Pomoc państwa - Belgia - Pomoc państwa SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN) - Belgijski system interpretacji indywidualnych prawa podatkowego dotyczących opodatkowania nadmiernych zysków - art. 185 § 2 lit. b) CIR92 - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2015.188.24

Akt nieoceniany
Wersja od: 5 czerwca 2015 r.

POMOC PAŃSTWA - BELGIA
Pomoc państwa SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN)

Belgijski system interpretacji indywidualnych prawa podatkowego dotyczących opodatkowania nadmiernych zysków - art. 185 § 2 lit. b) CIR92

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2015/C 188/04)

(Dz.U.UE C z dnia 5 czerwca 2015 r.)

Pismem z dnia 3 lutego 2015 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Belgię o swojej decyzji o wszczęciu postępowania określonego w art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:

European Commission

Directorate-General for Competition

State Aid Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Faks + 32 22961242

E-mail: stateaidgreffe@ec.europa.eu

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom belgijskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

PROCEDURA

Pismem z dnia 19 grudnia 2013 r. Komisja zwróciła się do władz belgijskich o udzielenie informacji dotyczących belgijskiego systemu interpretacji indywidualnych prawa podatkowego dotyczących opodatkowania nadmiernych zysków przewidzianego w art. 185§ 2 lit. b) CIR92 (fr. code des impôts sur le revenu - belgijski kodeks podatkowy w zakresie podatków dochodowych), prosząc m.in. o przedstawienie przeglądu wszystkich interpretacji indywidualnych wydanych w tej sprawie.

OPIS ŚRODKÓW, W ODNIESIENIU DO KTÓRYCH KOMISJA WSZCZYNA POSTĘPOWANIE

Belgijski "system opodatkowania nadmiernych zysków" umożliwia belgijskim przedsiębiorstwom należącym do grup przedsiębiorstw międzynarodowych znaczne obniżanie swojej podstawy opodatkowania (w większości przypadków o ponad połowę). Od czasu wprowadzenia w 2004 r. systemu opodatkowania nadmiernych zysków skorzystało z niego około 50 przedsiębiorstw. Wdrażanie systemu polega na wydawaniu wiążących interpretacji indywidualnych prawa podatkowego.

Podstawa prawna dla systemu nadmiernych zysków w prawie belgijskim określa, że stanowi ona transpozycję do prawa belgijskiego zasad regulujących ceny transferowe w warunkach rynkowych, zawartych w art. 9 modelowej konwencji podatkowej OECD. Pozwala ona na jednostronną korektę w dół, tj. obniżenie podstawy opodatkowania podatnika, jeżeli podatnik twierdzi, że zaksięgowane przez niego zyski byłyby niższe, gdyby zastosowano zasadę ceny rynkowej.

OCENA ŚRODKÓW POMOCY

Zgodnie z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (sprawy połączone C-182/03 i C-217/03 Forum 187) interpretacje indywidualne prawa podatkowego mogą przynosić korzyść przedsiębiorstwu, na rzecz którego je wydano, jeśli zatwierdza się w nich porozumienie cenowe odbiegające od warunków, jakie zostałyby ustalone między niezależnymi podmiotami rynkowymi (zasada ceny rynkowej).

Zasadniczo, zgodnie z wytycznymi OECD i przepisami dotyczącymi zasady ceny rynkowej, jeśli inne państwo uważa, że w związku z zasadą ceny rynkowej niezbędne jest skorygowanie w górę podstawy opodatkowania podmiotu należącego do grupy podlegającej jurysdykcji tego państwa, wzywa się Belgię, by przeprowadziła "odpowiednią korektę w dół" dla odnośnego podmiotu belgijskiego. Władze belgijskie stosują jednak ten przepis aktywnie w celu obniżania podstawy opodatkowania przedsiębiorstw międzynarodowych i korygowania tzw. nadmiernych zysków, przy czym praktyka ta nie stanowi odpowiedzi na jakieś uprzednie skorygowanie w górę dokonane przez inne państwo.

W tym celu pomija się rzeczywisty zysk księgowy odnotowany w Belgii i obniża się go o różnicę między rzeczywistym zyskiem a zyskiem szacowanym jako wystarczający, w przypadku gdyby hipotetyczne ceny transferowe między różnymi podmiotami grupy były cenami rynkowymi. Zysk księgowy podmiotu belgijskiego odzwierciedla rzeczywistą przydzieloną mu przez przedsiębiorstwo międzynarodowe część jego dochodów, z uwzględnieniem wszelkich oszczędności i synergii w ramach grupy. Jeżeli międzynarodowa grupa uznała, że należy dokonać korekty tego przydziału, powinno to zasadniczo przekładać się na płatności dokonane w celu zapłaty za usługi lub korzyści przekazane przez grupę lub wykorzystanie określonych aktywów niematerialnych i prawnych przez inne podmioty grupy. W przedmiotowej sprawie korekty dotyczące cen transferowych nie są stosowane z powodu braku wiarygodnych cen za usługi lub towary przekazywane między przedsiębiorstwami należącymi do grupy, lecz mimo istnienia takich cen. W związku z tym Komisja na obecnym etapie uważa, że wspomniany system opiera się na niewłaściwej i nadmiernie korzystnej interpretacji zasady ceny rynkowej i uregulowań OECD dotyczących cen transferowych.

Na obecnym etapie Komisja uważa, że art. 185§ 2 lit. b) CIR92 wraz ze spójną praktyką interpretacji indywidualnych prawa podatkowego stanowi system, który zapewnia selektywną korzyść równoważną z pomocą państwa. Korzyść ta wynika z obniżenia podstawy opodatkowania i kwoty należnego podatku na skutek niewłaściwego zastosowania zasady ceny rynkowej i jest prima facie selektywna, ponieważ jest dostępna jedynie dla przedsiębiorstw międzynarodowych oraz wymaga dokonania inwestycji lub utworzenia miejsc pracy w Belgii. Nie ma uzasadnienia dla selektywnego traktowania "zgodnie z charakterem lub ogólną strukturą systemu podatkowego", ponieważ wspomnianej korekty dokonuje się aktywnie i jednostronnie, bez względu na ewentualne rzeczywiste ryzyko podwójnego opodatkowania. Biorąc pod uwagę, że pomoc taka stanowiłaby nową pomoc oraz że żadne z odstępstw przewidzianych w art. 107 ust. 2 i 3 nie ma zastosowania, Komisja podjęła decyzję o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego.

TEKST PISMA

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.