Pomoc państwa - Niemcy - Pomoc państwa SA.30743 (11/C) (ex N 138/10) - Finansowanie środków infrastrukturalnych w porcie lotniczym Lipsk/Halle (2) - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2011.284.6

Akt nienormatywny
Wersja od: 28 września 2011 r.

Pomoc państwa SA.30743 (11/C) (ex N 138/10) - Finansowanie środków infrastrukturalnych w porcie lotniczym Lipsk/Halle (2)

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 TFUE

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2011/C 284/03)

(Dz.U.UE C z dnia 28 września 2011 r.)

Pismem z dnia 15 czerwca 2011 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Niemcy o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 TFUE dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma na następujący adres lub numer faksu:

European Commission

Directorate-General for Competition

State aid Greffe

Office: J-70 3/225

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Faks +32 22961242

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom niemieckim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

PROCEDURA

Pismem z dnia 12 kwietnia 2010 r. władze niemieckie zgłosiły Komisji, z przyczyn dotyczących zapewnienia pewności prawa, planowane wkłady kapitałowe na rzecz spółki Mitteldeutsche Flughafen AG (zwanej dalej "MFAG") i spółki Flughafen Leipzig/ Halle GmbH (zwanej dalej "FLH") od ich akcjonariuszy/udziałowców(1), które mają skompensować koszty projektów infrastrukturalnych realizowanych w porcie lotniczym Lipsk/Halle. W pismach z dnia 10 czerwca 2010 r., 26 listopada 2010 r. i 3 marca 2011 r. Komisja zwróciła się o dodatkowe informacje w sprawie zgłoszonego środka. W dniach 29 września 2010 r., 4 stycznia 2011 r. oraz 26 kwietnia 2011 r. władze niemieckie przekazały dodatkowe informacje.

OPIS ŚRODKÓW

Zgłoszone projekty infrastrukturalne i projekty związane z infrastrukturą dotyczą w szczególności środków ograniczających hałas, utworzenia stanowisk do odladzania samolotów, budowę pasów do kołowania i mostów, rozbudowę ramp i hangarów, budowę nowego terminala lotniczego i hangaru dla małych samolotów, kosztów planowania rozbudowy południowego i północnego pasa startowego, farmy dla zwierząt, funkcjonalnych budynków bezpieczeństwa i posterunków kontrolnych. Łączne koszty inwestycyjne szacuje się na 255,6 mln EUR. Prace budowlane już rozpoczęto.

Projekty infrastrukturalne i projekty związane z infrastrukturą były najpierw finansowane pożyczką od udziałowców (udzieloną od 2006 r. do chwili obecnej), która zostanie przekształcona w kapitał własny dopiero po zatwierdzeniu tego projektu infrastrukturalnego przez Komisję Europejską. Podstawowa stopa oprocentowania pożyczki to [< 12]-miesięczna stopa Euribor. Premia z tytułu ryzyka jest ustalana na podstawie zaokrąglonej średniej wartości stóp (poniżej 100 punków bazowych) oferowanych przez trzy banki.

Zgłoszone środki infrastrukturalne i ich finansowanie (pożyczki od udziałowców i wkłady kapitałowe) wykraczają poza zakres decyzji Komisji 2008/948/WE z dnia 23 lipca 2008 r.(2).

OCENA ŚRODKA

Uznanie pożyczek od udziałowców za pomoc państwa

Władze niemieckie są zdania, że pożyczki od udziałowców nie stanowią pomocy państwa, ponieważ planowane inwestycje rzekomo kwalifikują się jako środki bezpieczeństwa. Twierdzą ponadto, że pożyczki te zostały udzielone na warunkach rynkowych.

Na obecnym etapie Komisja ma wątpliwości, czy planowane projekty są związane z zapewnieniem bezpieczeństwa oraz czy pożyczki od akcjonariuszy/udziałowców zostały udzielone na warunkach rynkowych. Dlatego Komisja nie może stwierdzić, że w niniejszej sprawie nie występuje pomoc państwa. Po pierwsze, władze niemieckie nie przedstawiły ratingu spółki FLH. Po drugie, jeśli chodzi o rating spółki MFAG, władze niemieckie przedstawiły jedynie protokół z rozmowy telefonicznej z bankiem wskazujący, że spółka MFAG ma ten sam rating co kraje związkowe. Po trzecie, premia z tytułu ryzyka poniżej 100 punktów bazowych jest poniżej marży ryzyka zgodnie z komunikatem w sprawie stóp referencyjnych. Komisja ma również wątpliwości, czy zastosowanie [< 12]-miesięcznej stopy Euribor jest uzasadnione w niniejszej sprawie, jako że przy normalnych warunkach rynkowych stopa ta jest niższa niż stopy oprocentowania dla pożyczek o dłuższym terminie zapadalności.

Uznanie wkładów kapitałowych za pomoc państwa

Władze niemieckie są zdania, że finansowanie budowy infrastruktury nie jest działalnością gospodarczą. W wyroku w sprawie "Port lotniczy Lipsk/Halle"(3) Sąd potwierdził, że obsługa portu lotniczego jest działalnością gospodarczą, której nieodłączną częścią jest budowa infrastruktury portu lotniczego. Ponieważ władze niemieckie stwierdziły, że wkłady kapitałowe wniesiono bez związanego z tym biznes planu i analizy długoterminowej rentowności, Komisja przyjmuje wstępne stanowisko, że występuje tu pomoc państwa.

Zgodność pomocy z przepisami

Na obecnym etapie Komisja jest zdania, że w niniejszej sprawie kryteria konieczności i proporcjonalności mogą stanowić poważne problemy w zakresie konkurencji. Port lotniczy Lipsk/ Halle obsługiwany przez spółkę FLH jest portem lotniczym kategorii C, tj. "dużym regionalnym portem lotniczym" zgodnie z wytycznymi z 2005 r. dotyczącymi portów lotniczych(4). Od 2008 r., po zbudowaniu południowego pasa startowego, port lotniczy Lipsk/Halle służy głównie za towarowy port lotniczy dla spółek DHL Express, Lufthansa Cargo i innych przewoźników ładunków lotniczych. W 2009 r. przetransportowano około 524 tys. ton ładunków lotniczych. Zgłoszona intensywność pomocy wynosi 100 %.

Dotychczas władze niemieckie nie przedstawiły żadnych dowodów w postaci biznes planu dla portu lotniczego, potwierdzających, że intensywność pomocy równa 100 % jest konieczna i proporcjonalna. A zatem w przedmiotowej sprawie Komisja nie jest obecnie w stanie właściwie ocenić nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.

Ponadto niektóre z projektów inwestycyjnych zostały już ukończone. Stwarza to poważne wątpliwości co do konieczności pomocy, ponieważ beneficjent był w stanie sfinansować przedmiotowe projekty infrastrukturalne bez korzystania z zasobów państwowych.

Komisja zauważa ponadto, że niektóre z przedmiotowych środków wydają się spełniać normy regulacyjne lub inne obowiązkowe wymagania dotyczące obsługi portów lotniczych lub są powiązane z codzienną obsługą portu lotniczego. Dlatego Komisja ma wątpliwości, czy w niniejszej sprawie spełnione zostały kryteria konieczności i proporcjonalności pomocy.

Podsumowanie

W związku z powyższym Komisja stwierdza, że w niniejszej sprawie nie wypełniono wszystkich warunków dotyczących zgodności pomocy z przepisami, określonych w wytycznych z 2005 r. dotyczących portów lotniczych. Komisja przyjmuje wstępne stanowisko, że w niniejszej sprawie nie spełniono kryteriów dotyczących konieczności i proporcjonalności pomocy. Ponadto Komisja ma wątpliwości, czy finansowanie zgłoszonych środków infrastrukturalnych można uznać za zgodne z rynkiem wewnętrznym na mocy art. 107 ust. 3 lit. c) TFUE.

Wydaje się, że przedmiotowe środki nie kwalifikują się do jakichkolwiek innych wyjątkowych sytuacji przewidzianych w Traktacie. W związku z tym na obecnym etapie Komisja nie może wykluczyć, że środki te obejmują nielegalną i niezgodną z rynkiem wewnętrznym pomoc państwa.

TEKST PISMA

grafika

______

(1) Dz.U. L 346 z 23.12.2008, s. 1.

(2) Sprawy połączone T-455/08 Flughafen Leipzig-Halle GmbH i Mitteldeutsche Flughafen AG przeciwko Komisji oraz T-443/08 Freistaat Sachsen i Land Sachsen-Anhalt przeciwko Komisji (zwane dalej "sprawą Lipsk/Halle") [2011], jeszcze nieopublikowane w Zb.Orz.; zob. również sprawa T-128/98 Aéroports de Paris przeciwko Komisji [2000] Zb.Orz. II-3929, potwierdzona przez ETS, sprawa C-82/01P, Zb.Orz. 2002 s. I-9297 oraz sprawa T-196/04 Ryanair przeciwko Komisji [2008], Zb.Orz. II-3643, pkt 88.

(3) Dz.U. C 312 z 9.12.2005, s. 1.

(4) FLH jest spółką zależną spółki MFAG, która posiada 94 % udziałów w FLH. Pozostałe udziały należą do Freistaat Sachsen, Landkreis Nordsachsen i Stadt Schkeuditz. Akcjonariuszami MFAG są: Freistaat Sachsen (76,64 %), Land Sachsen-Anhalt (18,54 %), Stadt Dresden (2,52 %), Stadt Halle (0,2 %), Stadt Leipzig (2,1 %). Spółka nie ma akcjonariuszy prywatnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.