Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych nałożonych na przywóz folii z politereftalanu polietylenu pochodzącej z Indii i częściowego wznowienia antydumpingowego okresowego dochodzenia przeglądowego dotyczącego przywozu folii z politereftalanu polietylenu pochodzącej z Indii.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2010.131.3

Akt nienormatywny
Wersja od: 20 maja 2010 r.

Zawiadomienie dotyczące środków antydumpingowych nałożonych na przywóz folii z politereftalanu polietylenu pochodzącej z Indii i częściowego wznowienia antydumpingowego okresowego dochodzenia przeglądowego dotyczącego przywozu folii z politereftalanu polietylenu pochodzącej z Indii

(2010/C 131/03)

(Dz.U.UE C z dnia 20 maja 2010 r.)

W wyroku z dnia 17 listopada 2009 r. w sprawie T-143/06 Sąd Pierwszej Instancji Unii Europejskiej stwierdził nieważność rozporządzenia Rady (WE) nr 366/2006 z dnia 27 lutego 2006 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1676/2001 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz folii z politereftalanu polietylenu (PET) pochodzącej między innymi z Indii(1) w zakresie, w jakim nakłada ono cło antydumpingowe na MTZ Polyfilms Ltd (MTZ Polyfilms). W następstwie przeglądu wygaśnięcia środki nałożone rozporządzeniem (WE) nr 1676/2001 zostały potwierdzone rozporządzeniem (WE) nr 1292/2007(2).

W wyniku wyroku z dnia 17 listopada 2009 r. przywóz folii z politereftalanu polietylenu produkowanej przez MTZ Polyfilms nie jest już przedmiotem środków antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem (WE) nr 366/2006 i potwierdzonych rozporządzeniem (WE) nr 1292/2007.

1. Informacje dla organów celnych

Ostateczne cło antydumpingowe zapłacone zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 366/2006 i rozporządzeniem (WE) nr 1292/2007 nałożone na przywóz do Unii Europejskiej folii z politereftalanu polietylenu objętej obecnie kodami CN ex 3920 62 19 i ex 3920 62 90 pochodzącej z Indii, produkowanej przez MTZ Polyfilms (dodatkowy kod TARIC A031) powinno zostać zwrócone lub umorzone. Wnioski o zwrot lub umorzenie należy składać do krajowych organów celnych zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa celnego. Jeżeli jednak nie można złożyć tych wniosków w rozsądnym czasie, gdyż termin składania wniosków upłynął przed momentem opublikowania niniejszego zawiadomienia, lub w przypadku gdy termin ten upływa w krótkim czasie po opublikowaniu zawiadomienia, termin ten nie obowiązuje. Niemniej jednak uprasza się importerów, których dotyczy niniejsze zawiadomienie, o jak najszybsze złożenie wniosków o zwrot.

Ponadto przywóz do Unii Europejskiej folii z politereftalanu polietylenu produkowanej przez MTZ Polyfilms nie jest już przedmiotem środków antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem (WE) nr 366/2006 i potwierdzonych rozporządzeniem (WE) nr 1292/2007.

2. Częściowe wznowienie antydumpingowego okresowego dochodzenia przeglądowego

Sąd Pierwszej Instancji wyrokiem z dnia 17 listopada 2009 r. stwierdził nieważność rozporządzenia Rady (WE) nr 366/2006, ponieważ uznał, że zostało ono przyjęte na niewłaściwej podstawie prawnej. Sąd Pierwszej Instancji uznał w szczególności, że art. 11 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1225/2009(3) (rozporządzenie podstawowe) nie może służyć za podstawę prawną pozwalającą instytucjom, przy ustalaniu ceny eksportowej, na niestosowanie metodyki określonej w art. 2 ust. 8 i 9 rozporządzenia podstawowego.

Zgodnie z orzecznictwem wspólnotowym(4), w przypadkach gdy postępowanie składa się z kilku etapów administracyjnych, unieważnienie jednego z tych etapów nie unieważnia całości postępowania. Postępowanie antydumpingowe stanowi przykład takiego postępowania wieloetapowego. W rezultacie unieważnienie części rozporządzenia antydumpingowego nakładającego ostateczne środki nie pociąga za sobą unieważnienia całej procedury przed przyjęciem przedmiotowego rozporządzenia. Z drugiej strony zgodnie z art. 266 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej instytucje Unii Europejskiej zobowiązane są do wykonania orzeczenia Sądu Pierwszej

Instancji z dnia 17 listopada 2009 r. Instytucje unijne, stosując się w ten sposób do wyroku, mają zatem możliwość skorygowania tych aspektów zaskarżonego rozporządzenia, które doprowadziły do jego unieważnienia(5). Należy zauważyć, że wszystkie inne ustalenia poczynione w zaskarżonym rozporządzeniu, które nie zostały objęte orzeczeniem, pozostają w mocy.

Komisja zdecydowała więc wznowić antydumpingowe okresowe dochodzenie przeglądowe dotyczące przywozu folii z politereftalanu polietylenu pochodzącej między innymi z Indii w celu wykonania wyżej wymienionego wyroku Sądu w zakresie dotyczącym MTZ Polyfilms. Jeżeli przedsiębiorstwo MTZ Polyfilms uzna, że inne aspekty ustaleń, które spowodowały przyjęcie rozporządzenia (WE) nr 366/2006, nie są już aktualne, jest ono proszone o przedstawienie należycie uzasadnionego wniosku o przegląd zgodnie z przepisami art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

3. Procedura

Po konsultacji z Komitetem Doradczym i ustaleniu, że częściowe wznowienie antydumpingowego okresowego dochodzenia przeglądowego jest uzasadnione, niniejszym Komisja częściowo wznawia antydumpingowe okresowe dochodzenie przeglądowe dotyczące przywozu folii z politereftalanu polietylenu pochodzącej między innymi z Indii, wszczęte zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego w drodze zawiadomienia opublikowanego w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej(6).

Wznowienie jest ograniczone do wykonania wyżej wymienionego wyroku w zakresie dotyczącym MTZ Polyfilms.

Wszystkie zainteresowane strony wzywa się niniejszym do przedstawienia swoich opinii, przedłożenia informacji oraz dostarczenia dowodów potwierdzających zgłaszane fakty. Wymienione informacje i dowody je potwierdzające powinny wpłynąć do Komisji w terminie określonym w pkt 4 lit. a) niniejszego zawiadomienia.

Ponadto Komisja może przesłuchać zainteresowane strony, pod warunkiem że wystąpiły one z wnioskiem o przesłuchanie, wskazując szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane. Wniosek ten należy złożyć w terminie określonym w pkt 4 lit. b) niniejszego zawiadomienia.

4. Terminy

a) Dla stron zgłaszających się i przedkładających informacje

Wszystkie zainteresowane strony, jeżeli ich wnioski mają być uwzględnione podczas dochodzenia, muszą zgłosić się do Komisji, przedstawić swoje opinie oraz przedłożyć wszelkie informacje w terminie 20 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, chyba że wskazano inaczej. Należy zwrócić uwagę na fakt, iż korzystanie z większości praw proceduralnych ustanowionych w rozporządzeniu podstawowym jest uwarunkowane zgłoszeniem się przez stronę w wyżej wymienionym terminie.

b) Przesłuchania

Wszystkie zainteresowane strony mogą składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję w takim samym terminie 20 dni.

5. Oświadczenia pisemne i korespondencja

Wszelkie oświadczenia i wnioski przedkładane przez zainteresowane strony należy składać na piśmie (nie w formie elektronicznej, chyba że ustalono inaczej); należy w nich wskazać nazwę, adres, adres e-mail, numery telefonu i faksu zainteresowanej strony. Wszelkie oświadczenia pisemne, łącznie z informacjami wymaganymi w niniejszym zawiadomieniu i korespondencją dostarczaną przez zainteresowane strony na zasadzie poufności, należy oznakować klauzulą "Limited"(7) oraz, zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, dołączyć do nich wersję bez klauzuli poufności, oznakowaną "Do wglądu zainteresowanych stron".

Adres Komisji do celów korespondencji:

European Commission

Directorate-General for Trade

Directorate H

Office: N-105 04/92

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Faks +32 22956505

6. Brak współpracy

W przypadkach, w których zainteresowana strona odmawia dostępu do niezbędnych informacji, nie dostarcza ich w określonych terminach albo znacznie utrudnia dochodzenie, istnieje możliwość dokonania ustaleń, potwierdzających lub zaprzeczających, na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego.

W przypadku ustalenia, że zainteresowana strona dostarczyła nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, informacje te nie są brane pod uwagę, a ustalenia mogą być dokonywane na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. Jeżeli zainteresowana strona nie współpracuje lub współpracuje jedynie częściowo i z tego względu ustalenia opierają się na dostępnych faktach, wynik może być mniej korzystny dla wymienionej strony niż w przypadku, gdyby strona ta współpracowała.

7. Przetwarzanie danych osobowych

Należy zauważyć, iż wszelkie dane osobowe zgromadzone podczas niniejszego dochodzenia będą traktowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy unijne i o swobodnym przepływie takich danych(8).

8. Rzecznik praw stron

Należy również zauważyć, że w przypadku napotkania przez zainteresowane strony problemów związanych z korzystaniem z prawa do obrony, strony te mogą wystąpić o interwencję urzędnika DG ds. Handlu pełniącego rolę rzecznika praw stron. Pośredniczy on w kontaktach między zainteresowanymi stronami i służbami Komisji, zapewniając, w stosownych przypadkach, mediację w kwestiach proceduralnych związanych z ochroną interesów stron podczas postępowania, w szczególności w odniesieniu do spraw dotyczących dostępu do akt, poufności, przedłużenia terminów oraz rozpatrywania pisemnych lub ustnych oświadczeń lub uwag. Dodatkowe informacje i dane kontaktowe zainteresowane strony mogą uzyskać na stronach internetowych rzecznika praw stron w DG ds. Handlu (http://ec.europa.eu/trade).

______

(1) Dz.U. L 68 z 8.3.2006, s. 6.

(2) Dz.U. L 288 z 6.11.2007, s. 1.

(3) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.

(4) Sprawa T-2/95 Industrie des poudres sphériques (IPS) przeciwko Radzie (1998) ECR II-3939.

(5) Sprawa C-458/98 P Industrie des poudres sphériques (IPS) przeciwko Radzie (2000) ECR I-08147.

(6) Dz.U. C 1 z 4.1.2005, s. 5.

(7) Oznacza to, iż dokument służy wyłącznie do użytku wewnętrznego. Jest on chroniony zgodnie z art. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1049/2001 w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, s. 43). Jest to dokument poufny zgodnie z art. 19 rozporządzenia podstawowego i art. 6 Porozumienia WTO w sprawie wykonywania art. VI GATT 1994 (Porozumienie antydumpingowe).

(8) Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.