Sprawa C-278/09: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal de grande instance de Paris (Francja) w dniu 16 lipca 2009 r. - Olivier Martinez, Robert Martinez przeciwko Société MGN Ltd..

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.220.29/2

Akt nienormatywny
Wersja od: 12 września 2009 r.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal de grande instance de Paris (Francja) w dniu 16 lipca 2009 r. - Olivier Martinez, Robert Martinez przeciwko Société MGN Ltd.

(Sprawa C-278/09)

(2009/C 220/56)

Język postępowania: francuski

(Dz.U.UE C z dnia 12 września 2009 r.)

Sąd krajowy

Tribunal de grande instance de Paris

Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

Strona skarżąca: Olivier Martinez, Robert Martinez

Strona pozwana: Société MGN Limited

Pytania prejudycjalne

Czy wykładni art. 2 i art. 5 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych(1) należy dokonywać w ten sposób, że przyznają jurysdykcję sądowi państwa członkowskiego do orzekania w przedmiocie skargi wniesionej w związku z naruszeniem praw osobistych, do którego miałoby dojść w wyniku umieszczenia w internecie informacji lub zdjęć na stronie internetowej utworzonej w innym państwie członkowskim przez spółkę z siedzibą w tym drugim państwie lub też w innym państwie, różnym w każdym razie od tego pierwszego:

– wyłącznie pod warunkiem, że ta strona internetowa może być przeglądana w tym pierwszym państwie,

– czy też, wyłącznie jeżeli między zdarzeniem wywołującym szkodę oraz terytorium tego pierwszego państwa istnieje dostateczny, istotny lub znaczący związek i jeżeli, w tym drugim przypadku, związek ten może wynikać z:

– wagi połączeń ze sporną stroną wykonanych z tego pierwszego państwa członkowskiego w sposób bezwzględny lub względny w stosunku do ogółu wszystkich połączeń z rzeczoną stroną,

– miejsca zamieszkania, czy też przynależności państwowej osoby, która podnosi naruszenie jej praw osobistych lub ogólnie, zainteresowanych osób;

– języka w jakim są rozpowszechniane sporne informacje lub wszelkich innych elementów mogących wskazywać na chęć wydawcy strony skierowania się w szczególności do odbiorców w tym pierwszym państwie,

– miejsca, w którym miały miejsce opisywane zdarzenia lub w którym zostały zrobione zdjęcia zamieszczone ewentualnie w internecie,

– innych kryteriów?

______

(1) Dz.U. 2001, L 12, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.