Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej odnowienia zezwolenia na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę GA21 (MON-OOO21-9), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (D056125-02 - 2018/2698(RSP)).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2020.76.42

Akt nienormatywny
Wersja od: 9 marca 2020 r.

Genetycznie zmodyfikowana kukurydza GA21 (MONØØØ21-9)

P8_TA(2018)0221

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej odnowienia zezwolenia na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę GA21 (MON-ØØØ21-9), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (D056125-02 - 2018/2698(RSP))

(2020/C 76/05)

(Dz.U.UE C z dnia 9 marca 2020 r.)

Parlament Europejski,

uwzględniając projekt decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej odnowienia zezwolenia na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę GA21 (MON-ØØØ21-9), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (D056125-02),
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy 1 , w szczególności jego art. 11 ust. 3 i art. 23 ust. 3,
uwzględniając fakt, że Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, o którym mowa w art. 35 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, nie wydał opinii w wyniku głosowania w dniu 23 kwietnia 2018 r.,
uwzględniając art. 11 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiającego przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję 2 ,
uwzględniając opinię Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) z dnia 21 września 2017 r. opublikowaną w dniu 24 października 2017 r. 3 ,
uwzględniając wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 182/2011 ustanawiającego przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (COM(2017)0085, COD(2017)0035),
uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje, w których sprzeciwił się zatwierdzaniu organizmów zmodyfikowanych genetycznie 4 ,
uwzględniając projekt rezolucji Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności,
uwzględniając art. 106 ust. 2 i 3 Regulaminu,
Rezolucja z dnia 16 grudnia 2015 r. w sprawie decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2015/2279 z dnia 4 grudnia 2015 r. zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę NK603 × T25, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (Dz.U. C 399 z 24.11.2017, s. 71).
Rezolucja z dnia 3 lutego 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną soję MON 87705 × MON 89788, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (Dz.U. C 35 z 31.1.2018, s. 19).
Rezolucja z dnia 3 lutego 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną soję MON 87708 × MON 89788, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (Dz.U. C 35 z 31.1.2018, s. 17).
Rezolucja z dnia 3 lutego 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną soję FG72 (MST-FGØ72-2), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (Dz.U. C 35 z 31.1.2018, s. 15).
Rezolucja z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierającyc h genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych oraz produktów zawierających genetycznie zmodyfikowane odmiany kukurydzy łączące dwie lub trzy spośród modyfikacji genetycznych (Dz.U. C 86 z 6.3.2018, s. 108).
Rezolucja z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji w sprawie wprowadzenia do obrotu zmodyfikowanego genetycznie goździka (Dianthus caryophyllus L., linia SHD-27531-4) (Dz.U. C 86 z 6.3.2018, s. 111).
Rezolucja z dnia 6 października 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej odnowienia zezwolenia na wprowadzenie do obrotu w celu uprawy materiału siewnego zmodyfikowanej genetycznie kukurydzy MON 810 (teksty przyjęte, P8_TA(2016)0388).
Rezolucja z dnia 6 października 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę MON 810 (teksty przyjęte, P8_TA(2016)0389).
Rezolucja z dnia 6 października 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej wprowadzenia do obrotu w celu uprawy materiału siewnego zmodyfikowanej genetycznie kukurydzy Bt11 (teksty przyjęte, P8_TA(2016)0386).
Rezolucja z dnia 6 października 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej wprowadzenia do obrotu w celu uprawy materiału siewnego zmodyfikowanej genetycznie kukurydzy 1 507 (teksty przyjęte, P8_TA(2016)0387).
Rezolucja z dnia 6 października 2016 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną bawełnę 281-24-236 × 3006-210-23 × MON 88913, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (teksty przyjęte, P8_TA(2016)0390).
Rezolucja z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę Bt11 × 59122 × MIR604 × 1 507 × GA21, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych oraz produktów zawierających genetycznie zmodyfikowane odmiany kukurydzy łączące dwie, trzy lub cztery spośród modyfikacji genetycznych Bt11, 59122, MIR604, 1 507 i GA21, składających się z nich lub z nich wyprodukowanych, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0123).
Rezolucja z dnia 17 maja 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę DAS-40278-9, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0215).
Rezolucja z dnia 17 maja 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną bawełnę GHB119 (BCS-GHØØ5-8), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0214).
Rezolucja z dnia 13 września 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną soję DAS-68416-4, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0341).
Rezolucja z dnia 4 października 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną soję FG72 × A5547-127, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0377).
Rezolucja z dnia 4 października 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną soję DAS-44406-6, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0378).
Rezolucja z dnia 24 października 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej odnowienia zezwolenia na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę 1 507 (DAS-Ø15Ø7-1), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0396).
Rezolucja z dnia 24 października 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną soję 305 423 × 40-3-2 (DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0397).
Rezolucja z dnia 24 października 2017 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowany rzepak MON 88302 x Ms8 x Rf3 (MON-883Ø2-9 × ACSBNØØ5-8 × ACS-BNØØ3-6), MON 88302 x Ms8 (MON-883Ø2-9 × ACSBNØØ5-8) i MON 88302 x Rf3 (MON-883Ø2-9 × ACS-BNØØ3-6), składających się z niego lub z niego wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2017)0398).
Rezolucja z dnia 1 marca 2018 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej odnowienia zezwolenia na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę 59122 (DAS-59122-7), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2018)0051).
Rezolucja z dnia 1 marca 2018 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji zezwalającej na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających zmodyfikowaną genetycznie kukurydzę MON 87427 × MON 89034 × NK603 (MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych oraz produktów zawierających zmodyfikowane genetycznie odmiany kukurydzy łączące dwie spośród modyfikacji genetycznych MON 87427, MON 89034 i NK603, i uchylającej decyzję 2010/420/UE (teksty przyjęte, P8_TA(2018)0052).
Rezolucja z dnia 3 maja 2018 r. w sprawie projektu decyzji wykonawczej Komisji dotyczącej odnowienia zezwolenia na wprowadzenie do obrotu żywności i paszy wyprodukowanej z genetycznie zmodyfikowanego buraka cukrowego H7-1 (KM-ØØØH71-4) na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (teksty przyjęte, P8_TA(2018)0197).
A.
mając na uwadze, że decyzją Komisji 2008/280/WE 5  zezwolono na wprowadzenie do obrotu żywności i paszy zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę GA21, składających się z niej lub z niej wyprodukowanych ("kukurydza GA21"); mając na uwadze, że zakresem zezwolenia objęto także produkty inne niż żywność i pasza zawierające kukurydzę GA21 lub składające się z niej, do takich samych zastosowań jak każda inna kukurydza, z wyjątkiem uprawy;
B.
mając na uwadze, że zanim przyjęto decyzję 2008/280/WE, w dniu 13 września 2007 r. Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) wydał pozytywną opinię zgodnie z art. 6 i 18 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, którą opublikowano w dniu 2 października 2007 r. 6  ("EFSA 2007");
C.
mając na uwadze, że w dniu 6 października 2016 r. przedsiębiorstwo Syngenta France SAS zgodnie z art. 11 i 23 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 zwróciło się do Komisji w imieniu Syngenta Crop Protection AG z siedzibą w Szwajcarii z wnioskiem o odnowienie tego zezwolenia;
D.
mając na uwadze, że w dniu 21 września 2017 r. EFSA wydał pozytywną opinię zgodnie z art. 6 i 18 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, którą opublikowano w dniu 24 października 2017 r. 7  ("EFSA 2017");
E.
mając na uwadze, że kukurydzę GA21 stworzono w celu uzyskania tolerancji na glifosat dzięki ekspresji zmodyfikowanej wersji białka EPSPS;
F.
mając na uwadze, że stosowanie herbicydu uzupełniającego, w tym przypadku glifosatu, należy do rutynowych praktyk rolnych w uprawie roślin odpornych na herbicydy, dlatego można założyć, że pozostałości pochodzące z oprysków będą obecne w zbiorach i że nie można ich uniknąć; mając na uwadze, że wykazano, że uprawa genetycznie zmodyfikowanych roślin z tolerancją na herbicydy prowadzi do wyższego zużycia herbicydów uzupełniających niż w przypadku konwencjonalnych odpowiedników tych roślin;
G.
mając w związku z tym na uwadze, że należy się spodziewać, że kukurydza GA21 będzie poddawana działaniu wyższych i powtarzanych dawek glifosatu, co nie tylko zwiększy ilość pozostałości w zbiorach, lecz może również wpłynąć na skład genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy i jej właściwości agronomiczne;
H.
mając na uwadze, że podczas trzymiesięcznego okresu konsultacji państwa członkowskie zgłosiły wiele krytycznych uwag zarówno do EFSA 2007 8 , jak i do EFSA 2017 9 ; mając np. na uwadze następujące krytyczne uwagi państw członkowskich: wyciągnięcie wniosków z oceny ryzyka kukurydzy GA21 wymaga obszerniejszych informacji, nie przedstawiono danych historycznych na temat bezpiecznego stosowania, w sprawozdaniach z monitorowania kukurydzy GA21 w okresie objętym zezwoleniem występują zasadnicze nieprawidłowości, a podejście przyjęte w monitorowaniu nie jest w pełni zgodne z dyrektywą 2001/18/WE;
I.
mając na uwadze, że panel EFSA ds. organizmów zmodyfikowanych genetycznie (panel EFSA ds. GMO) sam uważa, że konieczna jest dalsza dyskusja z wnioskodawcami i podmiotami zarządzającymi ryzykiem na temat praktycznego wdrażania planów monitorowania skutków dla środowiska po wprowadzeniu do obrotu roślin zmodyfikowanych genetycznie do celów przywozu i przetwarzania;
J.
mając na uwadze utrzymujące się wątpliwości co do rakotwórczości glifosatu; mając na uwadze, że EFSA stwierdził w listopadzie 2015 r., że rakotwórcze właściwości glifosatu są mało prawdopodobne, a Europejska Agencja Chemikaliów (ECHA) uznała w marcu 2017 r., że nie ma podstaw do takiego zaklasyfikowania tej substancji; mając na uwadze, że z kolei Międzynarodowa Agencja Badań nad Rakiem działająca pod auspicjami Światowej Organizacji Zdrowia w 2015 r. zaklasyfikowała glifosat do substancji prawdopodobnie rakotwórczych dla ludzi;
K.
mając na uwadze, że Parlament powołał Komisję Specjalną ds. Unijnej Procedury Wydawania Zezwoleń na Dopuszczenie Pestycydów do Obrotu, która pomoże ustalić, czy w procedurze oceny ryzyka spełniono odpowiednie unijne normy naukowe oraz czy przedstawiciele przemysłu nie wywarli nadmiernego na wnioski agencji unijnych dotyczące rakotwórczych właściwości glifosatu;
L.
mając na uwadze, że ogólnie według panelu EFSA ds. pestycydów nie można stwierdzić, czy pozostałości po opryskach glifosatem upraw zmodyfikowanych genetycznie stwarzają zagrożenie 10 ; mając na uwadze, że dodatki i ich mieszaniny stosowane w dostępnych na rynku preparatach do oprysków glifosatem mogą wykazywać toksyczność wyższą niż sama substancja czynna 11 ;
M.
mając na uwadze, że Unia wycofała już z obrotu dodatek do glifosatu o nazwie polietoksylowana amina łojowa ze względu na obawy co do toksyczności tego dodatku; mając na uwadze, że problematyczne dodatki i mieszaniny mogą być jednak nadal dozwolone w państwach, gdzie uprawia się kukurydzę GA21 (Argentyna, Brazylia, Filipiny, Japonia, Kanada, Paragwaj, RPA, Urugwaj, USA i Wietnam);
N.
mając na uwadze, że informacje o poziomach pozostałości herbicydów i ich metabolitów są niezbędne do dokładnej oceny ryzyka stwarzanego przez odporne na herbicydy rośliny zmodyfikowane genetycznie; mając na uwadze, że pozostałości z oprysków herbicydami uważa się za nienależące do kompetencji panelu EFSA ds. GMO; mając na uwadze, że nie oceniono skutków opryskiwania kukurydzy GA21 glifosatem;
O.
mając na uwadze, że państwa członkowskie nie mają obowiązku pomiaru pozostałości glifosatu na powierzchni przywożonej kukurydzy w celu zapewnienia zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości w ramach wieloletniego skoordynowanego programu kontroli na lata 2018, 2019 i 2020 zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/660 12  ani na lata 2019, 2020 i 2021 13 ; mając na uwadze, że w związku z tym nie wiadomo, czy poziom pozostałości glifosatu na powierzchni przywożonej kukurydzy GA21 jest zgodny z najwyższymi poziomami dopuszczalnymi w Unii;
P.
mając na uwadze, że kukurydzę GA21 uprawia się m.in. w Argentynie; mając na uwadze szeroko udokumentowany szkodliwy wpływ glifosatu na zdrowie; mając na uwadze, że Unia przyjęła cele zrównoważonego rozwoju ONZ, które obejmują zobowiązanie do znacznego obniżenia do 2030 r. liczby zgonów i chorób powodowanych przez niebezpieczne substancje chemiczne oraz zanieczyszczenie i skażenie powietrza, wody i gleby (cel zrównoważonego rozwoju nr 3, zadanie 3.9) 14 ;
Q.
mając na uwadze, że Unia jest zobowiązana do zapewnienia spójności polityki na rzecz rozwoju, by minimalizować sprzeczności i tworzyć synergię między różnymi obszarami polityki Unii, w tym w dziedzinie handlu, środowiska naturalnego i rolnictwa, z korzyścią dla krajów rozwijających się i z myślą o zwiększeniu skuteczności współpracy na rzecz rozwoju;
R.
mając na uwadze, że zdaniem EFSA wszystkie reprezentatywne zastosowania glifosatu w uprawach konwencjonalnych (tzn. niezmodyfikowanych genetycznie) z wyjątkiem jednego stanowią "zagrożenie dla dzikich kręgowców lądowych niebędących przedmiotem zwalczania", a w przypadku niektórych głównych zastosowań glifosatu w uprawach konwencjonalnych stwierdzono znaczne długotrwałe zagrożenie dla ssaków 15 ; mając na uwadze, że ECHA zaklasyfikowała glifosat jako substancję działającą toksycznie na organizmy wodne i powodującą długotrwałe skutki; mając na uwadze szeroko udokumentowany negatywny wpływ stosowania glifosatu na różnorodność biologiczną i środowisko naturalne; mając na uwadze, że np. w badaniu przeprowadzonym w USA w 2017 r. wykazano korelację ujemną między stosowaniem glifosatu a liczebnością dorosłych osobników motyla monarchy, zwłaszcza na obszarach skoncentrowanej działalności rolnej 16 ;
S.
mając na uwadze, że ponowne zezwolenie na wprowadzanie do obrotu kukurydzy GA21 spowoduje dalsze zapotrzebowanie na jej uprawę w państwach trzecich; mając na uwadze, że jak wspomniano wyżej, w uprawach zmodyfikowanych genetycznie roślin odpornych na herbicydy należy się spodziewać stosowania wyższych, powtarzalnych dawek herbicydów (w porównaniu do roślin niezmodyfikowanych genetycznie), ponieważ rośliny te uzyskano właśnie w tym celu;
T.
mając na uwadze, że Unia jest stroną Konwencji ONZ o różnorodności biologicznej, w myśl której strony są odpowiedzialne za zapewnienie, że działalność prowadzona w ich jurysdykcji nie powoduje szkód w środowisku innych państw 17 ; mając na uwadze, że podjęcie decyzji o ponownym zezwoleniu na wprowadzanie do obrotu kukurydzy GA21 należy do jurysdykcji Unii;
U.
mając na uwadze, że tworzenie zmodyfikowanych genetycznie roślin uprawnych odpornych na szereg selektywnych herbicydów wynika głównie z szybkiej ewolucji pod względem odporności chwastów na glifosat w krajach, które są w znacznym stopniu uzależnione od upraw zmodyfikowanych genetycznie; mając na uwadze, że w 2015 r. na świecie istniało co najmniej 29 gatunków chwastów odpornych na glifosat 18 ;
V.
mając na uwadze, że Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, o którym mowa w art. 35 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003, nie wydał opinii w wyniku głosowania w dniu 23 kwietnia 2018 r.;
W.
mając na uwadze, że Komisja niejednokrotnie wyrażała ubolewanie, że od czasu wejścia w życie rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 musiała przyjmować decyzje zatwierdzające bez wsparcia ze strony Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt oraz że odsyłanie sprawy do Komisji w celu podjęcia ostatecznej decyzji, co powinno być w tej procedurze sytuacją wyjątkową, stało się normą w przypadku decyzji o zezwoleniu na wprowadzanie do obrotu genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy; mając na uwadze, że praktykę tę jako niedemokratyczną potępił również przewodniczący Jean-Claude Juncker 19 ;
X.
mając na uwadze, że w dniu 28 października 2015 r. Parlament odrzucił w pierwszym czytaniu 20  wniosek ustawodawczy z dnia 22 kwietnia 2015 r. zmieniający rozporządzenie (WE) nr 1829/2003 oraz wezwał Komisję do wycofania tego wniosku i przedstawienia nowego;
Y.
mając na uwadze, że w motywie 14 rozporządzenia (UE) nr 182/2011 stwierdzono, że Komisja powinna w miarę możliwości unikać działań sprzecznych ze stanowiskiem dominującym w komitecie odwoławczym i przeciwnym aktowi wykonawczemu, zwłaszcza jeżeli akt dotyczy tak istotnych kwestii jak zdrowie konsumentów, bezpieczeństwo żywności i środowisko naturalne;
Z.
mając na uwadze, że zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 genetycznie zmodyfikowana żywność i pasza nie może mieć szkodliwego wpływu na zdrowie ludzi i zwierząt oraz na środowisko, a przygotowując decyzję o odnowieniu zezwolenia, Komisja bierze pod uwagę wszelkie odnośne przepisy prawa unijnego, a także inne uzasadnione czynniki istotne dla sprawy;
1.
uważa, że projekt decyzji wykonawczej Komisji wykracza poza uprawnienia wykonawcze przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 1829/2003;
2.
uważa, że projekt decyzji wykonawczej Komisji jest niespójny z prawem Unii, gdyż nie odpowiada celowi rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 zakładającemu - zgodnie z zasadami ogólnymi określonymi przez Parlament Europejski i Radę w rozporządzeniu (WE) nr 178/2002 21  - tworzenie podstaw do zapewnienia wysokiego poziomu ochrony życia i zdrowia ludzkiego, zdrowia i dobrostanu zwierząt, środowiska naturalnego oraz interesów konsumenta w związku z genetycznie zmodyfikowaną żywnością i paszą, przy jednoczesnym zapewnieniu skutecznego funkcjonowania rynku wewnętrznego;
3.
wzywa Komisję do wycofania projektu decyzji wykonawczej;
4.
wzywa Komisję do zawieszenia wszelkich decyzji wykonawczych dotyczących wniosków o zezwolenie na wprowadzanie do obrotu GMO do czasu zmiany procedury zatwierdzania w sposób pozwalający wyeliminować niedociągnięcia obecnej procedury, która okazała się nieodpowiednia;
5.
apeluje w szczególności do Komisji o wywiązanie się z zobowiązań wynikających z Konwencji ONZ o różnorodności biologicznej przez zawieszenie całego przywozu zmodyfikowanych genetycznie roślin odpornych na glifosat;
6.
wzywa Komisję, aby nie zezwalała na wprowadzenie do obrotu żadnych roślin zmodyfikowanych genetycznie odpornych na herbicydy bez pełnej oceny pozostałości pochodzących z oprysków herbicydami uzupełniającymi i ich komercyjnymi formami użytkowymi stosowanymi w krajach, gdzie te rośliny są uprawiane;
7.
wzywa Komisję, aby w ocenie ryzyka stwarzanego przez rośliny zmodyfikowane genetycznie odporne na herbicydy w pełni uwzględniała ocenę ryzyka stosowania herbicydów uzupełniających i ich pozostałości, niezależnie od tego, czy dana roślina zmodyfikowana genetycznie jest przeznaczona do uprawy w Unii, czy też ma być przywożona jako żywność i pasza;
8.
przypomina, że zobowiązał się do przyspieszenia prac nad wnioskiem Komisji zmieniającym rozporządzenie (UE) nr 182/2011 w celu zapewnienia m.in., że Komisja będzie wycofywać wnioski, jeżeli nie uzyska opinii Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt w sprawie zezwolenia na dopuszczenie do obrotu GMO przeznaczonych do żywności lub pasz; apeluje do Rady, aby ze swojej strony również przyspieszyła prace nad tym samym wnioskiem Komisji;
9.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji oraz rządom i parlamentom państw członkowskich.
1 Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 1.
2 Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13.
4 - Rezolucja z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie wprowadzenia do obrotu w celu uprawy, zgodnie z dyrektywą 2001/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, kukurydzy (Zea mays L., linia 1 507) zmodyfikowanej genetycznie w celu uzyskania odporności na niektóre szkodniki z rzędu Lepidoptera (łuskoskrzydłe) (Dz.U. C 482 z 23.12.2016, s. 110).
5 Decyzja Komisji 2008/280/WE z dnia 28 marca 2008 r. zezwalająca na wprowadzenie do obrotu na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę GA21 (MON-ØØØ21-9), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (Dz.U. L 87 z 29.3.2008, s. 19).
10 Wnioski EFSA z weryfikacji oceny ryzyka stwarzanego przez pestycydy, dotyczącej substancji czynnej glifosat. Dziennik EFSA 2015, 13 (11):4302, http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2903/j.efsa.2015.4302/epdf.
12 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/660 z dnia 6 kwietnia 2017 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2018, 2019 i 2020, mającego na celu zapewnienie zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na jej powierzchni, a także mającego na celu ocenę narażenia konsumenta na te pozostałości (Dz.U. L 94 z 7.4.2017, s. 12).
13 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/555 z dnia 9 kwietnia 2018 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2019, 2020 i 2021, mającego na celu zapewnienie zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na jej powierzchni, a także mającego na celu ocenę narażenia konsumenta na te pozostałości (Dz.U. L 92 z 10.4.2018, s. 6).
19 Zob. np. przemówienie inauguracyjne wygłoszone na posiedzeniu plenarnym Parlamentu Europejskiego, włączone do wytycznych politycznych dla kolejnej Komisji Europejskiej (Strasburg, dnia 15 lipca 2014 r.), lub orędzie o stanie Unii z 2016 r. (Strasburg, dnia 14 września 2016 r.).
20 Dz.U. C 355 z 20.10.2017, s. 165.
21 Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.