Sprawa C-442/09: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Niemcy) w dniu 13 listopada 2009 r. - Karl Heinz Bablok, Stefan Egeter, Josef Stegmeier, Karlhans Müller, Barbara Klimesch przeciwko Freistaat Bayern - Interwenienci: Monsanto Technology Llc., Monsanto Agrar Deutschland GmbH, Monsanto Europe S.A./N.V..

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2010.24.28/1

Akt nienormatywny
Wersja od: 30 stycznia 2010 r.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Niemcy) w dniu 13 listopada 2009 r. - Karl Heinz Bablok, Stefan Egeter, Josef Stegmeier, Karlhans Müller, Barbara Klimesch przeciwko Freistaat Bayern - Interwenienci: Monsanto Technology Llc., Monsanto Agrar Deutschland GmbH, Monsanto Europe S.A./N.V.

(Sprawa C-442/09)

(2010/C 24/51)

Język postępowania: niemiecki

(Dz.U.UE C z dnia 30 stycznia 2010 r.)

Sąd krajowy

Bayerischer Verwwaltungsgerichtshof

Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

Strona skarżąca: Karl Heinz Bablok, Stefan Egeter, Josef Stegmeier, Karlhans Müller, Barbara Klimesch

Strona pozwana: Freistaat Bayern

Interwenienci: Monsanto Technology Llc., Monsanto Agrar Deutschland GmbH, Monsanto Europe S.A./N.V.

Pytania prejudycjalne

1) Czy pojęcie "genetycznie zmodyfikowany organizm" lub "GMO", o którym mowa w art. 2 pkt 5 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy(1), należy interpretować w ten sposób, że obejmuje ono również materiał genetycznie zmodyfikowanych roślin (tutaj: pyłki genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy linii MON 810), który wprawdzie zawiera genetycznie zmodyfikowane DNA i genetycznie zmodyfikowaną proteinę (tutaj: toksynę Bt), jednakże w momencie, w którym dostaje się do środka spożywczego (tutaj: miodu) lub zostaje przeznaczony do użytku jako środek spożywczy/uzupełniający preparat odżywczy, nie posiada (już) konkretno-indywidualnej zdolności do replikacji?

2) W razie udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytanie pierwsze:

a) Czy dla uznania żywności za "wyprodukowaną z GMO" w rozumieniu art. 2 pkt 10 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 wystarczająca jest w każdym razie okoliczność, że zawiera ona materiał z genetycznie zmodyfikowanych roślin, który wcześniej posiadał konkretno-indywidualną zdolność do replikacji?

b) W razie udzielenia odpowiedzi twierdzącej na to pytanie:

Czy pojęcie "wyprodukowane z GMO" w rozumieniu art. 2 pkt 10 i art. 3 ust. 1 lit. c) rozporządzenia WE nr 1829/2003 należy interpretować w ten sposób, że w odniesieniu do GMO nie wymaga ono świadomego, celowego procesu produkcji i obejmuje również niezamierzone i przypadkowe wprowadzenie (wcześniejszego) GMO do żywności (tutaj: miodu lub pyłków jako uzupełniającego preparatu odżywczego)?

3) W razie udzielenia odpowiedzi twierdzącej na pytanie pierwsze lub pytanie drugie:

Czy art. 3 ust. 1 i art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 należy interpretować w ten sposób, że każde wprowadzenie występującego legalnie w naturze genetycznie zmodyfikowanego materiału do żywności pochodzenia zwierzęcego, takiej jak miód, powoduje powstanie obowiązku jej zatwierdzenia i kontrolowania, czy też można zastosować odpowiednio progi obowiązujące na innej podstawie (np. zgodnie z art. 12 ust. 2 tego rozporządzenia)?

______

(1) Dz.U. L 268, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.