dane dotyczące przetargów grupowych winny być również przekazywane Agencji.

Poniżej określono kluczowe zasady realizacji programu:

a. Dobrowolny, niewiążący charakter uczestnictwa. Nieistnienie bezpośrednich lub dorozumianych zobowiązań prawnych. Program zakłada dobrowolne uczestnictwo niezależnych Państw Członkowskich zamierzających wzajemnie dostosowaćb. do siebie własne strategie i działania w omawianej dziedzinie. Te z nich, które zdecydują się na udział w programie i stosowanie powyższego Kodeksu uprawnione będą do rezygnacji z uczestnictwa w dowolnym czasie. Nie przewiduje się stosowania jakichkolwiek sankcji w związku z nieprzestrzeganiem Kodeksu przez którekolwiek z uczestniczących Państw Członkowskich, z zastrzeżeniem wymogu złożenia stosownych wyjaśnień pozostałym uczestnikom programu. Niezależnie od okoliczności, organem podejmującym ostateczną decyzję w kwestii udzielania zamówień są władze krajowe poszczególnych uczestniczących Państw Członkowskich.

b. Sprawiedliwe i równe traktowanie dostawców. Naszym celem jest maksymalizacja szans każdego z dostawców zlokalizowanych na terytoriach poszczególnych państw, jako uczestnika organizowanych przez nas przetargów. Niezbędne jest zatem zapewnienie przejrzystości i równego dostępu do informacji; podjęte zostaną kroki w celu zapewnienia, iż wszelkie nowe przetargi ogłaszane będą przez uczestniczące Państwa Członkowskie w obrębie jednego portalu, na którym publikowane również będą ogłoszenia dotyczące planowanych Zaproszeń do Uczestnictwa w Przetargach w ramach programu oraz linki do krajowych domen i innych źródeł, w których można uzyskaćd. pełną dokumentację przetargową. Krótkie "vademecum" umożliwi dostawcom pozyskanie wiedzy na temat organów nadzorujących przetargi w dziedzinie obrony oraz stosowanych procedur. Zawiadomienie zawierać będzie krótki opis wymogów, procedur i harmonogramu uczestnictwa w przetargu oraz kryteriów udzielania zamówień. Zawiadomienie w formacie standardowym zostanie również opublikowane z chwilą udzielenia zamówienia. W toku postępowania przetargowego, sprawiedliwe i równe traktowanie zagwarantowane będzie poprzez:

* kryteria wyboru. Każde z przedsiębiorstw oceniane będzie w oparciu o przejrzyste, obiektywne standardy, takie jak np. posiadane certyfikaty bezpieczeństwa, wymagana wiedza fachowa i dotychczasowe doświadczenia;

* specyfikacje i wykaz wymogów. Parametry te zostaną, o ile jest to możliwe, sprecyzowane pod kontem wymaganych funkcji i osiągów. Specyfikacje techniczne powinny, w miarę możliwości, uwzględniać przede wszystkim standardy międzynarodowe, aniżeli normy krajowe, czy też szczegółowe wymogi stosowane w poszczególnych przedsiębiorstwach;

* kryteria przyznawania zamówień przedstawione zostaną już na etapie początkowym. Podstawowym kryterium wyboru wykonawcy są zalety ekonomiczne rozwiązania spełniającego określony wymóg, między innymi biorąc pod uwagę koszty (zarówno nabycia jak i cyklu życia), zgodność, jakość i bezpieczeństwo dostaw i offsetów;

* debriefing. Po rozstrzygnięciu przetargu nie wybrani oferenci będą mogli uzyskać informacje zwrotne.

c. Wzajemna przejrzystość i odpowiedzialność. Każde z uczestniczących Państw Członkowskich będzie mieć prawo systematycznego wglądu od pełnych informacji dotyczących rzeczywistego wpływu programu na praktyki i rezultaty działań w dziedzinie przetargów w zakresie sprzętu obronnego. Program uwzględniaćj. będzie również pewne zjawiska wyjątkowe. W przypadku ich zaistnienia lub w przypadku wystąpienia innych zdarzeń nadzwyczajnych, uczestniczące Państwa Członkowskie uprawnione będą do uzyskania stosownych wyjaśnień oraz - w miarę konieczności - omówienia tychże okoliczności w trakcie sesji Rady Sterującej Agencji. EDA będzie organem odpowiedzialnym za zapewnienie wzajemnej przejrzystości i odpowiedzialności. Pomimo, iż żadne z uczestniczących Państw Członkowskich nie oczekuje od EDA podjęcia się funkcji niezależnego inspektora, w celu zapewnienia wzajemnej przejrzystości i jasności w kwestiach dotyczących stosowania Kodeksu przez poszczególne Państwa Członkowskie niezbędne jest wypracowanie przez EDA skutecznego systemu monitorująco-sprawozdawczego, zakładającego systematyczne składanie raportów Radzie Sterującej. Będziemy czuwać nad tym, aby sztaby krajowe współpracowały z Agencją w celu umożliwienia nam zdobycia niezbędnej wiedzy dotyczącej realizacji programu. Uczestniczące Państwa Członkowskie są zobowiązane również do informowania Agencji o zastosowaniach Artykułu 296 w związku z udzieleniem pomocy państwowej, jak również w kwestiach dotyczących połączenia lub nabycia przedsiębiorstw.

d. Wzajemna pomoc. Przywilej w zakresie sprzedaży towarów na poszczególnych rynkach wyposażenia obronnego pociąga za sobą obopólne zobowiązanie podjęcia wszelkich możliwych kroków w celu zapewnienia podaży. W przypadku zamówień w dziedzinie obronności, działania te mają nie tylko charakter ściśle handlowy - proces wymaga zarówno udziału władz, jak i branż przemysłu.

Zdajemy sobie sprawę z tego, iż w pełni efektywne funkcjonowanie programu uzależnione jest, przede wszystkim, od wzajemnego zaufania i niezawodności. Uczestniczące Państwa Członkowskie zamierzające udzielać zamówień europejskim dostawcom mają prawo oczekiwać, iż pozostaną oni wiarygodnymi i konkurencyjnymi źródłami zaopatrzenia. Niepewność w tym zakresie może osłabić ich konkurencyjność. Z uwagi na to, władze każdego z uczestniczących Państw Członkowskich podejmą wszelkie możliwe starania, zgodnie z treścią przepisów prawa krajowego i zobowiązań międzynarodowych, w celu wzajemnego wspierania i usprawniania procesu realizacji kontraktów w dziedzinie zaopatrzenia obronnego, zwłaszcza w przypadku zaistnienia nagłych okoliczności, oraz starania w celu zwiększenia poziomu wzajemnego zaufania pomiędzy uczestniczącymi Państwami Członkowskimi, w szczególności poprzez zwiększenie przewidywalności i niezawodności stosowanych regulacji i polityki działania. Każde z uczestniczących Państw Członkowskich wspierać będzie dążenia w celu uproszczenia procedur wzajemnego przekazywania i tranzytu towarów i technologii.

e. Wzajemna korzyść. Jesteśmy również świadomi tego, iż warunkiem powodzenia realizacji niniejszego przedsięwzięcia jest osiągnięcie korzyści przez każde z uczestniczących w nim Państw Członkowskich. Istotnym elementem tego procesu jest poprawa szans małych i średnich przedsiębiorstw europejskich w dziedzinie sprzedaży na rynku kontynentalnym. W przypadku zamówień w zakresie obrony, klientami tych firm mogą byćo. zwłaszcza główni wykonawcy, rzadziej zaś użytkownicy końcowi. Dlatego też naszym celem jest zapewnienie uczciwej konkurencji i korzyści z realizacji programu na poszczególnych etapach łańcucha dostaw. Z uwagi na to, podjęte zostaną starania w celu uzgodnienia z branżą treści Kodeksu Najlepszych Praktyk w obrębie Łańcucha Dostaw, będącego integralnym elementem programu. Główne założenia Kodeksu polegaćp. będą na promowaniu przejrzystości i uczciwej konkurencji na poziomie podwykonawstwa. Do zadań głównego wykonawcy należećq. będzie ocena i wybór dostawców w sposób uczciwy i sprawiedliwy. Stosowne ustalenia dotyczące porównywania wzorców, raportowania i monitorowania wspomagaćr. będą wdrażanie tych zasad.

Jesteśmy przekonani, iż wzajemna przejrzystość i odpowiedzialność przyczyniać się będzie do wzrostu zaufania i coraz to większej skuteczności programu. Zdobywane doświadczenia umożliwią nam modyfikacje niniejszych ustaleń wstępnych, jak również adaptację i rozszerzenie zakresu niniejszego programu. Z uwagi na to, program ten będzie poddawany ciągłym weryfikacjom, zgodnie z treścią wypracowanych przez EDA ustaleń w dziedzinie monitoringu i sprawozdawczości i podejmowane będą starania w celu coraz to większego zbliżania do siebie stosowanych przez nas polityk i praktyk działania.

Kodeks Najlepszych Praktyk w Łańcuchu Dostaw

Zatwierdzony przez Stowarzyszenia Przemysłu Obronnego oraz Lotniczego i Kosmicznego (AeroSpace and Defence Industries Association - ASD) w dniu 27 kwietnia 2006 r. i uzgodniony przez państwa członkowskie Unii Europejskiej uczestniczące w Europejskiej Agencji Obrony (European Defence Agency - EDA).

Wprowadzenie

1. Dokument ten jest dobrowolnym Kodeksem Najlepszych Praktyk w Łańcuchu Dostaw (KNPwŁD), w obszarze zamówień objętych art. 296 Traktatu Wspólnotowego oraz dobrowolnego reżimu (z wyjątkiem uzgodnionych dostaw i usług); który powinien być interpretowany oraz realizowany wspólnie z Kodeksem Postępowania1, którego stanowi integralną część KNPwŁD stanowi uzupełnienie przepisów krajowych, które mają pierwszeństwo nad zapisami Kodeksu. Żadne prawne sankcje nie są przewidziane i stosowane jak również nie ma żadnego transferu ryzyka w związku ze stosowaniem KNPwŁD.

2. KNPwŁD został opracowany w celu promocji zasad Kodeksu Postępowania w zamówieniach obronnych i w całym łańcuchu dostaw a przez to w celu zwiększenia konkurencji i stworzenia równych możliwości dla wszystkich dostawców, w tym małym i średnim przedsiębiorstwom. KNPwŁD powinien zachęcać do przepływu kapitału w całym łańcuchu dostaw poprzez stosowanie dobrych praktyk w całym łańcuchu dostaw.

3. Z czasem zakres zamówień objętych KNPwŁD może być rozszerzony na całe zamówienia obronne udzielane przez państwa członkowskie.

Definicje

4. W KNPwŁD pojęcie "odpowiednie instytucje administracyjne państw członkowskich" z obszaru obronnego, obejmuje instytucje zajmujące się zakupami w tych administracjach. Słowo "dostawcy" znaczy dostawcy oraz kupujący mający technologiczne i przemysłowe zaplecze w państwie członkowskim, tworzące zaopatrzeniową bazę tych administracji, które obejmuje wszystkie istniejących lub potencjalnych dostawców i instytucje zamawiające na wszystkich szczeblach łańcucha dostaw. Słowo "kupujący" obejmuje instytucje zamawiające odpowiednich administracji państwa członkowskiego oraz komercyjnych zamawiających, w tym głównych wykonawców.

5. KNPwŁD określa jak można wpływać na zachowanie w łańcuchu dostaw, aby zachęcić do uczciwej konkurencji na poziomie krajowym i pomiędzy państwami członkowskimi. KNPwŁD nie wpływa bezpośrednio na przetwarzanie dóbr i usług, czy też na kontraktowe warunki ich dostaw, KNPwŁD promuje jasną i uczciwą konkurencję na poziomie kontraktów i podkontraktów. Od odpowiedniej administracji państw członkowskich, głównych kontrahentów i innych kupujących w łańcuchu dostaw oczekuje się, że wprowadzą metody, które efektywnie i praktycznie zachęcą do wzrostu poziomu konkurencji.

6. KNPwŁD zachęca również do oceny i wyboru dostawców według uczciwych i prostych zasad. Celem jest poprawa jakości, wydajności, terminowości i rzetelności w łańcuchu dostaw z obszaru obronnego.

7. KNPwŁD powinien również zachęcać do pozytywnej współpracy wszystkich, którzy są zaangażowani w ustalanie warunków dostaw dóbr i usług odpowiednim instytucjom. KNPwŁD kładzie nacisk na pracę zespołową we wszystkich przypadkach, stosowanie najlepszych metod, aby uzyskać wspólne cele, jednocześnie rozpoznając i szanując interesy każdej ze stron, poprzez unikanie konfrontacji i zrozumienie wzajemnych zachowań.

8. Odpowiednie instytucje administracyjne państw członkowskich i ich dostawcy wyznają podstawowe zasady sprawiedliwości, uczciwości, otwartości, wydajności, skuteczności i profesjonalizmu; utrzymując najwyższy poziom integralności, bezstronności i obiektywizmu. Będą oni starali się wykonywać swoje zobowiązania sprawnie i na najwyższym poziomie profesjonalizmu, traktując się jednocześnie z należytym szacunkiem i uczciwością. Główni kontrahenci do końca pozostają odpowiedzialni za wybór i zarządzanie swoimi łańcuchami dostaw.

9. Handlowa "wolność kontraktowa" w łańcuchu dostaw ma zastosowanie tam gdzie nie ma wymogów prawnych, czy też specyficznych wymagań klientów. Jest oczywiste, że kupujący mają dużą swobodę przy określaniu warunków i wymogów produkcyjnych, które sprostają ich potrzebom związanym z zakupami. Jednak warunki te muszą być jasno określone na początku, wskazane jednoznacznie i wdrażane w zharmonizowany sposób. Ewentualne wskazanie przez instytucję administracyjną państwa członkowskiego źródła dostawy może przenosić na tę instytucję część ryzyka realizacji dostawy.

10. Do odstawowych celów KNPwŁD, należy:

- Określenie relacji pomiędzy kupującymi i ich dostawcami;

- Określenie zachowań oczekiwanych od wszystkich kupujących i dostawców, małych i dużych;

- Zachowanie jasnej i uczciwej konkurencji oraz równie uczciwego wyboru dostawców przez kupujących.

11. KNPwŁD ma za zadanie promować sytuacje, gdzie konkurencja jest efektywna, praktyczna, ekonomiczna lub technologicznie odpowiednia na poziomie uczestniczących kompetentnych i wykwalifikowanych dostawców (zarówno w kraju jak i za granicą), włączając małe i średnie przedsiębiorstwa. W interesie zarówno kupujących, jak i dostawców jest aby ilość oferentów mogłaby być ograniczona, aby zapewnić optymalną ekonomię, raz na jakiś czas honorowany (testować gdy jest taka potrzeba) preferowany status dostawców i strategiczne sojusze, jeżeli takowe istnieją. Włączałoby to możliwości identyfikacji kontraktu i podkontraktu w momencie opublikowania w Biuletynie Kontraktowym odpowiednich instytucji administracyjnych krajów członkowskich, elektronicznym biuletynie agencji lub stronach internetowych dostawców.

12. Kupujący będą udostępniać kryteria w celu oceny ofert; oferty będą oceniane obiektywnie, wszyscy oferenci będą niezwłocznie informowani o rezultatach w tym samym dniu z zachowaniem zasad tajemnicy handlowej przedsiębiorstw; w celu ciągłego usprawniania systemu oraz zwiększania wzajemnego zaufania na żądanie, zarówno zwycięscy i przegrani będą powiadomieni o przesłankach wyboru najlepszej oferty, o uzyskanych wynikach oraz o przyczynach nie wybrania przegranych ofert.

13. W procesie oceny co jest korzystne ekonomicznie w procesie wyboru dostawców, powinno wziąć się pod uwagę, że zarówno kupujących jak i dostawcy muszą podjąć strategiczne decyzje, które skutkować będą w polu znacznie szerszym niż indywidualne kontrakty i wymagania programowe.

14. W trakcie oceny ofert dostawców, kupujących będą brać pod uwagę, pośród innych rzeczy, przyjęte podejście lub propozycję wyboru źródeł dostaw (włączając, gdzie to odpowiednie, plany produkcji lub zakupu), mając na uwadze główne zasady KNPwŁD.

15. Obowiązkiem kupującego na każdym etapie jest rozwiązanie wszystkich problemów i wątpliwości dotyczących ich łańcucha dostawczego w relacji z KNPwŁD. Kiedy te problemy i wątpliwości zostaną nierozwiązane, kupujący mogą być poproszeni o wyjaśnienie przez Punkt Kontaktowy odpowiedniej instytucji administracyjnej państw członkowskich.

16. Wszystkie metody realizacji zakupów powinny być stosowane w tym samym duchu dobrych praktyk. Jakakolwiek metoda realizacji zamówienia została wybrana zawsze jest potrzeba zachowania przejrzystości, klarowności i pewności.

Monitoring

17. Metody monitoringu zostaną opracowane i wdrożone w celu oceny poprawności stosowania KNPwŁD. Monitoring powstanie w oparciu o informacje uzyskane od głównych wykonawców w zakresie możliwości stworzonych dla podwykonawców.

______

1 Kodeks Postępowania w Toku Składania Zamówień Publicznych w Dziedzinie Obrony przez Państwa Członkowskie Unii Europejskiej, Będące Uczestnikami Europejskiej Agencji Obrony (European Defence Agency - EDA), przyjęty decyzją Rady Sterującej EDA, podjętą w Brukseli w dniu 21 listopada 2005 r.