Porozumienie pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi Państw Członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi Państw Członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i walutowej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.14.6

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 stycznia 2007 r.

POROZUMIENIE
z dnia 21 grudnia 2006 r.
pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi Państw Członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi Państw Członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i walutowej

(2007/C 14/03)

(Dz.U.UE C z dnia 20 stycznia 2007 r.)

EUROPEJSKI BANK CENTRALNY (ZWANY DALEJ "EBC") ORAZ KRAJOWE BANKI CENTRALNE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH ZNAJDUJĄCYCH SIĘ POZA STREFĄ EURO (ZWANE DALEJ ODPOWIEDNIO "KBC SPOZA STREFY EURO" ORAZ "PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE SPOZA STREFY EURO"),

mając na uwadze, co następuje:

(1) W uchwale z dnia 16 czerwca 1997 r. (zwanej dalej "Uchwałą") Rada Europejska wyraziła zgodę na wprowadzenie mechanizmu kursów walutowych (zwanego dalej "ERM II") z chwilą rozpoczęcia w dniu 1 stycznia 1999 r. trzeciego etapu Unii Gospodarczej i Walutowej.

(2) Zgodnie z Uchwałą, ERM II został zaprojektowany w celu zagwarantowania, aby Państwa Członkowskie spoza strefy euro uczestniczące w ERM II ukierunkowały prowadzoną przez siebie politykę na stabilność i wzmacnianie konwergencji, wspierając tym samym ich dążenie do przyjęcia waluty euro.

(3) Słowenia jako Państwo Członkowskie z derogacją uczestniczyła w ERM II od dnia 28 czerwca 2004 r., przy czym Banka Slovenije jest stroną porozumienia z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi Państw Członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i walutowej(1) (zwanego dalej "Porozumieniem Banków Centralnych ERM II").

(4) Na podstawie art. 1 decyzji Rady 2006/495/WE z dnia 11 lipca 2006 r. wydanej na podstawie art. 122 ust. 2 Traktatu w sprawie przyjęcia wspólnej waluty przez Słowenię z dniem 1 stycznia 2007 r.(2), wyłączenie na rzecz Słowenii wskazane w art. 4 Aktu przystąpienia z 2003 r.(3) podlega zniesieniu z dniem 1 stycznia 2007 r. W związku z tym Banka Slovenije powinien z powyższą datą przestać być stroną Porozumienia Banków Centralnych ERM II, natomiast samo Porozumienie Banków Centralnych ERM II powinno zostać odpowiednio zmienione.

(5) W związku z przystąpieniem Rumunii i Bułgarii do Unii Europejskiej ich odpowiednie krajowe banki centralne (KBC) stają się członkami Europejskiego Systemu Banków Centralnych z dniem 1 stycznia 2007 r. Porozumienie Banków Centralnych ERM II powinno zostać odpowiednio zmienione,

UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Zmiany Porozumienia Banków Centralnych ERM II w związku ze zniesieniem derogacji na rzecz Słowenii

Banka Slovenije przestaje być stroną Porozumienia Banków Centralnych ERM II z dniem 1 stycznia 2007 r.

Artykuł  2

Zmiany Porozumienia Banków Centralnych ERM II w związku z przystąpieniem Rumunii i Bułgarii do Unii Europejskiej

Bulgarian National Bank oraz Banca Naţională a României stają się stronami Porozumienia Banków Centralnych ERM II z dniem 1 stycznia 2007 r.

Artykuł  3

Zastąpienie załącznika II do Porozumienia Banków Centralnych ERM II

Załącznik II do Porozumienia Banków Centralnych ERM II jest niniejszym zastępowany postanowieniami wskazanymi w załączniku do niniejszego porozumienia.

Artykuł  4

Postanowienia końcowe

4.1 Niniejsze porozumienie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2007 r.

4.2 Niniejsze porozumienie zostało sporządzone w języku angielskim oraz należycie podpisane przez strony. EBC, którego obowiązkiem jest zachowanie autentycznych dokumentów porozumienia, przesyła jego poświadczone kopie do każdego KBC strefy euro oraz KBC spoza strefy euro. Porozumienie zostanie przetłumaczone na wszystkie języki oficjalne Wspólnoty oraz opublikowane w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, w dniu 21 grudnia 2006 r.

W imieniuW imieniu
Europejskiego Banku CentralnegoMagyar Nemzeti Bank
W imieniuW imieniu
Bulgarian National BankBank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta
W imieniuW imieniu
Česká národní bankaNarodowego Bank Polskiego
W imieniuW imieniu
Danmarks NationalbankBanca Naţională a României
W imieniuW imieniu
Eesti PankBanka Slovenije
W imieniuW imieniu
Central Bank of CyprusNárodná banka Slovenska
W imieniuW imieniu
Latvijas BankaSveriges Riksbank
W imieniuW imieniu
Lietuvos bankasBank of England

______

(1) Dz.U. C 73 z 25.3.2006, str. 21.

(2) Dz.U. L 195 z 15.7.2006, str. 25.

(3) Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK II

PUŁAPY DOSTĘPU DO ŚRODKÓW FINANSOWANIA BARDZO KRÓTKOOKRESOWEGO, WSKAZYWANE W ARTYKUŁACH 8, 10 ORAZ 11 POROZUMIENIA BANKÓW CENTRALNYCH

z mocą obowiązującą od dnia 1 stycznia 2007 r.

(w milionach euro)
Banki centralne będące stroną niniejszego porozumieniaPułapy(1)
Bulgarian National Bank 490
Ceská národní banka 640
Danmarks Nationalbank 670
Eesti Pank 300
Central Bank of Cyprus 280
Latvijas Banka 330
Lietuvos bankas 370
Magyar Nemzeti Bank 620
Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta 270
Narodowy Bank Polski1.610
Banca Naţională a României 950
Národná banka Slovenska 440
Sveriges Riksbank 900
Bank of England4.130
Europejski Bank Centralnybrak
(1) Wskazane kwoty mają wyłącznie teoretyczny charakter w odniesieniu do

banków centralnych, które nie uczestniczą w ERM II.

KBC strefy euroPułapy
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgiquebrak
Deutsche Bundesbankbrak
Bank of Greecebrak
Banco de Espańabrak
Banque de Francebrak
Central Bank and Financial Services Authority of Irelandbrak
Banca d'Italiabrak
Banque centrale du Luxembourgbrak
De Nederlandsche Bankbrak
Oesterreichische Nationalbankbrak
Banco de Portugalbrak
Banka Slovenijebrak
Suomen Pankki brak"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.