Pomoc państwa - Zjednoczone Królestwo - Pomoc państwa C 13/2005 (ex NN 86/2004) - Inwestycje Shetland Leasing and Property Developments Ltd. - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2005.141.12

Akt nienormatywny
Wersja od: 10 czerwca 2005 r.

POMOC PAŃSTWA - ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

Pomoc państwa C 13/2005 (ex NN 86/2004) - Inwestycje Shetland Leasing and Property Developments Ltd.

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE

(2005/C 141/08)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 10 czerwca 2005 r.)

Za pośrednictwem pisma z dnia 20 kwietnia 2005 r., odtworzonego w języku oryginału na stronach następujących po niniejszym streszczeniu Komisja powiadomiła Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o swojej decyzji o wszczęciu procedury określonej w art. 88 ust. 2 Traktatu WE dotyczącej wyżej wspomnianej pomocy/wspomnianego środka.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi w ciągu jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego pisma, kierując je na następujący adres lub numer faksu:

Komisja Europejska

Dyrekcja Generalna ds. Rybołówstwa

DG FISH/D/3 "Kwestie prawne"

B-1049 Bruksela

(Faks: (32-2) 295 19 42)

Komentarze te zostaną przekazane Zjednoczonemu Królestwu Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej. Zainteresowane strony przekazujące uwagi mogą wystąpić z odpowiednio umotywowanym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości poufnością.

STRESZCZENIE

W styczniu 2004 r. Komisja została poinformowana o inwestycjach związanych najprawdopodobniej z nielegalną pomocą państwa udzieloną Shetland Leasing and Property Ltd. (SLAP), spółce handlowej z ograniczoną odpowiedzialnością nastawioną na zysk, finansowanej i będącej w całości w posiadaniu funduszu powierniczego Shetland Islands Council (SIC), Charitable Trust. Charitable Trust został powołany w celu otrzymywania i przechowywania w imieniu mieszkańców Shetland odszkodowań z tytułu spowodowanych zakłóceń, wypłaconych przez przedsiębiorstwa sektora ropy naftowej za korzystanie z obiektów portowych. Komisja stwierdziła w decyzji z dnia 3 czerwca 2003 r.(1) dotyczącej dwóch systemów pomocy finansowanych przez fundusze Charitable Trust, że fundusze powiernicze powinny być traktowane jako fundusze publiczne.

W 1999 roku SLAP zainwestował w przedsiębiorstwo Shetland Seafish Ltd. Zostało ono utworzone dnia 7 października 1999 r. w wyniku finansowej fuzji Williamson Ltd. i Ronas Ltd., dwóch deficytowych przedsiębiorstw uznanych za niewypłacalne. Dzięki wspomnianemu powołaniu Shetland Seafish Ltd. oczekiwano zwiększenia zysków oraz wygenerowania zysku przez nowe przedsiębiorstwo pod koniec roku 2002.

SLAP zainwestowało w Shetland Seafish Ltd. nabywając 156.250 akcji (62,5 %) akcji zwykłych, każda o wartości 1,00 GBP i 1.000.000 akcji uprzywilejowanych, każda o wartości 1,00 GBP (100 %), inwestując łączną kwotę 1.562.500 GBP.

W czerwcu 2000 r. SLAP zainwestowało po raz kolejny w Shetland Seafish Ltd., gdy przedsiębiorstwo zdecydowało się przejąć działalność Whalsay Ltd., deficytowego przedsiębiorstwa zajmującego się przetwórstwem rybnym mającym także siedzibę na Szetlandach. W wyniku tego przejęcia SLAP nabyło 2.000.000 dodatkowych akcji uprzywilejowanych w Shetland Seafish Ltd., które zostały wypłacone przez SLAP w dwóch transzach: w listopadzie 2000 r. SLAP nabyło 1.200.000 akcji preferencyjnych i dnia 16 lutego 2001 r. pozostałe 800.000 akcji uprzywilejowanych.

Akcje uprzywilejowane w Shetland Seafish Ltd. podlegają ustalonej niekumulowanej preferencyjnej dywidendzie na poziomie 10 % (po potrąceniu związanego z tym podatku od wypłaty dywidendy - tax associated credit) od dotychczas zapłaconego kapitału lub podatku naliczonego od dnia subskrypcji do rocznej zapłaty (w zakresie, w jakim zyski są do podziału) do dnia 31 stycznia każdego roku po upływie 12 miesięcy od tej daty; mogą być one wykupione po wartości nominalnej (np. współczynnik 1 do 1) powiększone o niezapłacone uprzywilejowane dywidendy z możliwością dla przedsiębiorstwa w każdej chwili po jednym roku od daty przydziału akcji uprzywilejowanych.

Inwestycje publiczne są uznawane za pomoc państwa w rozumieniu art. 87 Traktatu WE, jeżeli nie byłyby one ustalone przez prywatnego inwestora w normalnych warunkach rynkowych. W związku z informacjami przekazanymi Komisji przez władze Zjednoczonego Królestwa na temat danych przedsiębiorstw, sytuacją rynkową sektora przetwórstwa rybnego na Szetlandach i dokonanymi prognozami oraz warunkami dla inwestycji, Komisja ma na tym etapie poważne wątpliwości, czy dane inwestycje pozostają w zgodzie z zasadą inwestora prywatnego.

W dziedzinie rybołówstwa konieczne jest zbadanie środka w świetle Wytycznych dla badania pomocy państwa w odniesieniu do rybołówstwa i akwakultury(2). Zgodnie z pkt 2.3 pomoc, która nie spełnia warunków w nich ustanowionych musi zostać oceniona indywidualnie dla każdego przypadku. Zgodnie z punktem 1.2 Wytycznych, pomoc państwa udzielana bez nakładania obowiązków na cześć jej odbiorców i taka, której celem jest poprawa sytuacji przedsiębiorstw i zwiększenie ich płynności finansowej, oraz która w rezultacie prowadzi do zwiększenia dochodów odbiorcy jest, jako pomoc operacyjna, niezgodna ze wspólnym rynkiem. Zgodnie z Wytycznymi pomoc operacyjna może być uznana za zgodną z zasadami wspólnego rynku tylko jeżeli taka pomoc związana jest z planem restrukturyzacji zgodnym ze wspólnym rynkiem. W przypadku braku takiego planu inwestycje wydają się być zgodne ze wspólnym rynkiem.

Zgodnie z art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 wszelka bezprawnie przyznana pomoc może podlegać zwrotowi od jej beneficjenta.

______

(1) Decyzje Komisji 2003/611/WE i 2003/612/WE z dnia 3 czerwca 2003 r., Dz.U. L 211 z 21.8.2003, str. 49 i 63.

(2) Wytyczne z roku 1997, Dz.U. C 100 z 27.3.1997, str. 12, stosuje się do danego systemu pomocy.

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

TEKST PISMA

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.