Sprawa C-40/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour de cassation (Francja) w dniu 27 stycznia 2014 r. - Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquetes douanieres, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon przeciwko Utopia SARL działająca pod nazwą handlową Marshall Bioresources.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2014.102.19/2

Akt nienormatywny
Wersja od: 7 kwietnia 2014 r.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour de cassation (Francja) w dniu 27 stycznia 2014 r. - Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon przeciwko Utopia SARL działająca pod nazwą handlową Marshall Bioresources

(Sprawa C-40/14)

(2014/C 102/27)

Język postępowania: francuski

(Dz. U.UE C z dnia 7 kwietnia 2014 r.)

Sąd odsyłający

Cour de cassation

Strony w postępowaniu głównym

Strona skarżąca: Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon

Strona pozwana: Utopia SARL działająca pod nazwą handlową Marshall Bioresources

Pytania prejudycjalne

1.
Czy importer zwierząt specjalnie przygotowanych do celu laboratoryjnego może korzystać ze zwolnienia z należności przywozowych, ustanowionego dla tego rodzaju towaru w art. 60 rozporządzenia Rady (EWG) nr 918/83 z dnia 28 marca 1983 r. ustanawiającego wspólnotowy system zwolnień celnych 1 , w przypadku, gdy sam nie jest instytucją publiczną lub instytucją użytku publicznego albo upoważnioną instytucją prywatną, których podstawową działalnością jest edukacja lub prowadzenie badań naukowych, lecz jego klientami są instytucje spełniające te wymogi?
2.
Czy ogólną regułę 5 b) ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej należy interpretować w ten sposób, że klatki służące do transportu zwierząt żywych przeznaczonych do badań laboratoryjnych należą do kategorii opakowań w rozumieniu tej reguły?

W przypadku odpowiedzi twierdzącej, czy wyrażenie "nadają się w sposób oczywisty do ponownego użytku", mające zastosowanie do tych opakowań, należy oceniać w sposób ogólny, czy tylko w stosunku do ich wykorzystania na terytorium Unii?

1 Dz.U. L 105, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.