Streszczenie Decyzji Komisji z dnia 11 czerwca 2008 r. dotyczącej postępowania przewidzianego w art. 81 Traktatu WE oraz art. 53 Porozumienia EOG (Sprawa COMP/38695 - Chloran sodu).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.137.6

Akt nienormatywny
Wersja od: 17 czerwca 2009 r.

STRESZCZENIE DECYZJI KOMISJI

z dnia 11 czerwca 2008 r.

dotyczącej postępowania przewidzianego w art. 81 Traktatu WE oraz art. 53 Porozumienia EOG

(Sprawa COMP/38695 - Chloran sodu)

(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 2626)

(jedynie teksty w języku angielskim i francuskim są autentyczne)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2009/C 137/06)

(Dz.U.UE C z dnia 17 czerwca 2009 r.)

1. WPROWADZENIE

(1) W dniu 11 czerwca 2008 r. Komisja przyjęła decyzję dotyczącą postępowania przewidzianego w art. 81 Traktatu WE oraz w art. 53 Porozumienia EOG. Zgodnie z przepisami art. 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 Komisja niniejszym podaje do wiadomości nazwy stron oraz zasadniczą treść decyzji wraz z informacjami na temat wszelkich nałożonych kar, uwzględniając jednak uzasadnione prawo przedsiębiorstw do ochrony ich tajemnicy handlowej.

(2) Decyzja skierowana jest do ośmiu osób prawnych: przedsiębiorstwa EKA Chemicals AB i jego spółki dominującej - Akzo Nobel NV; przedsiębiorstwa Arkema France SA i jego spółki dominującej w okresie, w którym nastąpiło naruszenie - Elf Aquitaine SA; przedsiębiorstwa Finnish Chemicals Oy i jego spółki dominującej w okresie, w którym nastąpiło naruszenie - Erikem Luxembourg SA; oraz przedsiębiorstwa Aragonesas Industrias y Energia SAU i jego spółki dominującej w okresie, w którym nastąpiło naruszenie - Uralita SA, za naruszenie przepisów art. 81 Traktatu i art. 53 Porozumienia EOG.

(3) Pełen tekst omawianej decyzji w wersji nieopatrzonej klauzulą poufności dostępny jest na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji, pod adresem: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

2. PROCEDURA

(4) Postępowanie wszczęto na podstawie wniosku o zwolnienie z grzywien złożonego przez spółkę EKA Chemicals AB w dniu 28 marca 2003 r. Dnia 30 września 2003 r. Komisja warunkowo odstąpiła od wymierzenia grzywny wobec EKA Chemicals AB zgodnie z pkt 15 obwieszczenia Komisji w sprawie łagodzenia kar opublikowanego w 2002 r.(1) Następnie dnia 18 października 2004 r. inna spółka -Arkema France SA - złożyła wniosek o zwolnienie z grzywien lub ewentualnie ich zmniejszenie. Dnia 29 października 2004 r. spółka Finnish Chemicals Oy złożyła wniosek o zmniejszenie grzywien na podstawie sekcji B wspomnianego obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar z 2002 r.

(5) Do przedsiębiorstw uczestniczących w porozumieniach antykonkurencyjnych, a także do innych producentów chloranu sodu i właściwych stowarzyszeń przemysłowych skierowano kilka pisemnych wniosków o informacje.

(6) Pismem z dnia 11 lipca 2007 r. Komisja poinformowała spółkę Finnish Chemicals Oy o zamiarze zmniejszenia grzywny o 30-50 % jej pierwotnej wysokości na mocy obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar. Jednocześnie spółka Arkema France SA została pisemnie poinformowana, iż Komisja zamierza odrzucić jej wniosek przedstawiony na podstawie obwieszczenia z 2002 r. w sprawie łagodzenia kar.

(7) Pisemne zgłoszenie zastrzeżeń przyjęto w dniu 27 lipca 2007 r. i przekazano wszystkim stronom do dnia 1 sierpnia 2007 r. Złożenie ustnych wyjaśnień odbyło się dnia 20 listopada 2007 r.

(8) Na posiedzeniach w dniu 28 maja 2008 r. i 6 czerwca 2008 r. Komitet Doradczy ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominujących wydał przychylną opinię.

3. KRÓTKI OPIS NARUSZENIA PRZEPISÓW

(9) Produkt, którego dotyczy sprawa - chloran sodu - jest silnym utleniaczem, wykorzystywanym przede wszystkim do produkcji dwutlenku chloru, który z kolei stosowany jest w przemyśle celulozowym i papierniczym do wybielania papieru. Znajduje on również zastosowanie w dezynfekcji wody pitnej, wybielaniu tkanin, procesie rafinacji uranu oraz jako składnik herbicydów. Szacunkowa wartość rynku EOG dla chloranu sodu wyniosła w 1999 r. około 203 mln EUR. Udział w rynku czterech uczestniczących w naruszeniu przepisów przedsiębiorstw szacuje się na około 93 %, tj. wynosi między 185 a 195 mln EUR.

(10) W omawianej decyzji Komisja stwierdziła, że spółki EKA Chemicals AB, Finnish Chemicals Oy, Arkema France SA i Aragonesas Industrias y Energia SA między 21 września 1994 r. a 9 lutego 2000 r. działały w porozumieniu kartelowym mającym na celu podział rynku chloranu sodu poprzez przydzielanie limitów sprzedaży oraz ustalanie lub utrzymywanie cen tego związku chemicznego na rynku EOG. Ponadto strony porozumienia prowadziły wymianę informacji w celu ułatwienia wykonania ustaleń antykonkurencyjnych lub nadzorowania takiego wykonania.

(11) Spółki biorące udział w porozumieniu przyjęły strategię stabilizacji rynku chloranu sodu, ostatecznie zmierzając do przydzielania sobie wzajemnie limitów sprzedaży, koordynacji polityki cenowej w stosunku do konsumentów i przez to do maksymalizacji nakładanej marży. Wykazano również, że przedsiębiorstwa te podejmowały próby realizacji ustaleń antykonkurencyjnych na rynku, odwołując się do renegocjacji cen chloranu sodu z klientami.

(12) W decyzji szczegółowo opisano znalezione dowody dokumentujące liczne dwu-, trój- oraz wielo-stronne spotkania oraz rozmowy telefoniczne między przedstawicielami spółek EKA Chemicals AB, Finnish Chemicals Oy, Arkema France SA i Aragonesas Industrias y Energia SA, w trakcie których omawiano kwestie limitów sprzedaży i cen oraz wymieniano informacje wrażliwe pod względem handlowym.

4. ŚRODKI ZARADCZE 4.1.1. Podstawowa kwota grzywny

(13) Wysokość podstawowej kwoty grzywny jest ustalana poprzez pomnożenie pewnej części wartości sprzedaży odnośnego produktu dokonanej przez każde z przedsiębiorstw na danym obszarze geograficznym w ostatnim pełnym roku obrotowym, w którym miało miejsce naruszenie przepisów ("kwota zmienna") przez liczbę lat, w których następowało naruszenie, a następnie doliczenie dodatkowej kwoty ("opłata za przystąpienie do porozumienia"), której wysokość jest również obliczana jako udział w wartości sprzedaży, co ma na celu skuteczniejsze zniechęcanie przedsiębiorstw do zawierania porozumień horyzontalnych dotyczących ustalania cen.

(14) Po uwzględnieniu szeregu czynników, m.in. łącznego udziału w rynku oraz charakteru i geograficznego zasięgu naruszenia prawa, w rozpatrywanym przypadku na mocy decyzji zastosowana zostanie zarówno kwota zmienna, jak i opłata za przystąpienie do porozumienia w wysokości 19 %.

(15) Uwzględniając czas trwania naruszenia przez każdą z zaangażowanych osób prawnych z osobna, kwota zmienna zostaje przemnożona razy 5,5 w przypadku spółek EKA Chemicals AB, Akzo Nobel NV i Finnish Chemicals Oy, razy 5 w przypadku spółek Arkema France SA i Elf Aquitaine SA, razy 3,5 w przypadku spółek Aragonesas Industrias y Energia SAU i Uralita SA oraz razy 3 w przypadku spółki Erikem Luxembourg SA.

4.2. Dostosowania kwoty podstawowej

4.2.1. Okoliczności obciążające: ponowne naruszenie prawa

(16) W momencie, w którym doszło do naruszenia prawa, spółka Arkema France SA była już adresatem trzech decyzji Komisji dotyczących działalności kartelowej. W decyzji stwierdza się, że fakt ten uzasadnia podwyższenie kwoty podstawowej grzywny nałożonej na spółkę Arkema France SA o 90 %.

4.2.2. Okoliczności łagodzące

(17) Strony utrzymywały, że wystąpiły liczne okoliczności łagodzące, takie jak bierna lub nieznaczna rola w kartelu, wczesne zaprzestanie naruszenia, ograniczony udział w naruszeniu, rzeczywista współ-praca wykraczająca poza zakres obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar, niewykonanie porozumień kartelowych oraz przymus. Wszystkie powyższe argumenty zostały oddalone w decyzji.

4.2.3. Podwyższenie grzywny dla zapewnienia skutku odstraszającego

(18) Uwzględniając konieczność zapewnienia odpowiedniego skutku odstraszającego nałożonych grzywien oraz z uwagi na znaczną wysokość obrotów osiąganych przez spółkę Elf Aquitaine niezależnie od sprzedaży towarów i usług, których dotyczy naruszenie prawa, w decyzji podwyższa się kwotę grzywny, która zostanie nałożona na to przedsiębiorstwo, o 70 %.

4.3. Zastosowanie pułapu 10 % obrotów

(19) Kwota grzywny, która zostanie nałożona na Finnish Chemicals Oy i Erikem Luxembourg SA, osiągnęła pułap 10 % obrotów na rynku ogólnoświatowym, o którym mowa w art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1/2003. Grzywny nałożone na te spółki zostały odpowiednio dostosowane.

4.4. Zastosowanie obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar z 2002 r.: zmniejszenie grzywien

(20) Przedsiębiorstwa EKA Chemicals AB, Arkema France SA i Finnish Chemicals Oy współpracowały z Komisją na różnych etapach postępowania w celu uzyskania preferencyjnego traktowania określonego w obwieszczeniu w sprawie łagodzenia sankcji z 2002 r., mającego zastosowanie do omawianej sprawy.

4.4.1. Zwolnienie z grzywien

(21) Przedsiębiorstwo EKA Chemicals AB jako pierwsze poinformowało Komisję o istnieniu w sektorze chloranu sodu kartelu wywierającego wpływ na rynek EOG. Tym samym EKA Chemicals AB kwalifikuje się do zwolnienia z grzywny.

4.4.2. Zmniejszenie grzywien

(22) W drugiej kolejności do Komisji zwróciło się przedsiębiorstwo Arkema France SA. W decyzji stwierdzono, że spółka Arkema France SA nie dostarczyła wystarczającej wartości dodanej w rozumieniu pkt 21 obwieszczenia z 2002 r. w sprawie łagodzenia kar. W związku z tym Komisja nie obniżyła grzywny nałożonej na tę spółkę.

(23) Spółka Finnish Chemicals, która również zgłosiła się do współpracy na podstawie obwieszczenia z 2002 r. w sprawie łagodzenia kar, otrzymała 50 % obniżenie grzywny.

5. DECYZJA

(24) Wymienione poniżej przedsiębiorstwa naruszyły art. 81 Traktatu WE oraz art. 53 Porozumienia EOG uczestnicząc we wskazanym okresie w szeregu porozumień i uzgadnianych praktyk w celu przydzielania limitów sprzedaży, ustalania cen, wymiany wrażliwych pod względem handlowym informacji dotyczących cen oraz wielkości sprzedaży, jak również w celu nadzorowania wykonania tych antykonkurencyjnych ustaleń na rynku chloranu sodu w Europejskim Obszarze Gospodarczym.

a) EKA Chemicals AB,

b) Akzo Nobel NV,

c) Finnish Chemicals Oy,

d) Erikem Luxembourg SA,

e) Arkema France SA,

f) Elf Aquitaine SA,

g) Aragonesas Industrias y Energia SAU, h) Uralita SA.

(25) Za naruszenia prawa, o których mowa w art. 1, nakłada się następujące grzywny:

a) EKA Chemicals AB i Akzo Nobel NV, solidarnie: 0 EUR

b) Finnish Chemicals Oy: 10.150.000 EUR

z której to kwoty odpowiadają solidarnie: Erikem Luxembourg SA (w likwidacji): 50.900 EUR

c) Arkema France SA i Elf Aquitaine SA, solidarnie: 22.700.000 EUR

d) Arkema France SA: 20.430.000 EUR

e) Elf Aquitaine SA: 15.890.000 EUR

f) Aragonesas Industrias y Energia SAU i Uralita SA, solidarnie: 9.900.000 EUR

(26) Wskazanym powyżej przedsiębiorstwom nakazuje się bezzwłoczne zaprzestanie naruszenia prawa, o ile nie uczyniły tego do tej pory, oraz powstrzymanie się od ponownego podejmowania działań lub zachowań przedstawionych w pkt 22, a także od wszelkich działań lub zachowań mających taki sam lub podobny cel lub skutek.

______

(1) Dz.U. C 45 z 19.2.2002, s. 3.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.