Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie na temat wyników 7. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2020.212I.1

Akt nienormatywny
Wersja od: 26 czerwca 2020 r.

Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie na temat wyników 7. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego
Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027

(2020/C 212 I/01)

(Dz.U.UE C z dnia 26 czerwca 2020 r.)

RADA I PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH ZEBRANI W RADZIE,

PRZYPOMINAJĄC, ŻE:

1.
W rezolucji Rady w sprawie strategii Unii Europejskiej na rzecz młodzieży 1  na lata 2019-2027 określono cele ogólne, zasady przewodnie i podstawę przyszłej współpracy na rzecz młodzieży na szczeblu UE, ze szczególnym naciskiem na unijny dialog młodzieżowy, przyszły krajowy planer działań, europejskie cele młodzieżowe i unijny plan prac na lata 2019-2021, przy czym w planie tym wskazano działania obecnych i przyszłych trzech prezydencji.
2.
W strategii uznaje się ogromny potencjał młodzieży, dąży do umożliwienia osobom młodym stania się architektami swojego życia, zachęca się je do bycia aktywnymi obywatelami, a także do wnoszenia wkładu w kształtowanie polityki i do powodowania pozytywnych zmian w polityce młodzieżowej i innych odnośnych obszarach polityki na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym i europejskim oraz wyposaża się młodzież w niezbędne do tego zasoby.
3.
W rezolucji w sprawie ustanowienia wytycznych co do zarządzania unijnym dialogiem młodzieżowym 2  wskazuje się główne podmioty, ich role, a także ramy organizacyjne.

UZNAJĄC, ŻE:

4.
7. cykl unijnego dialogu młodzieżowego, który miał miejsce podczas prezydencji rumuńskiej, fińskiej i chorwackiej w ramach wspólnego tematu "Tworzenie szans dla młodzieży", jest procesem wysoce partycypacyjnym, a jego wyniki opierają się na informacjach zwrotnych uzyskanych dzięki krajowym i europejskim konsultacjom, a także konferencjom UE w sprawie młodzieży.
5.
Niniejsza rezolucja stanowi odzwierciedlenie opinii i oczekiwań wyrażonych przez młodzież i zebranych podczas 7. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego i zawiera propozycje konkretnych środków z zakresu polityki. W tym kontekście należy respektować rolę i autonomię partnerów społecznych w każdym państwie członkowskim, zgodnie z praktykami krajowymi.
6.
Prezydencja rumuńska skupiła się na zbadaniu wyzwań związanych z przyszłością pracy stojących przed osobami młodymi i uczyniła to w ramach podtematu "Wysokiej jakości zatrudnienie dla wszystkich", który jest bezpośrednio związany z europejskim celem młodzieżowym nr 7 "Wysokiej jakości zatrudnienie dla wszystkich". Jednocześnie pre- zydencja rumuńska opracowała metodologię obejmującą ramy tematyczne dla grup roboczych służące zaplanowaniudialogów na szczeblu lokalnym, krajowym i europejskim. Jako podstawę dalszych konsultacji krajowych, po dyskusjach delegatów na konferencji UE w sprawie młodzieży w Bukareszcie (w marcu 2019 r.), opracowano pytania przewodnie, które następnie zostały sfinalizowane przez trzy prezydencje (rumuńską, fińską i chorwacką) we współpracy z europejską grupą sterującą 3 . W maju 2019 r. Rada przyjęła konkluzje pt. "Młodzi ludzie i przyszłość pracy" 4 .
7.
Prezydencja fińska położyła nacisk na poprawę jakości pracy z młodzieżą w ramach podtematu "Wysokiej jakości praca z młodzieżą dla wszystkich". Dzięki konferencji UE w sprawie młodzieży w Helsinkach (w lipcu 2019 r.) dopracowała szereg wymogów dla osób pracujących z młodzieżą w celu zapewnienia wysokiej jakości pracy z młodzieżą w różnych kontekstach, z uwzględnieniem różnych europejskich celów młodzieżowych 5 . Kwestię kształcenia i szkolenia osób pracujących z młodzieżą przeanalizowano także w konkluzjach w sprawie kształcenia i szkolenia osób pracujących z młodzieżą 6  przyjętych przez Radę w listopadzie 2019 r.
8.
Podtemat wybrany przez prezydencję chorwacką dotyczył różnorodnych szans dla młodzieży z obszarów wiejskich zgodnie z europejskim celem młodzieżowym nr 6 "Poprawa sytuacji młodzieży wiejskiej". Podczas zorganizowanej w Zagrzebiu (w marcu 2020 r.) konferencji UE w sprawie młodzieży przeprowadzono dalsze dyskusje na temat ustaleń z konsultacji, które odbyły się w ramach unijnego dialogu młodzieżowego, i przedstawiono propozycje takich ustaleń wraz z zaleceniami co do ich dalszego wdrożenia w ramach każdego z trzech podtematów. W oparciu o wyniki tej konferencji sporządzono konkluzje pt. "Zwiększanie szans młodych ludzi w obszarach wiejskich i regionach oddalonych" 7 .

WYRAŻA ZADOWOLENIE Z:

9.
Szerokiego zakresu konsultacji przeprowadzonych w ramach unijnego dialogu młodzieżowego przez krajowe grupy robocze i europejską grupę roboczą, w których aktywny udział wzięło ponad 56 000 młodych respondentów z całej Unii Europejskiej. W procesie konsultacji wykorzystano ankiety, grupy dyskusyjne, duże spotkania w ramach dialogu młodzieżowego, warsztaty, badania partycypacyjne w działaniu oraz partycypacyjne metody wizualne. Innowacyjne podejście przyczyniło się do zwiększonego uczestnictwa.
10.
Wyników konferencji UE w sprawie młodzieży zorganizowanych podczas trzech prezydencji (rumuńskiej, fińskiej i chorwackiej), a także z ustaleń 7. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego w ramach tematu "Tworzenie szans dla młodzieży" 8 , obejmującego podtematy: "Wysokiej jakości zatrudnienie dla wszystkich", "Wysokiej jakości praca z młodzieżą dla wszystkich" i "Szanse dla młodzieży w obszarach wiejskich", które to wyniki i ustalenia obejmują szereg kluczowych zaleceń sformułowanych przez młodzież, uwzględnionych odpowiednio w przedstawionych poniżej postulatach 9 .

ZWRACAJĄ SIĘ DO PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, BY W RAMACH SWOICH ODPOWIEDNICH KOMPETENCJI I Z NALEŻYTYM POSZANOWANIEM ZASADY POMOCNICZOŚCI ZAJĘŁY SIĘ NASTĘPUJĄCYMI KWESTIAMI:

11.
"Wysokiej jakości zatrudnienie dla wszystkich"
a)
promowaniem i ułatwianiem sprawiedliwego traktowania osób młodych na rynku pracy oraz dążeniem do wyeliminowania wszelkich form dyskryminacji i nierówności w miejscu pracy;
b)
zapewnieniem równych możliwości rozwijania niezbędnych umiejętności odpowiednich do potrzeb rynku pracy, z myślą o stworzeniu lepszego dostępu do wysokiej jakości i trwałych miejsc pracy, w których panują sprawiedliwe i zdrowe warunki pracy;
c)
promowaniem ukierunkowanego edukowania i informowania osób młodych i odnośnych podmiotów na rynku pracy w zakresie praw przysługujących młodym pracownikom;
d)
promowaniem zdrowego trybu życia wśród młodzieży (w tym zdrowia psychicznego) i dbaniem o jego utrzymanie, poprzez kształtowanie warunków sprzyjających odporności na rynku pracy i dobrostanowi osób młodych w miejscu pracy;
e)
promowaniem godnych warunków pracy, w tym w stosownych przypadkach elastycznej organizacji pracy, w celu zapewnienia większej równowagi między życiem zawodowym a prywatnym 10 ;
f)
podejmowaniem kroków służących przeciwdziałaniu stosunkom pracy, które mogą wiązać się z niepewnymi warunkami pracy i skutkować osłabieniem pozycji i brakiem bezpieczeństwa młodych pracowników;
g)
zobowiązaniem do ochrony praw pracowniczych przysługujących osobom młodym, z uwzględnieniem zmieniającego się charakteru pracy, a także promowaniem dostępu osób młodych do odpowiedniej ochrony socjalnej, mając na względzie różnorodność środowisk, z których osoby te pochodzą;
h)
dalszym włączaniem do swoich krajowych polityk w zakresie edukacji i umiejętności kompetencji kluczowych w procesie uczenia się przez całe życie, a także różnych praktycznych, zawodowych i przekrojowych umiejętności osób młodych, które to umiejętności są istotne z punktu widzenia potrzeb rynku pracy;
i)
zapewnieniem lepszego dostępu osób młodych do możliwości uczenia się opartego na pracy, takich jak staże, przygotowanie zawodowe, szkolenia międzynarodowe czy obserwacja pracy - w tym dla osób, które nie mają dostępu do tych możliwości z powodów finansowych - przy jednoczesnym dbaniu o odpowiednie wsparcie podczas trwania programów uczenia się;
j)
promowaniem ulepszonych, ukierunkowanych na młodzież działań w zakresie orientacji zawodowej i poradnictwa zawodowego, odnośnych usług oraz możliwości nabywania nowych kwalifikacji zawodowych, przed rozpoczęciem kariery zawodowej i podczas jej trwania, we współpracy z pracodawcami i z wykorzystaniem różnorodnych programów mentoringowych, np. programów dla młodych przedsiębiorców społecznych;
k)
promowaniem dostępu do umów o pracę na czas nieokreślony, poprzez wdrażanie unijnych i krajowych długoterminowych projektów mających sprzyjać zatrudnianiu osób młodych, z myślą o zapewnieniu godnych możliwości zatrudnienia.
12.
"Wysokiej jakości praca z młodzieżą dla wszystkich"
a)
promowaniem większego dostępu do badań oraz wiedzy ogólnej i fachowej z dziedziny pracy z młodzieżą i wdrażaniem zasad i środków proponowanych w rożnych europejskich dokumentach programowych z dziedziny pracy z młodzieżą, w celu dalszego rozwijania wysokiej jakości tego rodzaju pracy, jej dostępności i uznawania na wszystkich szczeblach;
b)
wspieraniem i ułatwianiem dostępu do wysokiej jakości pracy z młodzieżą poprzez ciągłą współpracę między instytucjami edukacyjnymi oferującymi uczenie pozaformalne i formalne, a także poprzez lepsze wyeksponowanie pracy z młodzieżą;
c)
promowaniem norm jakościowych pracy z młodzieżą i innych ram zapewniania jakości na potrzeby pracy z młodzieżą;
d)
promowaniem współpracy międzysektorowej i multidyscyplinarnej między sektorem pracy z młodzieżą a innymi sektorami, które mają wpływ na życie osób młodych na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym i europejskim;
e)
dalszym promowaniem cyfrowej pracy z młodzieżą, w tym platform cyfrowych i inteligentnych rozwiązań mogących przyczynić się do poprawy ogólnego poziomu umiejętności i kompetencji cyfrowych osób młodych, a także wspieraniem innych form pracy z młodzieżą, jak i odnośnej infrastruktury, np. centrów młodzieżowych, punktów informacyjnych i działów służących pracy z młodzieżą w szkołach i instytucjach szkolnictwa wyższego;
f)
intensyfikowaniem wysiłków na rzecz dalszego wzmacniania pozycji osób pracujących z młodzieżą i zwiększania ich motywacji, poprzez poprawę warunków pracy i zapewnienie sprawiedliwego wynagrodzenia 11 .
g)
dalszym promowaniem istotnej roli pracy z młodzieżą we wspieraniu aktywnego uczestnictwa młodzieży;
h)
zachęcaniem osób młodych do zaangażowania i do kształtowania różnych form pracy z młodzieżą;
i)
promowaniem bardziej włączającej pracy z młodzieżą poprzez specjalne, zróżnicowane i ciągłe kształcenie i szkolenie osób pracujących z młodzieżą, w tym dotyczące potrzeb różnych grup defaworyzowanych. W stosownych przypadkach może to być uzupełnione środowiskową pracą z młodzieżą.
13.
"Szanse dla młodzieży w obszarach wiejskich" 12
a)
wzmacnianiem konektywności w celu ułatwienia osobom młodym dostępu do możliwości w zakresie edukacji i zatrudnienia, a także do innych niezbędnych usług, w tym do aktywności rekreacyjnej, np. poprzez udoskonalenie środków transportu publicznego, m.in. środków transportu przyjaznych środowisku, oraz, w miarę możliwości, wspólne wykorzystywanie prywatnych środków transportu;
b)
promowaniem programów kariery zawodowej i uczenia się przez całe życie odpowiadających na potrzeby lokalnych społeczności, np. poprzez oferowanie stypendiów i dostępu do programów lub zapewnianie odnośnych informacji dodatkowych;
c)
badaniem różnych form pracy i promowaniem obszarów wiejskich jako sprzyjających tworzeniu nowych przedsiębiorstw, startupów i zielonych miejsc pracy 13 , w tym rolnictwu zrównoważonemu i powiązanej działalności rolniczej; w stosownych przypadkach - poszukiwaniem lepszych powiązań między możliwościami w zakresie kształcenia i szkolenia a kwestiami dotyczącymi rolnictwa, na przykład poprzez staże i programy dotyczące przedsiębiorczości;
d)
rozważeniem zachęt i wsparcia skierowanych do osób młodych w celu ułatwienia im możliwości pozostania w lokalnych społecznościach podczas studiów i po ich ukończeniu, a także w celu ułatwienia im przejścia od etapu edukacji/kształcenia do etapu zatrudnienia;
e)
poprawieniem dostępu do informacji o ofercie w zakresie zatrudnienia oraz kształcenia i szkolenia, w tym informacji o programach dotyczących przedsiębiorczości młodzieży, a także informacji o odpowiednich programach unijnych, takich jak Europejski Korpus Solidarności i Erasmus+, w celu stworzenia dodatkowych możliwości rozwoju osobistego i zawodowego;
f)
zwiększeniem - z zastosowaniem różnych środków - możliwości w zakresie uczestnictwa młodzieży, np. poprzez lokalną i regionalną pracę z młodzieżą, wolontariat, tworzenie przestrzeni dla młodzieży i udostępnianie narzędzi cyfrowych;
g)
promowaniem, w stosownych przypadkach, różnego rodzaju infrastruktury służącej młodzieży, poprzez bardziej zdecentralizowane usługi pracy z młodzieżą oraz miejsca i punkty informacyjne dla młodzieży;
h)
promowaniem pozytywnych wizerunków i narracji w odniesieniu do obszarów wiejskich oraz tamtejszych zwyczajów i tradycji.

ZWRACAJĄ SIĘ DO PAŃSTW CZŁONKOWSKICH I KOMISJI, BY W RAMACH SWOICH ODPOWIEDNICH KOMPETENCJI I Z NALEŻYTYM POSZANOWANIEM ZASADY POMOCNICZOŚCI ZAJĘŁY SIĘ NASTĘPUJĄCYMI KWESTIAMI:

14.
"Wysokiej jakości zatrudnienie dla wszystkich"
a)
promowaniem metod uczenia się pozaformalnego i zbadaniem sposobów zapewnienia formalnego uznawania edukacji pozaformalnej/uczenia się pozaformalnego oraz działań wolontariackich; możliwe jest na przykład udoskonalenie Youthpass i innych dostępnych podobnych instrumentów;
b)
dalszym wspieraniem i ułatwianiem merytorycznego uczestnictwa młodzieży w opracowywaniu i ocenie polityk w zakresie rynku pracy, z naciskiem na rozwijanie i wdrażanie gwarancji dla młodzieży.
15.
"Wysokiej jakości praca z młodzieżą dla wszystkich"
a)
rozważeniem środków służących dalszemu rozwijaniu wysokiej jakości pracy z młodzieżą, np. poprzez normy jakościowe i inne ramy zapewniania jakości, usprawnione uznawanie, promowanie badań nad młodzieżą oraz umiejętności i kompetencje cyfrowe;
b)
dalszym promowaniem i wymienianiem w całej UE doświadczeń dotyczących dobrych praktyk w zakresie pracy z młodzieżą, z wykorzystaniem wszystkich dostępnych sposobów, w tym poprzez odnośne unijne programy, takie jak Erasmus+;
c)
promowaniem praktyk i narzędzi stosowanych w różnych państwach członkowskich na szczeblu krajowym lub regionalnym.
16.
"Szanse dla młodzieży w obszarach wiejskich"
a)
wspieraniem merytorycznego uczestnictwa młodzieży rożnymi sposobami dostępnymi na wszystkich szczeblach, na przykład poprzez wspieranie lokalnych rad młodzieżowych lub sieci reprezentujących młodzież na obszarach wiejskich oraz tworzenie synergii z odpowiednimi programami UE, takimi jak LEADER (CLLD) 14 , Europejski Korpus Solidarności i Erasmus+, a także z unijnymi instrumentami strukturalnymi, takimi jak Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego i Europejski Fundusz Społeczny.
17.
Uwzględnieniem sformułowanych w ramach 7. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego "Ustaleń z działań prowadzonych w państwach członkowskich i w całej Europie w ramach unijnego dialogu młodzieżowego - tworzenie szans dla młodzieży" 15  przy opracowywaniu i wdrażaniu przyszłych polityk na rzecz młodzieży, w synergii z innymi politykami mającymi wpływ na młodzież, takimi jak polityki dotyczące kształcenia i szkolenia, zatrudnienia, spraw społecznych, kultury, cyfryzacji, środowiska, klimatu, sportu i zdrowia; a także zbadaniem dalszych sposobów rozwijania i realizacji odnośnych założeń w ramach europejskich celów młodzieżowych.
18.
Priorytetowym traktowaniem i eksponowaniem unijnego dialogu młodzieżowego oraz promowaniem wdrażania jego wyników, jak również możliwości uczestnictwa młodzieży za pośrednictwem internetu - poprzez Europejski Portal Młodzieżowy, mając na względzie to, że dialog ten jest na szczeblu europejskim jednym z kluczowych instrumentów służących upowszechnianiu merytorycznego uczestnictwa młodzieży z różnych środowisk i promowaniu lepszej współpracy między organizacjami młodzieżowymi, naukowcami zajmującymi się badaniami nad młodzieżą oraz podmiotami kształtującymi politykę młodzieżową, w tym także z interesariuszami z innych właściwych sektorów.
19.
Dalszym zacieśnianiem współpracy między różnymi interesariuszami zaangażowanymi w prowadzenie unijnego dialogu młodzieżowego, obejmującymi trzy prezydencje, europejską grupą sterującą, krajowe grupy robocze, międzynarodowe pozarządowe organizacje młodzieżowe - w celu nadania w stosownych przypadkach europejskiej perspektywy, a także zespół naukowców prowadzących badania nad europejską młodzieżą w ramach Partnerstwa na rzecz Młodzieży między Radą Europy a UE.

ZWRACAJĄ SIĘ DO KOMISJI, BY ZAJĘŁA SIĘ NASTĘPUJĄCYMI KWESTIAMI:

20.
"Wysokiej jakości zatrudnienie dla wszystkich"
a)
zwróceniem szczególnej uwagi na młodzież podczas kształtowania polityki zatrudnienia i polityki społecznej w celu ułatwienia osobom młodym dostępu do wysokiej jakości zatrudnienia, poprzez staże (najlepiej płatne), lepszą współpracę między odpowiednimi interesariuszami, w tym instytucjami edukacyjnymi i partnerami społecznymi, oraz większe zaangażowanie tych interesa- riuszy.
21.
"Wysokiej jakości praca z młodzieżą dla wszystkich"
a)
intensyfikowaniem współpracy z Radą Europy z myślą o wzmocnieniu kształcenia i szkolenia osób pracujących z młodzieżą, a tym samym o poprawie jakości pracy z młodzieżą w Europie.
22.
"Szanse dla młodzieży w obszarach wiejskich"
a)
uwzględnieniem europejskich celów młodzieżowych i ustaleń z unijnego dialogu młodzieżowego podczas badania synergii między odnośnymi obszarami politycznymi i programowymi, takimi jak polityka rolna i polityka młodzieżowa, np. poprzez ustanowienie wielosektorowych programów pilotażowych służących zwiększeniu możliwości oferowanych osobom młodym w różnych regionach.
23.
Promowaniem i wykorzystywaniem unijnego dialogu młodzieżowego jako narzędzia, które służy na szczeblu UE do prowadzenia konsultacji z młodzieżą, np. w kontekście konferencji w sprawie przyszłości Europy, Europejskiego Zielonego Ładu, Europejskiego Paktu na rzecz Klimatu oraz Agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030, w tym celów zrównoważonego rozwoju.

A PONADTO ODNOTOWUJĄ, ZE:

24.
Wszechstronne metody partycypacyjne powinny być częścią procesu konsultacji, jeśli ma on przynieść istotne wyniki i przyczynić się do zwiększenia zasięgu działań informacyjnych skierowanych do młodzieży, zwłaszcza do osób młodych o mniejszych szansach. Oprócz prowadzenia unijnego dialogu młodzieżowego niezwykle ważne jest użycie szerokiego wachlarza metod, w przypadku gdy procesy konsultacji toczą się w trudnym kontekście, takim jak globalny kryzys (np. kryzys związany z cOvID-19), tak by budować bardziej odporne, włączające i zrównoważone społeczeństwo. Należy odpowiednio angażować naukowców prowadzących badania nad młodzieżą.
25.
Przyszłe trzy prezydencje powinny w ramach kolejnych cykli unijnego dialogu młodzieżowego skupić się, w miarę możliwości, na dalszym włączaniu w główny nurt oraz wielopoziomowym i międzysektorowym wdrażaniu europejskich celów młodzieżowych, wraz ze zwiększaniem ich wyeksponowania, które to cele powinny być inspiracją dla młodych Europejczyków.
26.
Tematem przewodnim następnych trzech prezydencji (niemieckiej, portugalskiej i słoweńskiej) będzie "Europa dla młodzieży - młodzież dla Europy: przestrzeń dla demokracji i uczestnictwa" (Europe for YOUth - YOUth for Europe: Space for Democracy and Participation).

Dokumenty źródłowe

1.
Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 16
2.
Wytyczne co do zarządzania unijnym dialogiem młodzieżowym 17
3.
Konkluzje w sprawie kształcenia i szkolenia osób pracujących z młodzieżą 18
4.
Konkluzje Rady pt. "Młodzi ludzie i przyszłość pracy" 19
5.
7. cykl unijnego dialogu młodzieżowego: "Ustalenia z działań prowadzonych w państwach członkowskich i w całej Europie w ramach unijnego dialogu młodzieżowego - tworzenie szans dla młodzieży" 20
6.
"Tworzenie szans dla młodzieży. Wyniki 7. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego" - dokument sporządzony na konferencji UE w sprawie młodzieży (Zagrzeb, 9-11 marca 2020 r.) 21
1 Rezolucja Rady Unii Europejskiej i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie ram europejskiej współpracy na rzecz młodzieży: strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 456 z 18.12.2018, s. 1).
2 Rezolucja Rady i przedstawicieli państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie ustanowienia wytycznych co do zarządzania unijnym dialogiem młodzieżowym - strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 189 z 5.6.2019, s. 1).
3 Zob. rezolucja w sprawie zarządzania unijnym dialogiem młodzieżowym, pkt 8 i 9 (Dz.U. C 189 z 5.6.2019, s. 2).
4 Dz.U. C 189 z 5.6.2019, s. 28.
5 Sprawozdanie z konferencji UE w sprawie młodzieży: "Youth work (education) in flux - contemporary challenges in an erratic Europe" [Praca z młodzieżą (edukacja) a ciągłe zmiany: współczesne wyzwania w nieprzewidywalnej Europie], Tomi Kiilakoski i Marko Kovacic.
6 Dz.U. C 412 z 9.12.2019, s. 12.
7 Dz.U. C 193 z 9.6.2020, s. 3.
9 Oznaczone w tekście kursywą.
10 Metody pracy takie jak telepraca, praca zdalna i praca w domu mają szczególne znaczenie w sytuacjach spowodowanych kryzysami, takimi jak kryzys związany z COVID-19.
11 Bez uszczerbku dla roli i autonomii partnerów społecznych, zgodnie z praktykami krajowymi.
12 Podtemat ten rozwinięto w konkluzjach pt. "Zwiększanie szans młodych ludzi w obszarach wiejskich i regionach oddalonych".
13 "Zielone miejsca pracy" to praca w rolnictwie, produkcji, badaniach i rozwoju, administracji i usługach przyczyniająca się w istotny sposób do zachowania lub przywrócenia jakości środowiska (Program Narodów Zjednoczonych ds. Ochrony Środowiska - UNEP, 2018).
15 Tamże, przypis 8.
16 Dz.U. C 456 z 18.12.2018, s. 1.
17 Dz.U. C 189 z 5.6.2019, s. 1.
18 Dz.U. C 412 z 9.12.2019, s. 12.
19 Dz.U. C 189 z 5.6.2019, s. 28.
20 Tamże, przypis 8.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.