Opinia Europejskiego Komitetu Regionów - Europejski akt o wolności mediów

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2023.188.79

Akt nienormatywny
Wersja od: 30 maja 2023 r.

Opinia Europejskiego Komitetu Regionów - Europejski akt o wolności mediów
(2023/C 188/08)

Sprawozdawca:Mark SPEICH (DE/EPL), sekretarz stanu do spraw federalnych, europejskich i międzynarodowych oraz mediów (Nadrenia Północna-Westfalia)
DokumentWniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiają-
źródłowy:cego wspólne ramy dla usług medialnych na rynku wewnętrznym ("europejski akt o wolności mediów") i zmieniającego dyrektywę 2010/13/UE

COM(2022) 457 final

Zalecenie Komisji w sprawie wewnętrznych gwarancji niezależności redakcyjnej i przejrzystości własności w sektorze mediów

C(2022) 6536 final

I. ZALECANE POPRAWKI

Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólne ramy dla usług medialnych na rynku wewnętrznym ("europejski akt o wolności mediów") i zmieniającego dyrektywę 2010/13/UE

COM(2022) 457 final

Poprawka 1

Motyw 2

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(2) Ze względu na wyjątkową rolę tych usług zasadniczą cechą prawidłowo funkcjonującego wewnętrznego rynku usług medialnych (lub "wewnętrznego rynku mediów") jest ochrona wolności i pluralizmu mediów. Od początku nowego wieku rynek ten ulegał znacznym przemianom, stając się coraz bardziej cyfrowy i międzynarodowy. Oferuje on wiele możliwości gospodarczych, ale stoi również przed szeregiem wyzwań. Unia powinna pomóc sektorowi mediów w wykorzystaniu tych możliwości w ramach rynku wewnętrznego, a jednocześnie chronić wartości, takie jak ochrona praw podstawowych, które są wspólne dla Unii i jej państw członkowskich.(2) Z uwagi na wyjątkową rolę tych usług należy zwrócić szczególną uwagę na ochronę wolności i pluralizmu mediów na rynku wewnętrznym w odniesieniu do usług medialnych. Wewnętrzny rynek usług medialnych zmienił się zasadniczo w ostatnich dziesięcioleciach i stał się w coraz większym stopniu cyfrowy i międzynarodowy. Oferuje on wiele możliwości gospodarczych, ale stoi również przed szeregiem wyzwań. Unia powinna wspierać sektor mediów w korzystaniu z tych możliwości na rynku wewnętrznym, a jednocześnie działać na rzecz zapewnienia ochrony wspólnych wartości Unii i państw członkowskich, takich jak prawa podstawowe.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę szczególną rolę mediów jako dobra gospodarczego i kulturowego, a także odpowiednie kompetencje Unii Europejskiej i jej państw członkowskich wynikające z tej roli.

Poprawka 2

Motyw 3

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(3)W przestrzeni mediów cyfrowych ogół społeczeństwa i przedsiębiorstwa uzyskują dostęp do treści medialnych, które są natychmiast dostępne na ich urządzeniach osobistych, i coraz częściej korzystają z nich w kontekście transgranicznym. Globalne platformy internetowe działają jako punkty dostępu do treści medialnych, a ich modele biznesowe prowadzą do zakłócenia dostępu do usług medialnych oraz wzmacniają polaryzujące treści i dezinformację. Platformy te są również istotnymi dostawcami reklamy internetowej, co odciągnęło zasoby finansowe od sektora mediów, wpływając na jego stabilność finansowania, a w konsekwencji na różnorodność oferowanych treści. W związku z tym, że usługi medialne są oparte na wiedzy i kapitałochłonne, wymagają one skali, aby mogły pozostać konkurencyjne i rozwijać się na rynku wewnętrznym. W tym względzie szczególnie ważna jest możliwość oferowania usług w wymiarze transgranicznym i pozyskiwania inwestycji, w tym od innych państw członkowskich lub w innych państwach członkowskich.(3) W przestrzeni mediów cyfrowych ogół społeczeństwa i przedsiębiorstwa uzyskują dostęp do treści medialnych, które są natychmiast dostępne na ich urządzeniach osobistych, i coraz częściej korzystają z nich w kontekście transgranicznym. Globalne platformy internetowe i wyszukiwarki internetowe działają jako punkty dostępu do treści medialnych, a ich modele biznesowe prowadzą do zakłócenia dostępu do usług medialnych oraz wzmacniają polaryzujące treści i dezinformację. Platformy te są również istotnymi dostawcami reklamy internetowej, co odciągnęło zasoby finansowe od sektora mediów, wpływając na jego stabilność finansowania, a w konsekwencji na różnorodność oferowanych treści. Należy zatem odpowiednio zaangażować tych uczestników rynku, aby zapewnić niezależność i różnorodność mediów. W związku z tym, że usługi medialne są oparte na wiedzy i kapitałochłonne, wymagają one skali, aby mogły pozostać konkurencyjne i rozwijać się na rynku wewnętrznym. W tym względzie możliwość oferowania usług w wymiarze transgranicznym i pozyskiwania inwestycji, w tym od innych państw członkowskich lub w innych państwach członkowskich, może lyć szczególnie ważna..
Jednak wzrost firm może jednocześnie skutkować ograniczeniem różnorodności treści i ofert na rynku krajowym oraz jeszcze bardziej zwiększyć presję na podmioty działające na rynku lokalnym lub regionalnym.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę wszystkie istotne zmiany na rynku.

Poprawka 3

Motyw 4

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(4) Wewnętrzny rynek usług medialnych jest jednak niewystarczająco zintegrowany. Szereg ograniczeń krajowych utrudnia swobodny przepływ w ramach rynku wewnętrznego. W szczególności różne krajowe przepisy i podejścia związane z pluralizmem mediów i niezależnością redakcyjną, niewystarczająca współpraca między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi, jak również nieprzejrzysty i niesprawiedliwy przydział publicznych i prywatnych zasobów gospodarczych utrudniają podmiotom działającym na rynku mediów prowadzenie i rozszerzenie działalności w wymiarze transgra- nicznym oraz skutkują nierównymi warunkami działania w całej Unii. Integralność wewnętrznego rynku usług medialnych może być również zagrożona przez dostawców, którzy systematycznie angażują się w działania dezinformacyjne, w tym w manipulację informacjami i ingerencje w informacje, oraz nadużywają swobód rynku wewnętrznego, w tym przez objętych kontrolą państwową dostawców usług medialnych finansowanych przez niektóre państwa trzecie.(4) Funkcjonujące krajowe przepisy i podejścia związane z pluralizmem mediów i niezależnością redakcyjną uwzględniają potrzeby na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym, zgodnie z podstawowym obowiązkiem państw członkowskich polegającym na podejmowaniu odpowiednich środków w celu zapewnienia pluralizmu mediów. Wspólne minimalne standardy dotyczące opracowywania tych środków, ustalone z poszanowaniem suwerenności kulturowej państw członkowskich, będą najprawdopodobniej promować rynek wewnętrzny i zapobiegać niewłaściwym krajowym ograniczeniom swobodnego przepływu w ramach rynku wewnętrznego. W tym celu należy również usprawnić współpracę między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi. Nieprzejrzysty i niesprawiedliwy przydział publicznych i prywatnych zasobów gospodarczych skutkuje nierównymi warunkami działania, co może również zaszkodzić konkurencji w sektorze wydawniczym. Integralność wewnętrznego rynku usług medialnych może być również zagrożona przez dostawców, którzy systematycznie angażują się w działania dezinformacyjne, w tym w manipulację informacjami i ingerencje w informacje, oraz nadużywają swobód rynku wewnętrznego, w tym przez objętych kontrolą państwową dostawców usług medialnych finansowanych przez niektóre państwa trzecie.

Uzasadnienie

Należy odzwierciedlić odpowiednie kompetencje Unii Europejskiej i jej państw członkowskich.

Poprawka 4

Motyw 5

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(5) Ponadto w odpowiedzi na wyzwania związane z pluralizmem mediów i wolnością mediów w internecie niektóre państwa członkowskie przyjęły środki regulacyjne, a inne państwa członkowskie prawdopodobnie to uczynią, co może grozić dalszym pogłębieniem rozbieżności w podejściach krajowych i ograniczeniem swobodnego przepływu na rynku wewnętrznym.

Uzasadnienie

Uznanie, że środki podejmowane zgodnie z krajową odpowiedzialnością i kompetencjami w celu ochrony pluralizmu mediów są przeszkodą dla rynku wewnętrznego wydaje się niewłaściwe.

Poprawka 5

Motyw 6

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(6) Odbiorcy usług medialnych w Unii (osoby fizyczne będące obywatelami państw członkowskich lub korzystające z praw przyznanych im na mocy prawa Unii oraz osoby prawne mające siedzibę w Unii) powinni mieć możliwość skutecznego korzystania ze swobody odbioru wolnych i pluralistycznych usług medialnych na rynku wewnętrznym. Aby wesprzeć transgraniczny przepływ usług medialnych, należy zapewnić minimalny poziom ochrony odbiorcom usług na rynku wewnętrznym. Będzie to zgodne z prawem do otrzymywania i przekazywania informacji określonym w art. 11 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej ("Karta"). Konieczna jest zatem harmonizacja niektórych aspektów przepisów krajowych dotyczących usług medialnych. W sprawozdaniu z wyników końcowych Konferencji w sprawie przyszłości Europy obywatele wezwali UE do dalszego wspierania niezależności i pluralizmu mediów, w szczególności przez przyjęcie prawodawstwa zawierającego obowiązujące w całej UE minimalne normy dotyczące zagrożeń dla niezależności mediów.

Uzasadnienie

Rozporządzenie powinno koncentrować się na kompetencjach Unii Europejskiej.

Poprawka 6

Motyw 7

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(7) Do celów niniejszego rozporządzenia definicja usługi medialnejpowinna ograniczać się do usług w rozumieniu Traktatu, a zatem powinna obejmować wszelkie formy działalności gospodarczej. Definicja ta nie powinna obejmować treści tworzonych przez użytkowników umieszczanych na platformie internetowej, chyba że stanowią one działalność zawodową świadczoną zwykle za wynagrodzeniem (czy to finansowym, czy też innego rodzaju). Z definicji tej należy również wykluczyć korespondencję czysto prywatną, taką jak wiadomości e-mail, a także wszelkie usługi, których głównym celem nie jest dostarczanie audycji audiowizualnych lub dźwiękowych ani publikacji prasowych, co oznacza, że treść ma jedynie charakter pomocniczy w stosunku do usługi, a nie jest jej głównym celem, jak np. reklamy lub informacje dotyczące produktu lub usługi dostarczane przez strony internetowe, które nie oferują usług medialnych. Definicja usługi medialnej powinna obejmować w szczególności audycje telewizyjne lub radiowe, audiowizualne usługi medialne na żądanie, podcasty audio lub publikacje prasowe. Z zakresu tej definicji należy wyłączyć komunikację instytucjonalną oraz dystrybucję materiałów informacyjnych lub promocyjnych przeznaczonych dla podmiotów publicznych lub prywatnych.(7) Do celów niniejszego rozporządzenia definicja usługi medialnej powinna ograniczać się do usług w rozumieniu Traktatu, a zatem powinna obejmować wszelkie formy transgranicznej działalności gospodarczej. Definicja ta nie powinna obejmować treści tworzonych przez użytkowników umieszczanych na platformie internetowej, chyba że stanowią one działalność zawodową świadczoną zwykle za wynagrodzeniem (czy to finansowym, czy też innego rodzaju). Z definicji tejnależy również wykluczyć korespondencję czysto prywatną, taką jak wiadomości e-mail, a także wszelkie usługi, których głównym celem nie jest dostarczanie audycji audiowizualnych lub dźwiękowych ani publikacji prasowych, co oznacza, że treść ma jedynie charakter pomocniczy w stosunku do usługi, a nie jest jej głównym celem, jak np. reklamy lub informacje dotyczące produktu lub usługi dostarczane przez strony internetowe, które nie oferują usług medialnych. Definicja usługi medialnej powinna obejmować w szczególności audycje telewizyjne lub radiowe, audiowizualne usługi medialne na żądanie, podcasty audio lub publikacje prasowe. Z zakresu tej definicji należy wyłączyć komunikację instytucjonalną oraz dystrybucję materiałów informacyjnych lub promocyjnych przeznaczonych dla podmiotów publicznych lub prywatnych.

Uzasadnienie

Rozporządzenie powinno koncentrować się na kompetencjach Unii Europejskiej.

Poprawka 7

Motyw 10

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(10) Reklamę państwową należy rozmieć jako szeroko pojęte działania promocyjne lub autopromocyjne podejmowane przez szeroki krąg organów lub podmiotów publicznych bądź na rzecz lub w imieniu takich organów lub podmiotów, przy czym takimi organami lub podmiotami mogą być rządy, władze lub organy regulacyjne, a także przedsiębiorstwa państwowe lub inne jednostki kontrolowane przez państwo w różnych sektorach, na poziomie krajowym lub regionalnym, lub terytorialny samorząd jednostki terytorialnej liczący ponad 1 mln mieszkańców. Definicja reklamy państwowej nie powinna jednak obejmować wiadomości alarmowych pochodzących od organów publicznych, które to wiadomości są niezbędne np. w przypadku klęsk żywiołowych lub sanitarnych, wypadków lub innych nagłych zdarzeń, które mogą spowodować szkody dla osób fizycznych.(10) Reklamę państwową należy rozmieć jako szeroko pojęte działania promocyjne lub autopromocyjne podejmowane przez szeroki krąg organów lub podmiotów publicznych bądź na rzecz lub w imieniu takich organów lub podmiotów, przy czym takimi organami lub podmiotami mogą być rządy, władze lub organy regulacyjne, a także przedsiębiorstwa państwowe lub inne jednostki kontrolowane przez państwo w różnych sektorach, na poziomie unijnym, krajowym lub regionalnym, lub terytorialny samorząd jednostki terytorialnej liczący ponad 100 tys. mieszkańców, przy czym kryterium liczby ludności należy rozpatrywać w związku z określeniem minimalnego rocznego progu wydatków. Definicja reklamy państwowej nie powinna jednak obejmować wiadomości alarmowych pochodzących od organów publicznych, które to wiadomości są niezbędne np. w przypadku klęsk żywiołowych lub sanitarnych, wypadków lub innych nagłych zdarzeń, które mogą spowodować szkody dla osób fizycznych, pod warunkiem że nie wiąże się to z niczym więcej niż zwrotem kosztów poniesionych przez dostawcę usług medialnych.

Uzasadnienie

Sama Unia Europejska powinna również podlegać wymogom przejrzystości. Jednocześnie próg 1 mln jest nierealistyczny w przypadku mniejszych państw członkowskich. Obniżenie progu liczby ludności i uwzględnienie go wraz z minimalnym progiem rocznych wydatków zmniejsza ryzyko luk w zakresie przejrzystości. Jednocześnie unika się tworzenia nieproporcjonalnych obciążeń administracyjnych związanych z wymogami w zakresie sprawozdawczości.

Poprawka 8

Motyw 11

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(11) Aby umożliwić społeczeństwu czerpanie korzyści z wewnętrznego rynku mediów, konieczne jest nie tylko zagwarantowanie podstawowych wolności przewidzianych w Traktacie, ale także pewności prawa, której odbiorcy usług medialnych potrzebują do czerpania odpowiednich korzyści. Tacy odbiorcy powinni mieć dostęp do wysokiej jakości usług medialnych, które zostały stworzone przez dziennikarzy i redaktorów w sposób niezależny i zgodnie ze standardami dziennikarskimi, a zatem dostarczają wiarygodnych informacji, w tym treści informacyjnych i treści dotyczących spraw bieżących. Prawo to nie pociąga za sobą żadnego odpowiedniego obowiązku przestrzegania przez danego dostawcę usług medialnych standardów, które nie są wyraźnie określone prawnie. Takie wysokiej jakości usługi medialne są również antidotum na dezinformację, w tym zagraniczną manipulację informacjami i ingerencję w informacje.(11) Aby odpowiednio uwzględnić rolę usług medialnych

jako dóbr kultury na rynku wewnętrznym, konieczne jest zagwarantowanie podstawowych wolności zapisanych w Traktacie, przy jednoczesnym zachowaniu różnorodności kulturowej Unii w świetle wynikającego z prawa podstawowego obowiązku zapewnienia różnorodności mediów i ochrony wolnego dostępu użytkowników do informacji. W tym celu należy podkreślić odpowiedzialność państw członkowskich za kształtowanie ich krajowych systemów medialnych, które powinny bazować na wspólnych wartościach, przy jednoczesnym poszanowaniu suwerenności kulturowej i różnych tradycji konstytucyjnych państw członkowskich.

Uzasadnienie

Należy odzwierciedlić odpowiednie kompetencje Unii Europejskiej i jej państw członkowskich.

Poprawka 9

Motyw 13

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(13) Swobodny przepływ wiarygodnych informacji ma zasadnicze znaczenie dla prawidłowego funkcjonowania wewnętrznego rynku usług medialnych. Dlatego też świadczenie usług medialnych nie powinno podlegać żadnym ograniczeniom sprzecznym z niniejszym rozporządzeniem lub innymi przepisami prawa Unii, takimi jak dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE przewidująca środki niezbędne do ochrony użytkowników przed nielegalnymi i szkodliwymi treściami. Ograniczenia mogłyby również wynikać ze środków stosowanych przez krajowe organy publiczne zgodnie z prawem Unii.(13) Należy w miarę możliwości zagwarantować swobodny przepływ wiarygodnych informacji. W związku z tym państwa członkowskie powinny tyć zobowiązane do zapewnienia odpowiednich ram prawnych i administracyjnych gwarantujących w skuteczny i odpowiedni sposób pluralizm i niezależność mediów w oparciu o swoje konstytucje krajowe i zgodnie z art. 11 i innymi prawami podstawowymi - w szczególności Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej - a mianowicie wolnością wypowiedzi i wolnością przedsiębiorczości, oraz przy poszanowaniu podstawowych wolności rynku wewnętrznego. Świadczenie usług medialnych nie powinno podlegać żadnym ograniczeniom, które podważałyby te podstawowe zasady i były sprzeczne z przepisami prawa Unii. Ograniczenia mogłyby również wynikać ze środków stosowanych przez krajowe organy zgodnie z prawem Unii.

Uzasadnienie

Należy odzwierciedlić odpowiednie kompetencje Unii Europejskiej i jej państw członkowskich.

Poprawka 10

Motyw 14

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(14) Warunkiem wstępnym prowadzenia działalności przez dostawców usług medialnych oraz ich uczciwości zawodowej jest ochrona niezależności redakcyjnej. Niezależność redakcyjna jest szczególnie ważna dla dostawców usług medialnych dostarczających treści informacyjne i treści dotyczące spraw bieżących ze względu na ich społeczną rolę jako dobra publicznego. Dostawcy usług medialnych powinni mieć możliwość swobodnego prowadzenia działalności gospodarczejna rynku wewnętrznym i konkurowania na równych zasadach w coraz bardziej internetowym środowisku, w którym informacje przepływają ponad granicami.(14) Dostawcy usług medialnych powinni mieć możliwość jak najbardziej swobodnego prowadzenia działalności gospodarczej na rynku wewnętrznym i zachowania w tym celu niezależności redakcyjnej oraz konkurowania na równych zasadach w coraz bardziej internetowym środowisku, w którym informacje przepływają ponad granicami.

Uzasadnienie

Należy odzwierciedlić odpowiednie kompetencje Unii Europejskiej i jej państw członkowskich. Ponadto wolność redakcyjną należy postrzegać jako element zapewnienia różnorodności mediów.

Poprawka 11

Motyw 18

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(18) Szczególną rolę na wewnętrznym rynku mediów odgrywają media publiczne ustanowione przez państwa członkowskie, ponieważ w ramach swojej misji zapewniają one obywatelom i przedsiębiorstwom dostęp do wysokiej jakości informacji i bezstronnego przekazu medialnego. Media publiczne mogą być jednak szczególnie narażone na ryzyko ingerencji ze względu na ich instytucjonalną bliskość z państwem i otrzymywane finansowanie publiczne. Ryzyko to mogą zwiększać nierówne gwarancje związane z niezależnym zarządzaniem i wyważonym przekazem w mediach publicznych w całej Unii. Sytuacja ta może prowadzić do stronniczego lub niepełnego przekazu medialnego, zakłócać konkurencję na wewnętrznym rynku mediów i negatywnie wpływać na dostęp do niezależnych i bezstronnych usług medialnych. Konieczne jest zatem wprowadzenie gwarancji prawnych w odniesieniu do niezależnego funkcjonowania mediów publicznych w całej Unii, w oparciu o normy międzynarodowe opracowane w tym zakresie przez Radę Europy. Należy również zagwarantować, bez uszczerbku dla stosowania unijnych zasad pomocy państwa, że dostawcy usług medialnych realizujący misję publiczną będą mogli korzystać z wystarczającego i stabilnego finansowania umożliwiającego im wypełnianie ich misji, co zapewnia przewidywalność w ich planowaniu. Najlepiej łyłoty, gdyby decyzje o takim finansowaniu i środki na ten cel były podejmowane w perspektywie wieloletniej, zgodnie z misją publiczną realizowaną przez dostawców usług medialnych, w celu uniknięcia wywierania potencjalnego nadmiernego wpływu w kontekście corocznych negocjacji budżetowych. Wymogi ustanowione w niniejszym rozporządzeniu nie wpływają na kompetencje państw członkowskich w zakresie zapewniania finansowania mediów publicznych, które to kompetencje zapisano w Protokole nr 29 w sprawie systemu publicznego nadawania w Państwach Członkowskich, załączonym do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.(18) Szczególną rolę w zapewnianiu pluralizmu mediów odgrywają media publiczne ustanowione przez państwa członkowskie, ponieważ w ramach swojej misji zapewniają one obywatelom i przedsiębiorstwom dostęp do wysokiej jakości informacji i bezstronnego przekazu medialnego. Media publiczne mogą jednak mieć wpływ na świadczenie prywatnych usług medialnych na rynku wewnętrznym ze względu na ich instytucjonalną bliskość do państwa i otrzymywane finansowanie publiczne. Należy zatem wspierać tworzenie mediów publicznych przez państwa członkowskie, uwzględniając przy tym normy międzynarodowe opracowane w tym zakresie przez Radę Europy. Zarazem jednak należy określić w tym celu wspólne normy minimalne uwzględniające zasady rynku wewnętrznego, przy jednoczesnym poszanowaniu Protokołu nr 29 załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Wymogi ustanowione w niniejszym rozporządzeniu nie wpływają na kompetencje państw członkowskich w zakresie zapewniania finansowania mediów publicznych, które to kompetencje zapisano w Protokole nr 29 w sprawie systemu publicznego nadawania w Państwach Członkowskich, załączonym do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

Uzasadnienie

Należy szanować szczególną rolę mediów publicznych w świetle protokołu amsterdamskiego.

Poprawka 12

Motyw 19

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(19) Istotne jest, aby odbiorcy usług medialnych wiedzieli z całą pewnością, kto jest właścicielem mediów informacyjnych i kto za nimi stoi, tak aby mogli zidentyfikować i zrozumieć potencjalne konflikty interesów, co jest warunkiem wstępnym kształtowania świadomych opinii, a w konsekwencji aktywnego uczestnictwa w demokracji. Taka przejrzystość jest również skutecznym narzędziem ograniczania ryzyka ingerencji w niezależność redakcyjną. Konieczne jest zatem wprowadzenie wspólnych wymogów informacyjnych dla wszystkich

odpowiednich dostawców usług medialnych w całej Unii, które to wymogi powinny obejmować proporcjonalne wymogi ujawniania informacji o własności. W tym kontekście nie powinno to mieć wpływu na środki wprowadzone przez państwa członkowskie na podstawie art. 30 ust. 9 dyrektywy (UE) 2015/849. Wymagane informacje powinny być ujawniane przez odpowiednich dostawców na ich stronach internetowych lub innym nośniku, który jest łatwo i bezpośrednio dostępny.

(19) Istotne jest, aby odbiorcy usług medialnych wiedzieli z całą pewnością, kto jest właścicielem mediów informacyjnych i kto za nimi stoi, tak aby mogli zidentyfikować i zrozumieć potencjalne konflikty interesów, co jest warunkiem wstępnym kształtowania świadomych opinii, a w konsekwencji aktywnego uczestnictwa w demokracji. Taka przejrzystość jest również skutecznym narzędziem ograniczania ryzyka ingerencji w niezależność redakcyjną. Konieczne jest zatem wprowadzenie wspólnych wymogów informacyjnych dla wszystkich odpowiednich dostawców usług medialnych w całejUnii, które to wymogi powinny obejmować proporcjonalne wymogi ujawniania informacji o własności. Powinno to być zgodne z wymogami mającymi zasadniczo zastosowanie do audiowizualnych usług medialnych na mocy art. 30 ust. 9 dyrektywy (UE) 2015/849, ale bez uszczerbku dla środków podejmowanych przez państwa członkowskie w innych aspektach. Wymagane informacje powinny być ujawniane przez odpowiednich dostawców na ich stronach internetowych lub innym nośniku, który jest łatwo i bezpośrednio dostępny.

Uzasadnienie

Należy unikać sprzeczności z obowiązującym prawem.

Poprawka 13

Motyw 20

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(20) Integralność mediów wymaga również proaktyw- nego podejścia do wspierania niezależności redak- cyjnejprzez przedsiębiorstwa mediów

informacyjnych, w szczególności poprzez gwarancje wewnętrzne. Dostawcy usług medialnych powinni przyjąć proporcjonalne środki w celu zagwarantowania - po uzgodnieniu ogólnej linii redakcyjnej przez ich właścicieli i redaktorów - swobody redaktorów w podejmowaniu indywidualnych decyzji w toku ich działalności zawodowej. Cel polegający na ochronie redaktorów przed nadmierną ingerencją w ich decyzje podejmowane w ramach codziennej pracy w odniesieniu do określonych treści przyczynia się do zapewnienia równych warunków działania na wewnętrznym rynku usług medialnych oraz jakości takich usług. Cel ten jest również zgodny z prawem podstawowym do otrzymywania i przekazywania informacji określonym w art. 11 Karty. W świetle tych rozważań dostawcy usług medialnych powinni również zapewnić odbiorcom usług przejrzystość w odniesieniu do rzeczywistych lub potencjalnych konfliktów interesów.

(20) Integralność mediów wymaga również proaktywne- go podejścia do wspierania niezależności redakcyjnej przez przedsiębiorstwa mediów informacyjnych, w szczególności poprzez gwarancje wewnętrzne. Dostawcy usług medialnych powinni rozważyć podjęcie środków umożliwiających pracownikom redakcyjnym odpowiednią swobodę działania. Te środki mogą przyczynić się do poprawy warunków konkurencji na rynku wewnętrznym i jakości usług. Ten cel jest również zgodny z podstawowym prawem do otrzymywania i przekazywania informacji określonym w art. 11 Karty.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę różne podejścia do wolności redakcyjnej.

Poprawka 14

Motyw 21

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
21) Aby złagodzić obciążenia regulacyjne, mikrojednost- ki w rozumieniu art. 3 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE (50) powinny być zwolnione z wymogów związanych z informacjami i gwarancjami wewnętrznymi w celu zagwarantowania niezależności poszczególnych decyzji redakcyjnych. Ponadto dostawcy usług medialnych powinni mieć możliwość dostosowania gwarancji wewnętrznych do swoich potrzeb, w szczególności jeżeli są małymi i średnimi jednostkami w rozumieniu tego artykułu. Zalecenie, które towarzyszy niniejszemu rozporządzeniu, zawiera katalog dobrowolnych gwarancji wewnętrznych, które mogą zostać przyjęte w tym zakresie w przedsiębiorstwach medialnych. Niniejsze rozporządzenie nie powinno być interpretowane w sposób pozbawiający właścicieli prywatnych dostawców usług medialnych ich prerogatywy do określania strategicznych lub ogólnych celów oraz wspierania wzrostu i finansowej rentowności ich przedsiębiorstw. W tym względzie w niniejszym rozporządzeniu uznaje się, że cel polegający na wspieraniu niezależności redakcyjnej należy pogodzić z uzasadnionymi prawami i interesami prywatnych właścicieli mediów.

50) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE

z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie rocznych sprawozdań finansowych, skonsolidowanych sprawozdań finansowych i powiązanych sprawozdań niektórych rodzajów jednostek, zmieniająca dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/43/WE oraz uchylająca dyrektywy Rady 78/660/EWG i 83/349/EWG (Dz.U. L 182 z 29.6.2013, s. 19).

(21) Aby złagodzić obciążenia regulacyjne, mikrojednost- ki w rozumieniu art. 3 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE (50) powinny być zwolnione z wymogów związanych z informacjami i środkami w celu wspierania niezależności poszczególnych decyzji redakcyjnych. Zalecenie, które towarzyszy niniejszemu rozporządzeniu, zawiera katalog dobrowolnych gwarancji wewnętrznych, które mogą zostać przyjęte w tym zakresie w przedsiębiorstwach medialnych. Niniejsze rozporządzenie nie powinno być interpretowane w sposób pozbawiający właścicieli prywatnych dostawców usług medialnych ich prerogatywy do określania strategicznych lub ogólnych celów oraz wspierania wzrostu i finansowejrentowności ich przedsiębiorstw. W tym względzie w niniejszym rozporządzeniu uznaje się, że cel polegający na wspieraniu niezależności redakcyjnej należy pogodzić z uzasadnionymi prawami i interesami prywatnych właścicieli mediów.

(50) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/34/UE

z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie rocznych sprawozdań finansowych, skonsolidowanych sprawozdań finansowych i powiązanych sprawozdań niektórych rodzajów jednostek, zmieniająca dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/43/WE oraz uchylająca dyrektywy Rady 78/660/EWG i 83/349/EWG (Dz.U. L 182 z 29.6.2013, s. 19).

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę różne sposoby podejścia do wolności redakcyjnej.

Poprawka 15

Motyw 22

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(22) Kluczowe znaczenie dla właściwego stosowania prawa medialnego w całejUnii mają niezależne krajowe władze lub organy regulacyjne. Krajowe władze lub organy regulacyjne, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE, są najlepiej przygotowane do zapewnienia prawidłowego stosowania wymogów związanych ze współpracą regulacyjną i prawidłowo funkcjonującym rynkiem usług medialnych, przewidzianych w rozdziale III niniejszego rozporządzenia. Aby zapewnić spójne stosowanie niniejszego rozporządzenia i innych przepisów unijnego prawa medialnego, należy ustanowić niezależny organ doradczy na szczeblu unijnym skupiający takie władze lub organy i koordynujący ich działania. Europejska Grupa Regulatorów ds. Audiowizualnych Usług Medialnych (ERGA), ustanowiona dyrektywą 2010/13/UE, ma zasadnicze znaczenie dla wspierania spójnego wdrażania tej dyrektywy. Europejska Rada ds. Usług Medialnych ("Rada") powinna zatem opierać się na ERGA i zastąpić ją. Wymaga to ukierunkowanejzmiany dyrektywy 2010/13/UE w celu usunięcia jej art. 30b, w którym ustanowiono ERGA, oraz - w rezultacie - zastąpienia odniesień do ERGA i jej zadań. Wprowadzona w niniejszym rozporządzeniu zmiana dyrektywy 2010/13/UE jest w tym przypadku uzasadniona, ponieważ ogranicza się do przepisu, który nie musi być transponowany przez państwa członkowskie i jest skierowany do instytucji Unii.(22) Kluczowe znaczenie dla właściwego stosowania prawa medialnego w całejUnii mają niezależne krajowe władze lub organy regulacyjne. Krajowe władze lub organy regulacyjne, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE, lub inne władze regulacyjne wyznaczone przez państwa członkowskie zgodnie z wymogami określonymi w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE, są najlepiej przygotowane do zapewnienia prawidłowego stosowania wymogów związanych ze współpracą regulacyjną i prawidłowo funkcjonującym rynkiem usług medialnych, przewidzianych w rozdziale III niniejszego rozporządzenia. Aby zapewnić spójne stosowanie niniejszego rozporządzenia i innych przepisów unijnego prawa medialnego, należy ustanowić niezależny organ doradczy na szczeblu unijnym skupiający takie władze lub organy i koordynujący ich działania. Europejska Grupa Regulatorów ds. Audiowizualnych Usług Medialnych (ERGA), ustanowiona dyrektywą 2010/13/UE, ma zasadnicze znaczenie dla wspierania spójnego wdrażania tej dyrektywy. Europejska Rada ds. Usług Medialnych ("Rada") powinna zatem opierać się na ERGA i zastąpić ją. Wymaga to ukierunkowanej zmiany dyrektywy 2010/13/UE w celu usunięcia jej art. 30b, w którym ustanowiono ERGA, oraz - w rezultacie - zastąpienia odniesień do ERGA i jejzadań. Wprowadzona w niniejszym rozporządzeniu zmiana dyrektywy 2010/13/UE jest w tym przypadku uzasadniona, ponieważ ogranicza się do przepisu, który nie musi być transponowany przez państwa członkowskie i jest skierowany do instytucji Unii.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę różne struktury nadzoru nad mediami.

Poprawka 16

Motyw 23

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(23) W skład Rady powinni wchodzić wysocy rangą przedstawiciele krajowych władz lub organów regulacyjnych, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE, wyznaczeni przez takie władze lub organy. W przypadku gdy państwa członkowskie mają kilka odpowiednich władz lub organów regulacyjnych, w tym na szczeblu regionalnym, należy wybrać wspólnego przedstawiciela w drodze odpowiednich procedur, a prawo do głosowania powinno przysługiwać tylko jednemu przedstawicielowi na państwo członkowskie. Nie powinno to wpływać na możliwość uczestnictwa w posiedzeniach Rady, w stosownych przypadkach, pozostałych krajowych władz lub organów regulacyjnych. Rada powinna mieć również możliwość zapraszania do udziału w swoich posiedzeniach, w porozumieniu z Komisją, ekspertów i obserwatorów, w tym w szczególności władz lub organów regulacyjnych z krajów kandydujących, potencjalnych krajów kandydujących, krajów EOG lub delegatów ad hoc z innych właściwych organów krajowych. Ze względu na wrażliwość sektora mediów i zgodnie z praktyką podejmowania decyzji przez ERGA opartą na jejregulaminie wewnętrznym Rada powinna przyjmować swoje decyzje większością dwóch trzecich głosów.(23) W skład Rady powinni wchodzić wysocy rangą przedstawiciele krajowych władz lub organów regulacyjnych, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE, wyznaczeni przez takie władze lub organy. W przypadku gdy państwa członkowskie mają kilka odpowiednich władz lub organów regulacyjnych, w tym na szczeblu regionalnym, oraz systemy samoregulacji lub współregulacji, należy wybrać wspólnego przedstawiciela w drodze odpowiednich procedur, a w razie potrzeby należy ustanowić dodatkowe procedury dotyczące udziału organów regulacyjnych, zwłaszcza procedury samoregulacji lub współregulacji.. Prawo do głosowania wyznaczonego przedstawiciela powinno tyć ograniczone do jednego przedstawiciela z każdego państwa członkowskiego. Rada powinna mieć również możliwość zapraszania do udziału w swoich posiedzeniach ekspertów i obserwatorów, w tym w szczególności władz lub organów regulacyjnych z krajów kandydujących, potencjalnych krajów kandydujących, krajów EOG lub delegatów ad hoc z innych właściwych organów krajowych Ze względu na wrażliwość sektora mediów i zgodnie z praktyką podejmowania decyzji przez ERGA opartą na jej regulaminie wewnętrznym Rada powinna przyjmować swoje decyzje większością dwóch trzecich głosów.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę różne struktury nadzoru nad mediami.

Poprawka 17

Motyw 24

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(24) Bez uszczerbku dla uprawnień przyznanych Komisji na mocy Traktatów istotne jest, aby Komisja i Rada ściśle ze sobą współpracowały. W szczególności Rada powinna aktywnie wspierać Komisję w realizacji jej zadań polegających na zapewnieniu spójnego stosowania niniejszego rozporządzenia oraz przepisów krajowych wdrażających dyrektywę 2010/13/UE. W tym celu Rada powinna w szczególności doradzać Komisji oraz wspierać ją w zakresie regulacyjnych, technicznych lub praktycznych aspektów związanych ze stosowaniem prawa Unii, propagować współpracę i skuteczną wymianę informacji, doświadczeń i najlepszych praktyk oraz sporządzać opinie w porozumieniu z Komisją lub na jej wniosek w przypadkach przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu. Aby skutecznie realizować swoje zadania, Rada powinna móc polegać na wiedzy specjalistycznej i zasobach ludzkich zapewnionego przez Komisję sekretariatu. Sekretariat Komisji powinien zapewnić Radzie wsparcie administracyjne i organizacyjne oraz pomóc jej w realizacji jej zadań.(24) Działalność Rady powinna być niezależna i odsunięta od wpływów politycznych. W związku z tym Komisja nie powinna mieć żadnego decydującego wpływu na prace Rady, poza przysługującymi jej uprawnieniami do zasięgania opinii Rady lub pełnienia roli strażniczki Traktatów. W szczególności Rada powinna aktywnie wspierać Komisję w realizacji jej zadań polegających na zapewnieniu jednolitego stosowania niniejszego rozporządzenia oraz wdrażania dyrektywy 2010/13/UE. W tym celu Rada powinna doradzać Komisji i ją wspierać, w szczególności w sprawie aspektów technicznych lub praktycznych istotnych dla stosowania prawa Unii, promować współpracę i skuteczną wymianę informacji, doświadczeń i najlepszych praktyk oraz przygotowywać opinie w przypadkach przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu. Aby skutecznie realizować swoje zadania, Rada powinna móc polegać na wiedzy specjalistycznej i zasobach ludzkich sekretariatu zapewnionego przez Komisję. Sekretariat zapewniany przez Komisję powinien wspierać Radę zarówno pod względem administracyjnym, jak i organizacyjnym, a także w wykonywaniu jej zadań. Sekretariat powinien dysponować wystarczającymi zasobami finansowymi i ludzkimi., aby zapewnić niezależność i pozarządowy charakter prac Rady. W swoich pracach merytorycznych sekretariat powinien być niezależny od Komisji i podlegać wyłącznie kierownictwu Rady, a mianowicie jej przewodniczącemu lub wiceprzewodniczącemu.

Uzasadnienie

Należy zapewnić niezależność prac Rady.

Poprawka 18

Motyw 26

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(26) Aby zapewnić skuteczne egzekwowanie unijnego prawa medialnego, zapobiec ewentualnemu obchodzeniu obowiązujących przepisów medialnych przez nieuczciwych dostawców usług medialnych oraz uniknąć tworzenia dodatkowych barier na wewnętrznym rynku usług medialnych, należy zapewnić krajowym władzom lub organom regulacyjnym jasne, prawnie wiążące ramy umożliwiające im skuteczną i efektywną współpracę.(26) Skuteczna i wydajna współpraca między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi jest niezbędna do tego, by zapewnić skuteczne egzekwowanie unijnych środków dotyczących mediów, zapobiec ewentualnemu obchodzeniu obowiązujących przepisów przez nieuczciwych dostawców usług medialnych oraz uniknąć dodatkowych barier w świadczeniu usług medialnych na rynku wewnętrznym.

Uzasadnienie

Należy zachować obowiązującą hierarchię kompetencji.

Poprawka 19

Motyw 30

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(30) Władze lub organy regulacyjne, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE, posiadają szczególną praktyczną wiedzę specjalistyczną, która pozwala im skutecznie równoważyć interesy dostawców i odbiorców usług medialnych przy jednoczesnym zapewnieniu poszanowania wolności wypowiedzi. Ma to kluczowe znaczenie zwłaszcza w przypadku ochrony rynku wewnętrznego przed działalnością dostawców usług medialnych mających siedzibę poza Unią, którzy kierują swoje usługi do odbiorców w Unii, w przypadku gdy - między innymi z uwagi na kontrolę, jaką mogą sprawować nad nimi państwa trzecie - takie usługi mogą przynieść uszczerbek bezpieczeństwu publicznemu i obronie narodowejlub stworzyć ryzyko takiego uszczerbku. W związku z tym należy wzmocnić koordynację między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi w celu wspólnego zmierzenia się z ewentualnymi zagrożeniami dla bezpieczeństwa publicznego i obrony narodowej wynikającymi z takich usług medialnych oraz ustanowić ramy prawne, aby zapewnić skuteczność i ewentualną koordynację środków krajowych przyjętych zgodnie z unijnymi przepisami dotyczącymi mediów. W celu zapewnienia, aby usługi medialne zawieszone w niektórych państwach członkowskich na podstawie art. 3 ust. 3 i art. 3 ust. 5 dyrektywy 2010/13/UE nie były nadal świadczone za pośrednictwem satelitarnejstacji nadawczej lub innych środków w tych państwach członkowskich, należy również udostępnić mechanizm przyspieszonej wzajemnej współpracy i pomocy, aby zagwarantować skuteczność odpowiednich środków krajowych, zgodnie z prawem Unii. Ponadto konieczna jest koordynacja środków krajowych, które mogą zostać przyjęte w celu przeciwdziałania zagrożeniom dla bezpieczeństwa publicznego i obrony narodowej stwarzanym przez usługi medialne świadczone przez dostawców mających siedzibę poza Unią i skierowane do odbiorców w Unii, w tym umożliwienie Radzie wydawania., w porozumieniu z Komisją, opinii dotyczących takich środków, w stosownych przypadkach. W tym względzie należy ocenić zagrożenia dla bezpieczeństwa publicznego i obrony narodowej z uwzględnieniem wszystkich istotnych elementów faktycznych i prawnych, na szczeblu krajowym i europejskim. Pozostaje to bez uszczerbku dla kompetencji Unii wynikających z art. 215 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.(30) Władze lub organy regulacyjne, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE, posiadają szczególną praktyczną wiedzę specjalistyczną, która pozwala im skutecznie równoważyć interesy dostawców i odbiorców usług medialnych przy jednoczesnym zapewnieniu poszanowania wolności wypowiedzi. Ma to kluczowe znaczenie zwłaszcza w przypadku ochrony rynku wewnętrznego przed działalnością dostawców usług medialnych mających siedzibę poza Unią, którzy kierują swoje usługi do odbiorców w Unii, w przypadku gdy - między innymi z uwagi na kontrolę, jaką mogą sprawować nad nimi państwa trzecie - takie usługi mogą przynieść uszczerbek bezpieczeństwu publicznemu i obronie narodowejlub stworzyć ryzyko takiego uszczerbku. W związku z tym należy wzmocnić koordynację między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi w celu wspólnego zmierzenia się z ewentualnymi zagrożeniami dla bezpieczeństwa publicznego i obrony narodowej wynikającymi z takich usług medialnych. W celu zapewnienia, aby usługi medialne zawieszone w niektórych państwach członkowskich na podstawie art. 3 ust. 3 i art. 3 ust. 5 dyrektywy 2010/13/UE nie były nadal świadczone za pośrednictwem satelitarnejstacji nadawczej lub innych środków w tych państwach członkowskich, należy również udostępnić mechanizm przyspieszonej wzajemnej współpracy i pomocy, aby zagwarantować skuteczność odpowiednich środków krajowych, zgodnie z prawem Unii.

Uzasadnienie

Kompetencje Rady powinny koncentrować się na kwestiach transgranicznych.

Poprawka 20

Motyw 31

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(31) Bardzo duże platformy internetowe pełnią dla wielu użytkowników rolę punktu dostępu do usług medialnych. Dostawcy usług medialnych, którzy ponoszą odpowiedzialność redakcyjną za swoje treści, odgrywają ważną rolę w rozpowszechnianiu informacji i korzystaniu ze swobodnego dostępu do informacji w internecie. Taka odpowiedzialność redakcyjna oznacza, iż oczekuje się od nich, że będą działać z należytą starannością i dostarczać wiarygodnych informacji z poszanowaniem praw podstawowych, zgodnie z wymogami regulacyjnymi lub samoregulacyjnymi, którym podlegają w państwach członkowskich. W związku z tym, również z uwagi na swobodny dostęp użytkowników do informacji, w przypadku gdy dostawcy bardzo dużych platform internetowych uznają, że treści dostarczane przez takich dostawców usług medialnych są niezgodne z ich warunkami korzystania z usług, a jednocześnie nie przyczyniają się do ryzyka systemowego, o którym mowa w art. 26 rozporządzenia (UE) 2022/XXX [aktu o usługach cyfrowych], powinni należycie uwzględnić wolność i pluralizm mediów, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2022/XXX [aktem o usługach cyfrowych] i jak najwcześniej przedstawić niezbędne wyjaśnienia dostawcom usług medialnych jako swoim użytkownikom biznesowym w uzasadnieniu wydanym na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1150. Aby zminimalizować wpływ ewentualnego ograniczenia tych treści na swobodny dostęp użytkowników do informacji, bardzo duże platformy internetowe powinny dążyć do przedstawienia uzasadnienia przed wejściem w życie ograniczenia, bez uszczerbku dla ich obowiązków wynikających z rozporządzenia (UE) 2022/XXX [aktu o usługach cyfrowych]. W szczególności niniejsze rozporządzenie nie powinno uniemożliwiać dostawcy bardzo dużej platformy internetowej przyjęcia szybkich środków w celu zablokowania nielegalnych treści rozpowszechnianych za pośrednictwem jego usługi albo w celu zmniejszenia ryzyka systemowego związanego z rozpowszechnianiem niektórych treści za pośrednictwem jego usługi, zgodnie z prawem Unii, w szczególności na podstawie rozporządzenia (UE) 2022/XXX [aktu o usługach cyfrowych].(31) Bardzo duże platformy internetowe i bardzo duże wyszukiwarki internetowe pełnią dla wielu użytkowników rolę punktu dostępu do usług medialnych. Dostawcy usług medialnych, którzy ponoszą odpowiedzialność redakcyjną za swoje treści, odgrywają ważną rolę w rozpowszechnianiu informacji i korzystaniu ze swobodnego dostępu do informacji w internecie. Taka odpowiedzialność redakcyjna oznacza, iż oczekuje się od nich, że będą działać z należytą starannością i dostarczać wiarygodnych informacji z poszanowaniem praw podstawowych, zgodnie z wymogami regulacyjnymi lub samoregulacyjnymi, którym podlegają w państwach członkowskich. W związku z tym dostawcy bardzo dużych platform internetowych i bardzo dużych wyszukiwarek internetowych muszą również należycie uwzględniać swobodny dostęp użytkowników do informacji oraz wolność i pluralizm mediów zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2022/2065 [rozporządzenie o usługach cyfrowych]. Niniejsze rozporządzenie nie powinno uniemożliwiać dostawcy bardzo dużej platformy internetowej lub bardzo dużej wyszukiwarki internetowej podjęcia natychmiastowych działań zgodnie z prawem Unii, w szczególności z rozporządzeniem (UE) 2022/2065 [rozporządzenie o usługach cyfrowych], w celu rozwiązania problemu nielegalnych treści rozpowszechnianych za pośrednictwem jego usługi lub w celu ograniczenia ryzyka systemowego stwarzanego przez dystrybucję niektórych treści za pośrednictwem jego usługi.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę ważną rolę głównych usług pośrednich pod względem zapewniania dostępności treści medialnych.

Poprawka 21

Motyw 32

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(32) Z uwagi na oczekiwany pozytywny wpływ na swobodę świadczenia usług i wolność wypowiedzi uzasadnione jest ponadto, aby w przypadku gdy dostawcy usług medialnych przestrzegają pewnych norm regulacyjnych lub dotyczących samoregulacji, ich skargi na decyzje dostawców bardzo dużych platform internetowych były rozpatrywane priorytetowo i bez zbędnej zwłoki.(32) Biorąc pod uwagę oczekiwany pozytywny wpływ na swobodę świadczenia usług i wolność wypowiedzi, uzasadnione jest również, aby w przypadkach, w których dostawcy usług medialnych przestrzegają pewnych norm regulacyjnych lub dotyczących samoregulacji, ich treści lub oferty nie były łatwo blokowane, usuwane lub w inny sposób wykluczane z rozpowszechniania lub publikacji przez dostawcę platformy lub wyszukiwarkę internetową.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę ważną rolę głównych usług pośrednich pod względem zapewniania dostępności treści medialnych.

Poprawka 22

Motyw 33

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(33) W tym celu dostawcy bardzo dużych platform internetowych powinni zapewnić w swoim interfejsie internetowym funkcję umożliwiającą dostawcom usług medialnych złożenie oświadczenia, że spełniają oni określone wymogi, zachowując jednocześnie możliwość nieprzyjęcia takiego oświadczenia własnego, jeżeli uznają, że warunki te nie są spełnione. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych mogą polegać na informacjach dotyczących przestrzegania tych wymogów, takich jak standard dotyczący odczytu maszynowego określony w inicjatywie na rzecz zaufania do dziennikarstwa lub innych odpowiednich kodeksach postępowania. Do ułatwienia skutecznego wdrożenia tej funkcji przydatne mogą być wytyczne Komisji, w tym wytyczne dotyczące sposobów angażowania odpowiednich organizacji społeczeństwa obywatelskiego w przegląd wspomnianych oświadczeń oraz wytyczne dotyczące konsultacji z organem regulacyjnym państwa siedziby, w stosownych przypadkach, które mogą też okazać się użyteczne w zapobieganiu wszelkim potencjalnym nadużyciom tej funkcji.(33) W tym celu dostawcy bardzo dużych platform internetowych lub bardzo dużych wyszukiwarek internetowych powinni zapewnić w swoim interfejsie internetowym funkcję umożliwiającą dostawcom usług medialnych złożenie oświadczenia, że spełniają oni określone wymogi oraz zadeklarowania, jakiemu nadzorowi podlegają, zachowując jednocześnie możliwość zweryfikowania takiego oświadczenia własnego, jeżeli uznają, że warunki te nie są spełnione. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych mogą polegać na informacjach dotyczących przestrzegania tych wymogów, takich jak standard dotyczący odczytu maszynowego określony w inicjatywie na rzecz zaufania do dziennikarstwa lub innych odpowiednich kodeksach postępowania. Do ułatwienia skutecznego wdrożenia tej funkcji przydatne mogą być wytyczne Komisji, w tym wytyczne dotyczące sposobów angażowania odpowiednich organizacji społeczeństwa obywatelskiego w przegląd wspomnianych oświadczeń oraz wytyczne dotyczące konsultacji z organem regulacyjnym państwa siedziby, w stosownych przypadkach, które mogą też okazać się użyteczne w zapobieganiu wszelkim potencjalnym nadużyciom tej funkcji.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę ważną rolę głównych usług pośrednich pod względem zapewniania dostępności treści medialnych, a także przyjąć z zadowoleniem wszelkie środki ułatwiające weryfikację zgodności z określonymi wymogami.

Poprawka 23

Motyw 35

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(35) Dostawcy bardzo dużych platform internetowych powinni nawiązać kontakt z dostawcami usług medialnych, którzy przestrzegają norm dotyczących wiarygodności i przejrzystości i którzy uważają, że dostawcy bardzo dużych platform internetowych często nakładają ograniczenia na ich treści bez wystarczających podstaw, w celu znalezienia polubownego rozwiązania pozwalającego na zniesienie wszelkich nieuzasadnionych ograniczeń i uniknięcie ich w przyszłości. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych powinni prowadzić taką wymianę w dobrej wierze, zwracając szczególną uwagę na ochronę wolności mediów i swobodny dostęp do informacji.(35) Dostawcy bardzo dużych platform internetowych powinni nawiązać kontakt z dostawcami usług medialnych, którzy przestrzegają norm dotyczących wiarygodności i przejrzystości i którzy uważają, że dostawcy bardzo dużych platform internetowych lub bardzo dużych wyszukiwarek internetowych częste sprzeciwiają się ich treści bez wystarczających podstaw, w celu znalezienia polubownego rozwiązania pozwalającego na uniknięcie roszczeń w przyszłości. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych powinni prowadzić taką wymianę w dobrej wierze, zwracając szczególną uwagę na ochronę wolności mediów i swobodny dostęp do informacji.

Uzasadnienie

Należy wziąć pod uwagę ważną rolę głównych usług pośrednich pod względem zapewniania dostępności treści medialnych.

Poprawka 24

Motyw 37

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(37) Odbiorcy audiowizualnych usług medialnych powinni mieć możliwość efektywnego wyboru treści audiowizualnych, które chcą oglądać, zgodnie ze swoimi preferencjami. Ich wolność w tym obszarze mogą jednak ograniczać praktyki handlowe stosowane w sektorze mediów, tj. umowy dotyczące ustalania ważności treści zawierane między producentami urządzeń lub dostawcami interfejsów użytkownika kontrolujących dostęp do audiowizualnych usług medialnych takich jak telewizja hybrydowa oraz korzystanie z usług lub interfejsów zarządzających dostępem do takich usług i korzystaniem z nich - a dostawcami usług medialnych. Ważność treści można ustalać na przykład na ekranie głównym urządzenia, za pomocą skrótów dostępnych w ramach sprzętu komputerowego lub oprogramowania, aplikacji i obszarów wyszukiwania, co wpływa na zachowanie odbiorców, którzy mogą być nadmiernie zachęcani do wyboru określonych ofert mediów audiowizualnych kosztem innych. Odbiorcy usługi powinni mieć możliwość zmiany, w łatwy i przyjazny użytkownikowi sposób, domyślnych ustawień urządzenia lub interfejsu użytkownika kontrolującego dostęp do audiowizualnych usług medialnych i korzystanie z takich usług oraz zarządzającego dostępem do takich usług i korzystaniem z nich bez uszczerbku dla środków służących zapewnieniu odpowiedniej ekspozycji audiowizualnych usług medialnych świadczonych w interesie ogólnym, wprowadzanych na podstawie art. 7a dyrektywy 2010/13/WE w interesie uzasadnionym względami polityki publicznej.(37) Odbiorcy audiowizualnych usług medialnych powinni mieć możliwość efektywnego wyboru treści audiowizualnych, które chcą oglądać, zgodnie ze swoimi preferencjami. Ich wolność w tym obszarze mogą jednak ograniczać praktyki handlowe stosowane w sektorze mediów, tj. umowy dotyczące ustalania ważności treści zawierane między producentami urządzeń lub dostawcami interfejsów użytkownika kontrolujących dostęp do audiowizualnych usług medialnych takich jak telewizja hybrydowa oraz korzystanie z usług lub interfejsów zarządzających dostępem do takich usług i korzystaniem z nich - a dostawcami usług medialnych. Ważność treści można ustalać na przykład na ekranie głównym urządzenia, za pomocą skrótów dostępnych w ramach sprzętu komputerowego lub oprogramowania, aplikacji i obszarów wyszukiwania, co wpływa na zachowanie odbiorców, którzy mogą być nadmiernie zachęcani do wyboru określonych ofert mediów audiowizualnych kosztem innych. Odbiorcy usługi powinni mieć możliwość zmiany, w łatwy i przyjazny użytkownikowi sposób, domyślnych ustawień urządzenia lub interfejsu użytkownika kontrolującego dostęp do audiowizualnych usług medialnych i korzystanie z takich usług oraz zarządzającego dostępem do takich usług i korzystaniem z nich bez uszczerbku dla środków służących zapewnieniu odpowiedniej ekspozycji audiowizualnych usług medialnych świadczonych w interesie ogólnym, wprowadzanych zwłaszcza, ale nie tylko, na podstawie art. 7a dyrektywy 2010/13/WE w interesie uzasadnionym względami polityki publicznej.

Uzasadnienie

Nie należy ograniczać kompetencji państw członkowskich w zakresie zapewniania pluralizmu mediów.

Poprawka 25

Motyw 39

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(39) Ważne jest również, aby Rada była uprawniona do wydania opinii, na wniosek Komisji, w sytuacjach, w których środki krajowe mogą wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych. Dotyczy to na przykład sytuacji, w której krajowy środek administracyjny jest skierowany do dostawcy usług medialnych świadczącego usługi w odniesieniu do co najmniejdwóch państw członkowskich, lub w sytuacji, w której dany dostawca usług medialnych ma znaczny wpływ na kształtowanie opinii publicznej w danym państwie członkowskim.(39) Ważne jest również, aby Rada była uprawniona do wydania opinii w sytuacjach, w których środki krajowe dotyczące usług medialnych mogą wpływać na funkcjonowanie rynku wewnętrznego. Dotyczy to na przykład sytuacji, w której krajowy środek administracyjny jest skierowany do dostawcy usług medialnych świadczącego usługi w odniesieniu do co najmniej dwóch państw członkowskich,

Uzasadnienie

Należy skupić się na kwestiach dotyczących rynku wewnętrznego.

Poprawka 26

Motyw 40

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(40) Media mają decydujący wpływ na kształtowanie opinii publicznej i zwiększenie udziału obywateli w procesach demokratycznych. Z tego względu państwa członkowskie powinny zapewnić w krajowych systemach prawnych przepisy i procedury gwarantujące ocenę przypadków koncentracji na rynku mediów, które to przypadki mogłyby mieć istotny wpływ na pluralizm mediów lub niezależność redakcyjną. Takie przepisy i procedury mogą oddziaływać na swobodę świadczenia usług medialnych na rynku wewnętrznym, a więc muszą być odpowiednio sformułowane oraz przejrzyste, obiektywne, proporcjonalne i niedyskryminacyjne. Przez koncentrację na rynku mediów podlegającą wspomnianym przepisom należy rozumieć przypadki koncentracji, w wyniku których jeden podmiot kontroluje usługi medialne wywierające znaczny wpływ na kształtowanie opinii publicznej na danym rynku mediów, w danym podsektorze mediów lub w kilku różnych sektorach mediów w co najmniej jednym państwie członkowskim, lub też posiada znaczne udziały w takich usługach medialnych. Ważnym kryterium, które należy brać pod uwagę, jest ograniczenie przeciwstawnych opinii na danym rynku w wyniku koncentracji.(40) Media mają decydujący wpływ na kształtowanie opinii publiczneji zwiększenie udziału obywateli w procesach demokratycznych. Z tego względu państwa członkowskie powinny zapewnić w krajowych systemach prawnych przepisy i procedury gwarantujące ocenę przypadków koncentracji na rynku mediów, które to przypadki mogłyby mieć istotny wpływ na pluralizm mediów, w tym niezależność redakcyjną. Takie przepisy i procedury mogą oddziaływać na swobodę świadczenia usług medialnych na rynku wewnętrznym, a więc muszą być odpowiednio sformułowane oraz przejrzyste, obiektywne, proporcjonalne i niedyskryminacyjne. Przez koncentrację na rynku mediów podlegającą wspomnianym przepisom należy rozumieć przypadki koncentracji, w wyniku których jeden podmiot kontroluje usługi medialne wywierające znaczny wpływ na kształtowanie opinii publicznej na danym rynku mediów, w danym podsektorze mediów lub w kilku różnych sektorach mediów w co najmniej jednym państwie członkowskim, lub też posiada znaczne udziały w takich usługach medialnych. Ważnym kryterium, które należy brać pod uwagę, jest ograniczenie przeciwstawnych opinii na danym rynku w wyniku koncentracji.

Uzasadnienie

Należy skupić się na kwestiach dotyczących rynku wewnętrznego.

Poprawka 27

Motyw 41

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(41) Krajowe władze lub organy regulacyjne posiadające określoną wiedzę specjalistyczną w obszarze pluralizmu mediów powinny brać udział w ocenie wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną, jeżeli same nie stanowią wyznaczonych władz lub organów. Z myślą o zwiększeniu pewności prawa i zapewnieniu, aby przepisy i procedury faktycznie służyły ochronie pluralizmu mediów i niezależności redakcyjnej, ważne jest, aby z góry określić obiektywne, niedyskryminacyjne i proporcjonalne kryteria zgłaszania i oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną .(41) Krajowe władze lub organy regulacyjne posiadające określoną wiedzę specjalistyczną w obszarze pluralizmu mediów powinny oceniać wpływ koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów, jeżeli same nie stanowią wyznaczonych władz lub organów. Aby rzeczywiście chronić pluralizm mediów, trzeba z góry określić obiektywne, niedyskryminacyjne i proporcjonalne kryteria zgłaszania i oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów.

Uzasadnienie

Krajowe władze lub organy regulacyjne są odpowiedzialne za ocenę koncentracji mediów w obrębie danego kraju.

Poprawka 28

Motyw 42

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(42) Jeżeli koncentracja na rynku mediów stanowi koncentrację objętą zakresem stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (55), stosowanie niniejszego rozporządzenia lub wszelkich przepisów i procedur przyjętych przez państwa członkowskie na podstawie niniejszego rozporządzenia nie powinno mieć wpływu na stosowanie art. 21 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Wszelkie środki wprowadzane przez wyznaczone lub zaangażowane krajowe władze lub organy regulacyjne na podstawie przeprowadzonej oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną powinny mieć zatem na celu ochronę uzasadnionych interesów w rozumieniu art. 21 ust. 4 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 139/2004 i powinny być zgodne z ogólnymi zasadami i innymi przepisami określonymi w prawie Unii.

(55) Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia

2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1).

(42) Jeżeli koncentracja na rynku mediów stanowi koncentrację objętą zakresem stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (55), stosowanie niniejszego rozporządzenia lub wszelkich przepisów i procedur przyjętych przez państwa członkowskie na podstawie niniejszego rozporządzenia nie powinno mieć wpływu na stosowanie art. 21 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004. Wszelkie środki wprowadzane przez wyznaczone lub zaangażowane krajowe władze lub organy regulacyjne na podstawie przeprowadzonej oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów powinny mieć zatem na celu ochronę wolności i pluralizmu mediów, z uwzględnieniem istotnej roli niezależności redakcyjnej, jako uzasadnionych interesów w rozumieniu art. 21 ust. 4 akapit trzeci rozporządzenia (WE) nr 139/2004 i powinny być zgodne z ogólnymi zasadami i innymi przepisami określonymi w prawie Unii.

(55) Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia

2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1).

Uzasadnienie

Należy wyraźnie podkreślić znaczenie pluralizmu mediów.

Poprawka 29

Motyw 43

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(43) Rada powinna być uprawniona do wydawania opinii na temat projektów decyzji lub opinii wyznaczonych lub zaangażowanych krajowych władz lub organów regulacyjnych, gdy podlegające zgłoszeniu przypadki koncentracji mogą mieć wpływ na funkcjonowanie wewnętrznego rynku mediów. Dotyczy to na przykład sytuacji, w których w takiej koncentracji bierze udział co najmniej jedno przedsiębiorstwo mające siedzibę w innym państwie członkowskim lub prowadzące działalność w co najmniejdwóch państwach członkowskich lub sytuacji, w których w wyniku koncentracji dostawcy usług medialnych wywierają znaczny wpływ na kształtowanie opinii publicznej na danym rynku mediów. Ponadto, jeżeli odpowiednie krajowe władze lub organy regulacyjne nie oceniły wpływu koncentracji na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną lub nie skonsultowały się z Radą w sprawie danej koncentracji na rynku mediów, w przypadku której uznaje się, że prawdopodobnie wpływa ona na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych, Rada powinna mieć możliwość wydania opinii na wniosek Komisji. W każdym przypadku Komisja zachowuje możliwość wydania własnej opinii w związku z opiniami sporządzonymi przez Radę.(43) Rada powinna być uprawniona do wydawania opinii na temat projektów decyzji lub opinii wyznaczonych lub zaangażowanych krajowych władz lub organów regulacyjnych, gdy podlegające zgłoszeniu przypadki koncentracji mogą mieć wpływ na funkcjonowanie wewnętrznego rynku mediów. Dotyczy to na przykład sytuacji, w których w takiej koncentracji bierze udział co najmniej jedno przedsiębiorstwo mające siedzibę w innym państwie członkowskim lub prowadzące działalność w co najmniej dwóch państwach członkowskich. Komisja powinna mieć możliwość wydania własnej opinii w związku z opiniami sporządzonymi przez Radę.

Uzasadnienie

Należy skupić się na kwestiach dotyczących rynku wewnętrznego.

Poprawka 30

Motyw 44

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(44) Aby zapewnić pluralistyczne rynki mediów, krajowe władze lub organy i Rada powinny kierować się szeregiem kryteriów. W szczególności należy brać pod uwagę wpływ na pluralizm mediów, w tym zwłaszcza wpływ na kształtowanie opinii publicznej, uwzględniając środowisko internetowe. Jednocześnie należy rozważyć, czy inne środki masowego przekazu zapewniające odmienne i alternatywne treści nadal współistniałyby na danym rynku lub rynkach, gdyby doszło do danej koncentracji na rynku mediów. Ocena gwarancji niezależności redakcyjnej powinna obejmować analizę ewentualnego ryzyka nadmiernej ingerencji ze strony uczestników przyszłej struktury własności lub zarządzania w indywidualne decyzje redakcyjne przejętej lub połączonej jednostki. Ponadto należy uwzględnić funkcjonujące lub planowane gwarancje wewnętrzne służące ochronie niezależności indywidualnych decyzji redakcyjnych podejmowanych w obrębie zainteresowanych przedsiębiorstw medialnych. W ocenie ewentualnych skutków należy również uwzględnić wpływ danej koncentracji na stabilność gospodarczą jednostki lub jednostek podlegających tej koncentracji oraz to, czy byłyby one stabilne gospodarczo w przypadku braku koncentracji., tj. czy byłyby w stanie w perspektywie średnioterminowej nadal świadczyć i dalej rozwijać na rynku rentowne, technologicznie dostosowane, wysokiej jakości usługi medialne z wykorzystaniem odpowiednich zasobów.(44) Aby zapewnić pluralistyczne rynki mediów, państwa członkowskie powinny określić szereg istotnych kryteriów, które należy wziąć pod uwagę. W szczególności należy brać pod uwagę wpływ na pluralizm mediów, w tym zwłaszcza wpływ na kształtowanie opinii publicznej, uwzględniając środowisko internetowe. Przy decydowaniu o dopuszczalności połączenia należy wziąć pod uwagę, czy jednostki przejmujące i przejmowane pozostałyby rentowne bez połączenia, czy istnieją alternatywy zapewniające ich rentowność oraz czy możliwe i skuteczne są środki pozwalające na dalsze zapewnianie pluralizmu mediów pomimo połączenia.

Uzasadnienie

Należy jasno stwierdzić, że państwa członkowskie mają prawo i obowiązek decydowania o kryteriach, które są zgodne z ustalonymi zasadami.

Poprawka 31

Motyw 50

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(50) Działania służące poprawie funkcjonowania wewnętrznego rynku usług medialnych powinny obejmować regularne monitorowanie ryzyka pod kątem funkcjonowania i odporności wewnętrznego rynku mediów. Takie monitorowanie powinno służyć zapewnieniu szczegółowych danych i ocen jakościowych dotyczących odporności wewnętrznego rynku usług medialnych, w tym jeżeli chodzi o stopień koncentracji rynku na poziomie krajowym i regionalnym oraz ryzyko zagranicznych manipulacji informacjami i ingerencji w informacje. Musi ono przebiegać niezależnie, na podstawie kompleksowego wykazu kluczowych wskaźników skuteczności działania opracowanych i regularnie aktualizowanych przez Komisję w porozumieniu z Radą. Ze względu na szybko zmieniający się charakter ryzyka i rozwój technologiczny na wewnętrznym rynku mediów monitorowanie powinno obejmować działania prognostyczne takie jak testy warunków skrajnych mające na celu ocenę przyszłej odporności wewnętrznego rynku mediów, ostrzeganie o podatności na zagrożenia w zakresie pluralizmu mediów i niezależności redakcyjnej oraz wsparcie działań na rzecz poprawy zarządzania, jakości danych i zarządzania ryzykiem. Monitorowanie powinno obejmować w szczególności poziom działalności i inwestycji transgranicznych, współpracę regulacyjną i zbieżność przepisów w zakresie regulacji mediów, przeszkody w świadczeniu usług medialnych, w tym w otoczeniu cyfrowym, a także przejrzystość i sprawiedliwość przydziału zasobów gospodarczych na wewnętrznym rynku mediów. W tym zakresie należy również brać pod uwagę szersze tendencje na wewnętrznym rynku mediów i na krajowych rynkach mediów, a także przepisy krajowe wpływające na dostawców usług medialnych. Ponadto w ramach monitorowania należy zapewnić przegląd środków wprowadzonych przez dostawców usług medialnych w celu zagwarantowania niezależności indywidualnych decyzji redakcyjnych, w tym środków zaproponowanych w towarzyszącym zaleceniu. Aby zapewnić najwyższe normy w zakresie takiego monitorowania, powinna w nim w odpowiedni sposób uczestniczyć Rada, która zrzesza podmioty posiadające wiedzę specjalistyczną w zakresie rynku mediów.(50) Działania służące poprawie funkcjonowania wewnętrznego rynku usług medialnych powinny obejmować regularne monitorowanie ryzyka pod kątem funkcjonowania i odporności wewnętrznego rynku mediów. Takie monitorowanie powinno służyć zapewnieniu szczegółowych danych i ocen jakościowych dotyczących odporności wewnętrznego rynku odnośnie do usług medialnych. Należy również uwzględnić rozwój sytuacji na szczeblu państw członkowskich, w szczególności w celu uwzględnienia interakcji między rynkiem wewnętrznym a rynkami krajowymi oraz wpływu na wolność i pluralizm mediów na różnych szczeblach. Musi ono przebiegać niezależnie, na podstawie kompleksowego wykazu kluczowych wskaźników skuteczności działania opracowanych i regularnie aktualizowanych przez Komisję w porozumieniu z Radą. Ze względu na szybko zmieniający się charakter ryzyka i rozwójtechnologiczny na wewnętrznym rynku mediów monitorowanie powinno obejmować działania prognostyczne takie jak testy warunków skrajnych mające na celu ocenę przyszłej odporności wewnętrznego rynku mediów oraz wsparcie działań na rzecz poprawy zarządzania, jakości danych i zarządzania ryzykiem. Monitorowanie powinno obejmować w szczególności poziom działalności i inwestycji transgranicznych, a także przejrzystość i sprawiedliwość przydziału zasobów gospodarczych na wewnętrznym rynku mediów. W tym zakresie należy również brać pod uwagę szersze tendencje na wewnętrznym rynku mediów i na krajowych rynkach mediów. Aby zapewnić najwyższe normy w zakresie takiego monitorowania, powinna w nim w odpowiedni sposób uczestniczyć Rada, która zrzesza podmioty posiadające wiedzę specjalistyczną w zakresie rynku mediów.

Uzasadnienie

Zadania Komisji powinny koncentrować się na aspektach związanych z rynkiem wewnętrznym. Powinno to koniecznie obejmować uwzględnienie rozwoju sytuacji na rynkach mediów w państwach członkowskich, w szczególności ze względu na to, że rynki te mogą wchodzić w interakcję z jednolitym rynkiem. Przegląd możliwych sytuacji podatności na zagrożenia i ostrzeganie o nich może również pomóc w opracowaniu odpowiednich środków ochrony wolności i pluralizmu mediów.

Poprawka 32

Motyw 51

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
(51) W celu stworzenia podstawy do prawidłowego wdrożenia niniejszego rozporządzenia jego przepisy dotyczące niezależnych organów ds. mediów, Rady i wymaganych zmian w dyrektywie 2010/13/UE (art. 7-12 i 27 niniejszego rozporządzenia) powinny mieć zastosowanie po upływie 3 miesięcy od wejścia w życie tego aktu, natomiast wszystkie pozostałe przepisy niniejszego rozporządzenia będą miały zastosowanie po upływie 6 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. W szczególności jest to konieczne do ustanowienia Rady w terminie zapewniającym skuteczne wdrożenie niniejszego rozporządzenia.(51) W celu stworzenia podstawy do prawidłowego wdrożenia niniejszego rozporządzenia jego przepisy powinny zasadniczo mieć zastosowanie po upływie 20 miesięcy od wejścia w życie tego aktu.

Uzasadnienie

W rozporządzeniu należy określić odpowiednie ramy czasowe z uwagi na to, że państwa członkowskie będą być może musiały dostosować swoje krajowe systemy regulacyjne.

Poprawka 33

Artykuł 1 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
1. W niniejszym rozporządzeniu określa się wspólne przepisy dotyczące prawidłowego funkcjonowania wewnętrznego rynku usług medialnych, w tym ustanawia się Europejską Radę ds. Usług Medialnych, przy jednoczesnym zachowaniu jakości usług medialnych.1. W niniejszym rozporządzeniu określa się wspóln przepisy dotyczące prawidłowego funkcjonowania we wnętrznego rynku w odniesieniu do usług medialnych w tym ustanawia się Europejską Radę ds. Usług Medialnych przy jednoczesnym dążeniu do zachowania jakości usług medialnych.

2. W niniejszym rozporządzeniu określa się - w zakresie niezbędnym do osiągnięcia celu określonego w ust. 1 - wspólne podstawowe zasady jako minimalne normy bezpiecznego i niezakłóconego funkcjonowania usług medialnych i działalności dziennikarzy, przy jednoczesnym zapewnieniu niezależności i pluralizmu mediów.

Uzasadnienie

Cel i zakres rozporządzenia powinny odzwierciedlać obszar kompetencji Unii Europejskiej, a zatem wyraźnie odnosić się do harmonizacji rynku wewnętrznego. Usługi medialne stanowią część rynku wewnętrznego. Nie należy jednak zakładać istnienia jednolitego "wewnętrznego rynku usług medialnych", zwłaszcza że z punktu widzenia użytkownika nie można przypisać wszystkich rodzajów mediów do jednego rynku wewnętrznego, pomimo nieustającej konwergencji mediów. Ponadto, aby wyraźnie określić zakres rozporządzenia i doprecyzować jego cele, należy jasno stwierdzić, że celem tego aktu prawnego jest opracowanie wspólnych minimalnych norm dotyczących działalności dostawców usług medialnych oraz dziennikarek i dziennikarzy, a także promowanie działalności transgranicznej z myślą o niezależności i pluralizmie mediów.

Poprawka 34

Artykuł 1 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
2. Niniejsze rozporządzenie nie wpływa na przepisy określone w:

a) dyrektywie 2000/31/WE;

b) dyrektywie (UE) 2019/790;

[...]

3. Niniejsze rozporządzenie nie wpływa na przepisy określone w:

a) dyrektywie 2000/31/WE;

b) dyrektywie 2010/13/UE, z wyjątkiem zmian wprowadzonych na mocy art. 27 niniejszego rozporządzenia;

c) dyrektywie (UE) 2019/790;

[.]

Uzasadnienie

Należy zachować normę określoną w dyrektywie o audiowizualnych usługach medialnych (2010/13/UE). Tym samym uściśla się, że przepisy uzupełniające zawarte w przedmiotowym akcie prawnym również nie mają wpływu na wymogi określone w dyrektywie 2010/13/UE.

Poprawka 35

Artykuł 1 ust. 3

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
3. Niniejsze rozporządzenie nie ma wpływu na możliwość przyjmowania przez państwa członkowskie bardziej szczegółowych przepisów w dziedzinach objętych rozdziałem II i rozdziałem III sekcja 5, pod warunkiem że takie przepisy są zgodne z prawem Unii.4. Państwa członkowskie mogą nadal zobowiązać dostawców usług medialnych podlegających ich jurysdykcji do przestrzegania bardziej szczegółowych lub surowszych przepisów w dziedzinach, które podlegają niniejszemu rozporządzeniu., pod warunkiem że takie przepisy są zgodne z prawem unijnym.

Uzasadnienie

Zgodnie z traktatami europejskimi suwerenność kulturalna, a tym samym kompetencje w zakresie regulacji mediów, należą do państw członkowskich. Unia Europejska musi szanować różnorodność kultur i ma jedynie kompetencje uzupełniające i wspierające w tej dziedzinie, która jest chroniona na mocy art. 167 w połączeniu z art. 6 lit. c) TFUE. W związku z tym, tak jak w przypadku dyrektywy o audiowizualnych usługach medialnych, nie należy przewidywać harmonizacji wykraczającej poza normy minimalne.

Poprawka 36

Artykuł 2 pkt 3

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
3) "dostawca usług medialnych realizujący misję publiczną" oznacza dostawcę usług medialnych, któremu na mocy prawa krajowego powierzono realizację misji publicznej lub który otrzymuje krajowe środki publiczne na realizację takiej misji;3) "dostawca usług medialnych realizujący misję publiczną" oznacza dostawcę usług medialnych, któremu powierzono realizację misji publicznej i który otrzymuje krajowe środki publiczne na realizację takiej misji;

Uzasadnienie

Zapewnienie finansowania jest niezbędne do tego, by oferta dotycząca dostawy usług publicznych miała istotne znaczenie dla rynku wewnętrznego. Finansowanie jest także istotnym elementem mediów realizujących misję publiczną. Ponadto otwarty charakter terminu "misja" nie pozwala na racjonalne ograniczenie zakresu jego stosowania. Termin ten mógłby na przykład w nieuzasadniony sposób obejmować również prywatnych dostawców usług medialnych podlegających na mocy prawa wymogom dotyczącym pluralizmu.

Poprawka 37

Artykuł 2 pkt 10

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
10) "dostawca bardzo dużejplatformy internetowej" oznacza dostawcę platformy internetowej uznanej za bardzo dużą platformę internetową na podstawie art. 25 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2022/XXX [akt o usługach cyfrowych];10) "dostawca bardzo dużejplatformy internetowej" oznacza dostawcę platformy internetowej uznanej za bardzo dużą platformę internetową na podstawie art. 33 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2022/2065 [akt o usługach cyfrowych];

11) "dostawca bardzo dużej wyszukiwarki internetowej" oznacza dostawcę wyszukiwarki internetowej uznanej za bardzo dużą wyszukiwarkę internetową na podstawie art. 33 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2022/2065 [akt o usługach cyfrowych];

Uzasadnienie

Dodaje się definicję zawartą w akcie o usługach cyfrowych 1  w celu włączenia jej do art. 17.

Poprawka 38

Artykuł 2 pkt 15

Tekst zaproponowany przez Komisję EuropejskąPoprawka KR-u
15) "reklama państwowa" oznacza zamieszczanie, publikację lub rozpowszechnianie w ramach dowolnej usługi medialnej promocyjnego lub autopromocyjne- go przekazu, zwykle za opłatą lub w zamian za wszelkie inne wynagrodzenie, przez dowolny krajowy lub regionalny organ publiczny bądź na rzecz lub w imieniu takiego organu, przy czym takimi organami mogą być rządy krajowe, federalne lub regionalne, władze lub organy regulacyjne, a także przedsiębiorstwa państwowe lub inne jednostki kontrolowane przez państwo na szczeblu krajowym lub regionalnym, lub wszelki terytorialny samorząd jednostki terytorialnej liczącej ponad 1 mln mieszkańców;15) "reklama państwowa" oznacza zamieszczanie, publikację lub rozpowszechnianie w ramach dowolnej usługi medialnej promocyjnego lub autopromocyjnego przekazu, zwykle za opłatą lub w zamian za wszelkie inne wynagrodzenie, przez dowolny organ publiczny bądź na rzecz lub w imieniu takiego organu, przy czym takimi organami mogą być UE, rządy krajowe, federalne lub regionalne, władze lub organy regulacyjne, a także przedsiębiorstwa państwowe lub inne jednostki kontrolowane przez państwo na szczeblu krajowym lub regionalnym, lub wszelki terytorialny samorząd jednostki terytorialnejliczącej ponad 100 tys. mieszkańców, przy czym kryterium liczby ludności należy rozpatrywać w związku z określeniem minimalnego rocznego progu wydatków;

Uzasadnienie

Jeśli chodzi o reklamę państwową, to należy również uwzględnić samą UE. Jednocześnie próg 1 mln jest nierealistyczny w przypadku mniejszych państw członkowskich. Obniżenie progu liczby ludności i uwzględnienie go wraz z minimalnym progiem rocznych wydatków zmniejsza ryzyko luk w zakresie przejrzystości. Jednocześnie unika się tworzenia nieproporcjonalnych obciążeń administracyjnych związanych z wymogami w zakresie sprawozdawczości.

Poprawka 39

Artykuł  3

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Prawa odbiorców usług medialnych

Odbiorcy usług medialnych w Unii mają prawo dostępu do różnorodnych treści informacyjnych i treści dotyczących spraw bieżących opracowanych z poszanowaniem redakcyjnej wolności dostawców usług medialnych z korzyścią dla dyskursu publicznego.

Zapewnienie wolności i pluralizmu mediów

Państwa członkowskie zapewnią, bez uszczerbku dla swoich krajowych przepisów konstytucyjnych oraz zgodnie z art. 11 i innymi prawami podstawowymi Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, a także z poszanowaniem podstawowych wolności rynku wewnętrznego, odpowiednie ramy legislacyjne i administracyjne gwarantujące skuteczny pluralizm i niezależność mediów, z uwzględnieniem również punktu widzenia użytkowników.

Uzasadnienie

Swobodny dostęp do informacji jest prawnie uznanym prawem podstawowym. Należy go jednak dokładniej zdefiniować i wyważyć z innymi interesami prawnymi. Zakres ustawowego prawa jest w tym względzie niejasny i musi być przedmiotem dalszej definicji prawnej. W odniesieniu do ofert składanych na rynkach lokalnych i regionalnych, znaczenie normy dla rynku wewnętrznego jest wątpliwe.

Natomiast państwa członkowskie mają prawo i obowiązek zapewnić różnorodność opinii i mediów, a tym samym kształtować swoje przepisy dotyczące mediów. Przy kształtowaniu tych przepisów są zobowiązane do przestrzegania podstawowych wolności rynku wewnętrznego w zakresie, w jakim dotyczą one transgranicznego świadczenia usług medialnych. W związku z tym, jak stwierdziła Komisja Europejska w swoich sprawozdaniach na temat praworządności, zdecydowana większość państw członkowskich posiada już skuteczne przepisy zapewniające zróżnicowany krajobraz medialny i niezależne media, zgodnie z europejskimi wartościami, standardami i celami. Nie powinno to jednak zmniejszać wysiłków państw członkowskich na rzecz dalszego wywiązywania się z podjętych zobowiązań z jak największym zaangażowaniem, zwłaszcza w przypadku ewidentnych braków w tej dziedzinie, tym bardziej, że zidentyfikowano już pewne mankamenty oraz negatywne tendencje w zakresie niezależności i różnorodności mediów.

Należy zatem podkreślić ten obowiązek w omawianym rozporządzeniu i umocować go prawnie, tak aby Unia i jej państwa członkowskie mogły wspólnie przeciwdziałać deficytom systemowym bez zakłócania funkcjonujących systemów medialnych.

Poprawka 40

Artykuł 4 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Prawa dostawców usług medialnych

Niezależność mediów

1. Dostawcy usług medialnych mają prawo prowadzić działalność gospodarczą na rynku wewnętrznym bez ograniczeń innych niż ograniczenia przewidziane w prawie Unii.

1. Państwa członkowskie przewidują odpowiednie środki, aby zapewnić, że dostawcy usług medialnych będą mogli prowadzić działalność gospodarczą na rynku wewnętrznym bez ograniczeń innych niż ograniczenia przewidziane w prawie Unii.

Uzasadnienie

Przewidziane w proponowanym rozporządzeniu prawo dostawców usług medialnych do prowadzenia działalności gospodarczej pozostaje niejasne i w związku z tym wydaje się prawie niemożliwe do wyegzekwowania. Jednak jeżeli na tej podstawie dostawcy usług medialnych mogliby dochodzić roszczeń bezpośrednio przed sądem, to mogliby zaskarżać wszelkie środki podjęte przez państwo członkowskie w odniesieniu do dostawcy usług medialnych, w tym wszystkie uzasadnione środki podjęte przez władze regulacyjne. Ze względu na to, że prawa dostawców usług medialnych i dziennikarzy, gwarantowane przez podstawowe prawa i wolności, muszą zostać doprecyzowane i jako takie stanowią część systemu prawnego danego państwa członkowskiego, należy zobowiązać państwa członkowskie do odpowiedniego przestrzegania tych praw.

Poprawka 41

Artykuł 4 ust. 2 lit. a)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

a) w żaden sposób bezpośrednio ani pośrednio ingerować w politykę i decyzje redakcyjne dostawców usług medialnych ani próbować wywierać wpływ w tym zakresie;

a) w żaden sposób bezpośrednio ani pośrednio ingerować w politykę i decyzje redakcyjne dostawców usług medialnych ani próbować wywierać wpływ w tym zakresie; pozostaje to bez uszczerbku dla wymogów prawnych i ich egzekwowania służących realizacji celów leżących w interesie ogólnym, w szczególności odnośnie do różnorodności., nielegalnych treści lub ochrony małoletnich w mediach, lub odnośnie do definicji misji publicznej mediów publicznych;

Uzasadnienie

Należy doprecyzować, że zakaz wywierania jakiegokolwiek wpływu na strategie redakcyjne lub decyzje dostawców usług medialnych nie obejmuje środków wprowadzanych przez krajowe organy regulacyjne mające na celu przestrzeganie lub egzekwowanie prawnie określonych wymogów, w szczególności dotyczących oferty dostawców usług medialnych.

Poprawka 42

Artykuł  5

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Gwarancje niezależnego funkcjonowania dostawców usług medialnych realizujących misję publiczną

Media publiczne

1. Dostawcy usług medialnych realizujący misję publiczną zapewniają swoim odbiorcom pluralizm informacji i opinii w sposób bezstronny, zgodnie ze swoją misją publiczną.

1. Państwa członkowskie mogą ustanawiać media publicznych służące ich potrzebom demokratycznym, społecznym i kulturalnym.

2. Kierownik ds. zarządzania i członkowie zarządu dostawców usług medialnych realizujących misję publiczną są wyznaczani w drodze przejrzystej, otwartej i niedys- kryminacyjnej procedury i na podstawie przejrzystych, obiektywnych, niedyskryminacyjnych i proporcjonalnych kryteriów określonych z góry w prawie krajowym.

2. Finansowanie publicznych usług medialnych służy misji publicznej i uwzględnia potrzeby związane z realizacją tej misji. W tym celu państwa członkowskie ustanawiają mechanizmy zapewniające odpowiednie finansowanie w sposób przewidywalny oraz zgodność z misją określoną przez prawo lub na podstawie procedur ustanowionych przez prawo.

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Okres sprawowania tych funkcji musi być określony w prawie krajowym i musi być adekwatny i wystarczający do zapewnienia skutecznej niezależności publicznego dostawcy usług medialnych. Odwołanie z takiego stanowiska przed końcem okresu jego sprawowania jest możliwe wyłącznie w wyjątkowych sytuacjach, w których osoby na tych stanowiskach nie spełniają już prawnych warunków wykonywania swoich zadań przewidzianych w prawie krajowym lub dopuściły się nielegalnego postępowania lub poważnego przewinienia, których przypadki zdefiniowano z góry w prawie krajowym.

Decyzje o odwołaniu muszą być należycie uzasadnione, przekazane uprzednio zainteresowanym osobom i musi istnieć możliwość poddania ich kontroli sądowej. Podstawy odwołania podaje się do wiadomości publicznej.

3. Państwa członkowskie zapewniają, aby dostawcy usług medialnych realizujący misję publiczną dysponowali odpowiednimi i stabilnymi zasobami finansowymi na potrzeby realizacji powierzonej im misji publicznej. Takie zasoby muszą gwarantować niezależność redakcyjną.

3. Bez uszczerbku dla kompetencji państw członkowskich w zakresie powierzania, definiowania i organizowania misji publicznej, państwa członkowskie podejmują kroki w celu zapewnienia, aby usługi mediów publicznych uwzględniały potrzebę ochrony pluralizmu. W tym celu dostawcy usług publicznych powinni być w szczególności zobowiązani do przedstawiania jak najszerszego zakresu tematów i opinii w sposób wyważony oraz do przestrzegania w swoich relacjach zasad obiektywizmu i bezstronności.

4. Państwa członkowskie wyznaczają co najmniej jedną niezależną władzę lub jeden niezależny organ odpowiedzialne za monitorowanie zgodności z ust. 1-3.

4. Przy określaniu i organizowaniu mediów publicznych państwa członkowskie przewidują odpowiednie środki w celu zapewnienia niezależności redakcyjnej tych mediów oraz niezależności ich organów lub podmiotów nadzorujących.

Uzasadnienie

Działalność mediów publicznych, które ze względu na swój charakter funkcjonują na szczeblu krajowym i są częściowo zdecentralizowane w państwach członkowskich, ma jedynie ograniczony wpływ na rynek wewnętrzny. Ich wewnętrzna organizacja nie ma widocznego związku z tym rynkiem.

To państwa członkowskie są władne kształtować i definiować sektor mediów publicznych. W związku z tym przewidziane przepisy nie są zatem ani zgodne z kompetencjami Unii Europejskiej, ani wystarczająco elastyczne, aby sprostać potrzebom dostawców usług medialnych pełniących misję publiczną, które to potrzeby mogą ewoluować.

Biorąc pod uwagę prawo państw członkowskich do samodzielnego decydowania o strukturze, organizacji i finansowaniu swoich mediów publicznych, należy ugruntować zasadnicze wymogi dotyczące integracji mediów publicznych z rynkiem wewnętrznym. Te wymogi mają już zastosowanie do systemu publicznego nadawania na mocy protokołu amsterdamskiego. W związku z tym należy doprecyzować, że państwa członkowskie mają swobodę tworzenia i finansowania mediów publicznych w świetle swoich demokratycznych, społecznych i kulturalnych potrzeb.

Poprawka 43

Artykuł 6 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Obowiązki dostawców usług medialnych zapewniających treści informacyjne i treści dotyczące spraw bieżących

Obowiązki w zakresie przejrzystości spoczywające na dostawcach usług medialnych zapewniających treści informacyjne i treści dotyczące spraw bieżących

1. Dostawcy usług medialnych zapewniający treści informacyjne i treści dotyczące spraw bieżących w łatwy i bezpośredni sposób udostępniają odbiorcom swoich usług następujące informacje:

1. Państwa członkowskie zapewniają, by dostawcy usług medialnych zapewniający treści informacyjne i treści dotyczące spraw bieżących w łatwy, bezpośredni i stały sposób udostępniali odbiorcom swoich usług przynajmniej następujące informacje:

a) swoją nazwę prawną i swoje dane do kontaktu;

b) nazwę lub nazwy swoich bezpośrednich lub pośrednich właścicieli posiadających udziały pozwalające im na wywieranie wpływu na działalność i decyzje strategiczne;

c) nazwę lub nazwy beneficjentów rzeczywistych w rozumieniu art. 3 pkt 6 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/849.

a) swoją nazwę prawną, adres geograficzny, pod którym mają siedzibę, i swoje dane do kontaktu, czyli przynajmniej swój adres poczty elektronicznej lub witryny internetowej, które pozwalają szybko skontaktować się z nimi w sposób bezpośredni i skuteczny;

b) nazwę lub nazwy bezpośrednich lub pośrednich właścicieli posiadających udziały, które umożliwią wywieranie wpływu na działania i podejmowanie decyzji strategicznych;

c) nazwę lub nazwy beneficjentów rzeczywistych w rozumieniu art. 3 pkt 6 dyrektywy (UE) 2015/849.

Przepis ten pozostaje bez uszczerbku dla środków dodatkowych zgodnie z art. 5 dyrektywy 2010/13/UE.

Uzasadnienie

Należy odpowiednio uznać rolę państw członkowskich.

Poprawka 44

Artykuł 6 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. Nie naruszając przepisów krajowego prawa konstytucyjnego zgodnych z postanowieniami Karty, dostawcy usług medialnych zapewniający treści informacyjne i treści dotyczące spraw bieżących wprowadzają środki, które uznają za odpowiednie do zagwarantowania niezależności indywidualnych decyzji redakcyjnych. W szczególności takie środki służą:

a) zagwarantowaniu redaktorom swobody podejmowania indywidualnych decyzji redakcyjnych w ramach działalności zawodowej oraz

b) zapewnieniu ujawniania każdego faktycznego lub potencjalnego konfliktu interesów w przypadku jakiejkolwiek strony posiadającej udziały w przedsiębiorstwach będących dostawcami usług medialnych, który to konflikt interesów może wpływać na przekazywanie treści informacyjnych i treści dotyczących spraw bieżących.

2. Nie naruszając przepisów krajowego prawa konstytucyjnego zgodnych z postanowieniami Karty, dostawcy usług medialnych zapewniający treści informacyjne i treści dotyczące spraw bieżących uwzględniają środki, które uznają za odpowiednie do zagwarantowania niezależności decyzji redakcyjnych.

Uzasadnienie

Zagwarantowanie wewnętrznej wolności mediów w rozumieniu wolności redakcyjnej nie jest bezwzględnym wymogiem wynikającym z praw podstawowych, nawet jeśli uwzględni się różne krajowe tradycje konstytucyjne. Niezależność personelu redakcyjnego, jako instrument zapewniający różnorodność, musi być postrzegana w sposób zróżnicowany. Ponadto istnieje pewien konflikt między tą niezależnością a samą swobodami przedsiębiorczości i wolnością mediów. Należy zatem skupić się na obowiązkach w zakresie przejrzystości, które umożliwiają użytkownikowi rozpoznawanie i klasyfikację potencjalnego kontekstu pewnych tendencji. Wszelkie dalsze środki dotyczące swobód redakcyjnych należy pozostawić mechanizmom samoregulacji.

Poprawka 45

Artykuł 7 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

1. Za stosowanie rozdziału III niniejszego rozporządzenia odpowiadają krajowe władze lub organy regulacyjne, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE.

1. Za stosowanie rozdziału III niniejszego rozporządzenia odpowiadają krajowe władze lub organy regulacyjne, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE w odniesieniu do świadczenia usługi lub treści audiowizualnej usługi medialnej w rozumieniu art. 1 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2010/13/UE. Krajowe władze lub organy regulacyjne, o których mowa w zdaniu 1, są również odpowiedzialne za stosowanie rozdziału III niniejszego rozporządzenia pod innymi względami, chyba że - i tylko w zakresie w jakim - państwo członkowskie wyznaczyło inne krajowe władze lub organy regulacyjne lub wprowadziło system samoregulacji lub współregulacji.

Uzasadnienie

Kompetencje właściwych organów na mocy dyrektywy o audiowizualnych usługach medialnych (2010/13/UE) 2  powinny wykraczać poza treści lub oferty audiowizualnych usług medialnych i filmów wideo stworzonych przez użytkownika, zgodnie z definicją zawartą w dyrektywie 2010/13/UE, tylko wtedy i tylko w takim zakresie, w jakim inne władze lub organy, w tym organy systemu samoregulacji, takie jak organy powszechnie wykorzystywane w prasie, nie są ustanowione na szczeblu krajowym w odniesieniu do innych sektorów mediów. W odniesieniu do wszystkich państwowych organów nadzorczych art. 7 ust. 2 stanowi, że zastosowanie mają wymogi dyrektywy 2010/13/UE w sprawie niezależnego nadzoru nad mediami, a także zasada wystarczającego finansowania.

Poprawka 46

Artykuł 10 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Struktura Rady

Struktura Rady

1. W skład Rady wchodzą przedstawiciele krajowych władz lub organów regulacyjnych, o których mowa w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE.

1. W skład Rady wchodzą przedstawiciele krajowych władz lub organów regulacyjnych, o których mowa w art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.

Uzasadnienie

W skład organu wchodzą przedstawiciele krajowych władz lub organów regulacyjnych odpowiedzialnych na mocy prawa krajowego za nadzór nad dostawcami usług medialnych. Zapis ten gwarantuje, że w skład organu wchodzą nie tylko władze lub organy odpowiedzialne za media audiowizualne. To z kolei zapewnia uwzględnienie zróżnicowanych obowiązków na szczeblu krajowym, które są w niektórych przypadkach podzielone zarówno pod względem funkcjonalnym, jak i geograficznym. W każdym przypadku władze lub organy publiczne są brane pod uwagę tylko wtedy, gdy spełniają wymogi określone w art. 30 dyrektywy 2010/13/UE.

Poprawka 47

Artykuł 10 ust. 3

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

3. Jeżeli państwo członkowskie wyznaczyło więcej niż jedną krajową władzę regulacyjną lub więcejniż jeden krajowy organ regulacyjny, takie władze lub organy regulacyjne w razie potrzeby koordynują prace między sobą i wyznaczają wspólnego przedstawiciela, który wykonuje prawo głosu.

3. Jeżeli państwo członkowskie wyznaczyło więcej niż jedną krajową władzę regulacyjną lub więcej niż jeden krajowy organ regulacyjny, takie władze lub organy regulacyjne, w tym systemy samoregulacyjne lub współre- gulacyjne, w razie potrzeby koordynują prace między sobą i wyznaczają wspólnego przedstawiciela, który wykonuje prawo głosu.

Uzasadnienie

Należy zaangażować organy samoregulacyjne lub współregulacyjne w ramach ich odpowiednich kompetencji.

Poprawka 48

Artykuł 10 ust. 4

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

4. Radę reprezentuje jej przewodniczący. Rada wybiera spośród swoich członków przewodniczącego większością dwóch trzecich głosów oddanych przez członków, którzy mają prawo do głosowania. Kadencja przewodniczącego trwa dwa lata.

4. Radę reprezentuje jej przewodniczący. Rada wybiera spośród swoich członków przewodniczącego oraz wiceprzewodniczącego większością dwóch trzecich głosów oddanych przez członków, którzy mają prawo do głosowania. Kadencja przewodniczącego i wiceprzewodniczącego trwa jeden rok. Przewodniczący i wiceprzewodniczący mogą zostać ponownie wybrani jeden raz na maksymalny okres jednego roku.

W przypadku gdy przewodniczący nie może wykonywać swoich obowiązków, wiceprzewodniczący w pełni wykonuje przysługujące mu uprawnienia, przewodniczącego. Rada reguluje szczegóły w swoim regulaminie wewnętrznym.

Uzasadnienie

Podobnie jak w przypadku ERGA kadencja przewodniczącego powinna trwać jeden rok z możliwością jednokrotnego ponownego wyboru. Umożliwi to również zaangażowanie mniejszych krajowych organów regulacyjnych za pośrednictwem przewodniczącego.

Aby zapewnić zdolność Rady do działania, należy przewidzieć mianowanie wiceprzewodniczącego.

Poprawka 49

Artykuł 10 ust. 5

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

5. Komisja wyznacza swojego przedstawiciela w Radzie. Przedstawiciel Komisji uczestniczy we wszystkich działaniach i posiedzeniach Rady, nie ma jednak prawa do głosowania. Przewodniczący Rady informuje Komisję o prowadzonych i planowanych działaniach Rady. Rada prowadzi konsultacje z Komisją podczas przygotowywania swojego programu prac i opracowywania głównych dokumentów.

5. Przewodniczący Rady informuje Komisję o prowadzonych i planowanych działaniach Rady. Rada umożliwia Komisji wniesienia wkładu w opracowywanie swojego programu prac i głównych dokumentów. Rada składa co roku sprawozdanie państwom członkowskim.

Uzasadnienie

Komisja niekoniecznie musi uczestniczyć we wszystkich posiedzeniach Rady - nieuczestniczenie w nich zapewni Radzie niezależność. Należy jednak przyznać Komisji podstawowe prawo do informacji. Ponadto Komisja powinna mieć możliwość zgłaszania uwag i sugestii na temat programu prac Rady. Informacje na temat prac Rady należy również udostępniać państwom członkowskim, ponieważ prace i ustalenia Rady mogą być interesujące dla państw członkowskich w kontekście dalszego rozwoju ich krajowych ram prawnych.

Poprawka 50

Artykuł 10 ust. 6

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

6. Rada w porozumieniu z Komisją może zaprosić ekspertów i obserwatorów do udziału w jej posiedzeniach.

6. Rada może zaprosić ekspertów, przedstawicieli Komisji i obserwatorów do udziału w jej posiedzeniach.

Uzasadnienie

Rada powinna mieć możliwość prowadzenia rozmów ze stronami trzecimi, w szczególności z ekspertkami i ekspertami, bez ubiegania się o zgodę Komisji. Rada powinna również rozważyć zaproszenie Komisji do udziału w jej posiedzeniach.

Poprawka 51

Artykuł 10 ust. 8

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

8. Rada w porozumieniu z Komisją przyjmuje regulamin wewnętrzny większością dwóch trzecich głosów oddanych przez członków, którzy mają prawo do głosowania.

8. Rada przyjmuje regulamin wewnętrzny większością dwóch trzecich głosów oddanych przez członków, którzy mają prawo do głosowania.

Przed podjęciem stosownej decyzji Rada umożliwia Komisji przedstawienie uwag.

Uzasadnienie

Aby zapewnić sobie niezależność, Rada przyjmuje własny regulamin wewnętrzny, tak jak ma to miejsce w przypadku ERGA. Nie powinno to wymagać zatwierdzenia przez Komisję. Jednak wydaje się rozsądne, by umożliwić Komisji wcześniejsze przedstawienie uwag na temat przepisów proceduralnych.

Poprawka 52

Artykuł 11 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Sekretariat Rady

1. Komisja zapewnia obsługę sekretariatu na potrzeby Rady.

Sekretariat Rady

1. Komisja zapewnia obsługę sekretariatu na potrzeby Rady oraz odpowiednie zasoby kadrowe i materialne. Personel sekretariatu podlega wyłącznie instrukcjom przewodniczącego; może on podlegać instrukcjom służbowym Komisji jedynie w takim zakresie, w jakim nie narusza to jego niezależności w wykonywaniu powierzonych mu obowiązków.

Uzasadnienie

Należy pozytywnie przyjąć zapowiedź wspierania przez sekretariat nowej Rady w wykonywaniu jej zadań.

Jednak sekretariat będzie mógł funkcjonować jedynie wtedy, gdy Komisja zapewni mu odpowiednie zasoby kadrowe i materialne. W celu utrzymania niezależnego i pozarządowego nadzoru, personel sekretariatu musi podlegać wyłącznie instrukcjom przewodniczącego Rady lub, w razie jego nieobecności, jej wiceprzewodniczącego. W odniesieniu do instrukcji służbowych, personel sekretariatu może podlegać instrukcjom Komisji jedynie w zakresie, w jakim nie narusza to jego niezależnego wykonywaniu obowiązków.

Poprawka 53

Artykuł 11 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. Głównym zadaniem sekretariatu jest wkład w wykonywanie zadań Rady określonych w niniejszym rozporządzeniu i w dyrektywie 2010/13/UE.

Uzasadnienie

Ten ustęp jest zbędny w świetle ust. 3 i nie powinien być rozumiany jako rozszerzenie niezależnego zadania.

Poprawka 54

Artykuł 11 ust. 3

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

3. Sekretariat zapewnia wsparcie administracyjne i organizacyjne na potrzeby działalności Rady. Sekretariat pomaga również Radzie w wykonywaniu jej zadań.

2. Sekretariat zapewnia wsparcie administracyjne i organizacyjne na potrzeby działalności Rady. Na polecenie przewodniczącego sekretariat pomaga również Radzie w wykonywaniu jej zadań.

Uzasadnienie

Należy doprecyzować, że funkcja i rola sekretariatu polega wyłącznie na wspieraniu Rady i asystowaniu jej.

Poprawka 55

Artykuł 12 akapit pierwszy

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Zadania Rady

Zadania Rady

Bez uszczerbku dla uprawnień przyznanych Komisji w Traktatach Rada propaguje skuteczne i spójne stosowanie niniejszego rozporządzenia i krajowych przepisów wdrażających dyrektywę 2010/13/UE w całej Unii. Rada:

Bez uszczerbku dla uprawnień przyznanych Komisji w Traktatach Rada propaguje skuteczne i spójne stosowanie niniejszego rozporządzenia i spójne wdrażanie dyrektywy 2010/13/UE w całej Unii. Rada:

Uzasadnienie

W celu zachowania kompetencji państw członkowskich i utrzymania zasadniczo zdecentralizowanego nadzoru określonego przez państwa członkowskie, nie należy przewidzieć sprawowania przez Radę bezpośredniego nadzoru nad środkami krajowymi, gdyż wymagałoby to od Rady stosowania i interpretacji prawa krajowego. W odniesieniu do dyrektywy o audiowizualnych usługach medialnych (2010/13/UE) Rada powinna raczej ograniczyć się do jej wdrożenia. Odpowiada to art. 30b ust. 3 dyrektywy 2010/13/UE, który przewiduje "spójne wdrażanie niniejszej dyrektywy" jako zadanie ERGA. Należy kontynuować to podejście i odpowiednio je doprecyzować.

Poprawka 56

Artykuł 12 lit. b)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

b) propaguje współpracę i skuteczną wymianę informacji, doświadczeń i najlepszych praktyk między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi w zakresie stosowania przepisów unijnych i krajowych mających zastosowanie do usług medialnych, w tym przepisów niniejszego rozporządzenia i dyrektywy 2010/13/UE, w szczególności przepisów art. 3, 4 i 7 tej dyrektywy;

b) propaguje współpracę i skuteczną wymianę informacji, doświadczeń i najlepszych praktyk między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi w zakresie stosowania przepisów unijnych mających zastosowanie do usług medialnych, w tym przepisów niniejszego rozporządzenia i dyrektywy 2010/13/UE, w szczególności przepisów art. 3, 4 i 7 tej dyrektywy;

Uzasadnienie

Należy ograniczyć zadania Rady do przepisów UE i ich wdrażania w prawie krajowym - jejzadania nie powinny obejmować przeglądu stosowania prawa krajowego. Taki przegląd powinien być wyłącznie zadaniem krajowych organów regulacyjnych.

Poprawka 57

Artykuł 12 lit. c)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

c) na wniosek udziela Komisji porad na temat regulacyjnych, technicznych lub praktycznych aspektów związanych ze spójnym stosowaniem niniejszego rozporządzenia i wdrożeniem dyrektywy 2010/13/UE, a także na temat innych kwestii odnoszących się do usług medialnych będących w zakresie jej kompetencji. Gdy Komisja zwraca się do Rady z wnioskiem o poradę lub opinię, może wskazać termin udzielenia odpowiedzi, uwzględniając pilność sprawy;

c) udziela Komisji porad na temat technicznych lub praktycznych aspektów związanych ze spójnym stosowaniem niniejszego rozporządzenia i wdrożeniem dyrektywy 2010/13/UE, a także na temat innych kwestii odnoszących się do usług medialnych będących w zakresie jej kompetencji. Gdy Komisja zwraca się do Rady z wnioskiem o poradę lub opinię, może wskazać rozsądny termin udzielenia odpowiedzi, uwzględniając pilność sprawy; Jeżeli ustalenia Rady są przedmiotem interesu ogólnego, Rada powinna je udostępniać państwom członkowskim;

Uzasadnienie

Kwestie regulacyjne należą do kompetencji prawodawcy, a nie organu nadzoru, w związku z czym nie powinny być w tym przypadku włączane do zadań Rady. Ponadto ustalenia Rady, które są przedmiotem interesu ogólnego, powinny być również udostępniane państwom członkowskim, ponieważ mogą być dla nich istotne.

Poprawka 58

Artykuł 12 lit. e)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

e) w porozumieniu z Komisją sporządza opinie dotyczące:

e) sporządza opinie dotyczące:

(i) wniosków o współpracę i wzajemną pomoc między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi, zgodnie z art. 13 ust. 7 niniejszego rozporządzenia;

(i) wniosków o współpracę i wzajemną pomoc między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi, zgodnie z art. 13 ust. 7 niniejszego rozporządzenia;

(ii) wniosków o wprowadzenie środków egzekucyjnych w przypadku braku porozumienia między wnioskującymi władzami lub organami a władzami lub organami, do których skierowano wniosek, w kwestii działań zalecanych na podstawie art. 14 ust. 4 niniejszego rozporządzenia;

(ii) wniosków o wprowadzenie środków egzekucyjnych przez krajowe władze lub organy regulacyjne w przypadku braku porozumienia między wnioskującymi władzami lub organami a władzami lub organami, do których skierowano wniosek, na podstawie art. 14 ust. 3 niniejszego rozporządzenia;

(iii) środków krajowych dotyczących dostawców usług medialnych mających siedzibę poza Unią, zgodnie z art. 16 ust. 2 niniejszego rozporządzenia;

(iii) środków krajowych wprowadzanych przez krajowe władze lub organy regulacyjne dotyczących dostawców usług medialnych mających siedzibę poza Unią, zgodnie z art. 16 ust. 2 niniejszego rozporządzenia;

(iy) czynników o których mowa w art. 21 ust. 3 niniejszego rozporządzenia, lub, na wniosek krajowych władz lub organów regulacyjnych, na temat wpływu podlegających zgłoszeniu przypadków koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i funkcjonowanie rynku wewnętrznego, zgodnie z art. 21 ust. 4 niniejszego rozporządzenia.

Uzasadnienie

Aby zapewnić niezależność i polityczną neutralność nadzoru, Rada powinna mieć możliwość działania z własnej inicjatywy, a nie w porozumieniu z Komisją, w obszarze współpracy, środków egzekucyjnych oraz wobec dostawców usług będących osobami trzecimi. Należy również doprecyzować, że zadaniem Rady jest doradzanie krajowym władzom lub organom regulacyjnym w kwestiach praktycznych.

Ponadto konieczne są dalsze dostosowania w wyniku zmian w art. 14 i 21 przedmiotowego rozporządzenia.

Poprawka 59

Artykuł 12 lit. f)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

f) na wniosek Komisji sporządza opinie dotyczące:

(i) środków krajowych, które mogą wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych, zgodnie z art. 20 ust. 4 niniejszego rozporządzenia;

(ii) przypadków koncentracji na rynku mediów, które mogą wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych, zgodnie z art. 22 ust. 1 niniejszego rozporządzenia;

f) na wniosek Komisji sporządza opinie dotyczące środków podejmowanych przez krajowe władze lub organy, które mogą wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych, zgodnie z art. 20 ust. 2 niniejszego rozporządzenia;

Uzasadnienie

Zgodnie z proponowaną zmianą w art. 20 należy doprecyzować, że przegląd dotyczy wyłącznie środków podejmowanych przez krajowe władze regulacyjne i w związku z tym nie przewiduje się w nim żadnych środków ustawodawczych.

W związku z proponowanym skreśleniem art. 22 należy wprowadzić odpowiednią zmianę w lit. f) ppkt (ii).

Poprawka 60

Artykuł 12 lit. h)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

h) pomaga Komisji w sporządzaniu wytycznych dotyczących:

(i) stosowania niniejszego rozporządzenia i przepisów krajowych transponujących dyrektywę 2010/13/UE, zgodnie z art. 15 ust. 2 niniejszego rozporządzenia;

(ii) czynników, które należy brać pod uwagę przy stosowaniu kryteriów oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną, zgodnie z art. 21 ust. 3 niniejszego rozporządzenia;

(iii) stosowania art. 23 ust. 1, 2 i 3 na podstawie art. 23 ust. 4 niniejszego rozporządzenia;

h) pomaga Komisji w sporządzaniu wytycznych dotyczących stosowania art. 23 ust. 1, 2 i 3 na podstawie art. 23 ust. 4 niniejszego rozporządzenia;

Uzasadnienie

Zgodnie z proponowanymi zmianami w art. 15 ust. 2 i art. 21 ust. 3 przedmiotowego rozporządzenia należy skreślić lit. h) ppkt (i) oraz (ii).

Poprawka 61

Artykuł 13 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

1. Krajowe władze lub organy regulacyjne mogą zwrócić się w dowolnym czasie z wnioskiem ("organ wnioskujący") o współpracę lub wzajemną pomoc do co najmniej jednej krajowejwładzy regulacyjnej lub co najmniej jednego krajowego organu regulacyjnego ("organ, do którego skierowano wniosek") do celów wymiany informacji lub wprowadzenia środków istotnych z punktu widzenia spójnego i skutecznego stosowania niniejszego rozporządzenia lub krajowych środków transpozycji dyrektywy 2010/13/UE.

1. Krajowe władze lub organy regulacyjne mogą zwrócić się w dowolnym czasie z wnioskiem ("organ wnioskujący") o współpracę lub wzajemną pomoc do co najmniej jednej krajowejwładzy regulacyjnej lub co najmniej jednego krajowego organu regulacyjnego ("organ, do którego skierowano wniosek") do celów wymiany informacji lub wprowadzenia środków istotnych z punktu widzenia spójnego i skutecznego stosowania niniejszego rozporządzenia lub wdrażania dyrektywy 2010/13/UE.

Uzasadnienie

Zadaniem Rady powinno być udzielanie, na żądanie, pomocy w kwestiach związanych z wdrażaniem dyrektywy o audiowizualnych usługach medialnych (2010/13/UE), a nie w kwestiach związanych ze stosowaniem prawa krajowego transponującego tę dyrektywę. To ostatnie działanie może leżeć jedynie w gestii władz lub organów krajowych.

Poprawka 62

Artykuł 13 ust. 4

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

4. Organ, do którego skierowano wniosek, może odmówić uwzględnienia wniosku tylko w następujących przypadkach:

4. Organ, do którego skierowano wniosek, może odmówić uwzględnienia wniosku tylko w następujących przypadkach:

a) gdy nie jest organem właściwym w przedmiocie wniosku lub środków, o których wprowadzenie wystąpiono;

a) gdy nie jest organem właściwym w przedmiocie wniosku lub środków, o których wprowadzenie wystąpiono;

b) gdy wykonanie wniosku stanowiłoby naruszenie niniejszego rozporządzenia, dyrektywy 2010/13/UE lub innych przepisów prawa Unii lub zgodnego z prawem Unii prawa państwa członkowskiego, któremu to prawu podlega organ, do którego skierowano wniosek.

b) gdy wykonanie wniosku stanowiłoby naruszenie niniejszego rozporządzenia, dyrektywy 2010/13/UE lub innych przepisów prawa Unii lub zgodnego z prawem Unii prawa państwa członkowskiego, któremu to prawu podlega organ, do którego skierowano wniosek.

Organ, do którego skierowano wniosek, uzasadnia odmowę uwzględnienia wniosku.

Organ, do którego skierowano wniosek, uzasadnia odmowę uwzględnienia wniosku oraz, jeśli jest to konieczne i możliwe, podaje odniesienie do właściwego organu.

Uzasadnienie

W przypadku odmowy ze względu na właściwość, w miarę możliwości należy również wskazać organ, który jest właściwy z punktu widzenia organu odmawiającego. To umożliwi organowi wnioskującemu podjęcie bez dalszej zwłoki działań następczych w związku ze swoim wnioskiem.

Poprawka 63

Artykuł 13 ust. 5

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

5. Organ, do którego skierowano wniosek, informuje organ wnioskujący o osiągniętych rezultatach lub o postępach w stosowaniu środków wprowadzonych w związku z tym wnioskiem.

5. Organ, do którego skierowano wniosek, bez zbędnej zwłoki informuje organ wnioskujący o swej odmowie rozpatrzenia wniosku lub o stosowaniu środków wprowadzonych w związku z tym wnioskiem, a także o osiągniętych postępach i rezultatach.

Uzasadnienie

W celu zapewnienia skutecznej procedury należy doprecyzować, że organ, do którego skierowano wniosek, musi również dotrzymać odpowiednich ram czasowych w przypadku odrzucenia wniosku. Na początku należałoby poinformować o środkach podjętych przez organ, do którego skierowano wniosek. Następnie można by podjąć dalsze kroki.

Poprawka 64

Artykuł 13 ust. 6

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

6. Organ, do którego skierowano wniosek, dokłada wszelkich starań, aby bez zbędnej zwłoki uwzględnić wniosek i podjąć działania w odpowiedzi na ten wniosek. Organ, do którego skierowano wniosek, przekazuje rezultaty pośrednie w terminie 14 dni kalendarzowych od otrzymania wniosku, a następnie regularnie informuje o postępach w wykonaniu wniosku. W przypadku wniosków o przyspieszoną współpracę lub wzajemną pomoc organ, do którego skierowano wniosek, uwzględnia wniosek i podejmuje działania w odpowiedzi na ten wniosek w terminie 14 dni kalendarzowych.

Uzasadnienie

Zapisy ust. 6 wydają się zbędne i nie wnoszą żadnej wartości dodanej w porównaniu z zapisem ust. 5, który już stanowi, że odmowa może być dokonana jedynie w ściśle określonych przypadkach. Przewidywany obowiązek dołożenia wszelkich starań, by podjąć stosowne działania, nie jest jasny i wydaje się niemożliwy do wyegzekwowania. Ponadto wyznaczone terminy wydają się zbyt sztywne i zbędne w zakresie, w jakim wykraczają poza warunek dotyczący uwzględnienia wniosku "bez zbędnej zwłoki". Nie podważając wymogu dotyczącego skuteczności procedury i nie kwestionując powagi rozpatrywania wniosku przez władze lub organy, do których skierowano wniosek, należy niemniej zadbać o to, aby zwłaszcza organy nadzorcze o mniejszej strukturze również mogły prawidłowo wykonywać swoje obowiązki.

Poprawka 65

Artykuł 13 ust. 7

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

7. Jeżeli organ wnioskujący nie uważa środków wprowadzonych przez organ, do którego skierowano wniosek, za wystarczające uwzględnienie wniosku i podjęcie wystarczających działań w odpowiedzi na ten wniosek, informuje o tym bez zbędnej zwłoki organ, do którego skierowano wniosek, wyjaśniając powody swojego stanowiska. Jeżeli organ, do którego skierowano wniosek, nie zgadza się z tym stanowiskiem lub nie ma reakcji ze strony organu, do którego skierowano wniosek, każdy z organów może skierować sprawę do Rady. W terminie 14 dni kalendarzowych od otrzymania tego zgłoszenia Rada wydaje, w porozumieniu z Komisją, opinię w sprawie zawierającą zalecane działania. Organ, do którego skierowano wniosek, dokłada wszelkich starań, aby uwzględnić opinię Rady.

6. Jeżeli organ wnioskujący nie uważa środków wprowadzonych przez organ, do którego skierowano wniosek, za wystarczające uwzględnienie wniosku i podjęcie wystarczających działań w odpowiedzi na ten wniosek, informuje o tym bez zbędnejzwłoki organ, do którego skierowano wniosek, wyjaśniając powody swojego stanowiska. Jeżeli organ, do którego skierowano wniosek, nie zgadza się z tym stanowiskiem lub nie ma reakcji ze strony organu, do którego skierowano wniosek, każdy z organów może skierować sprawę do Rady. W terminie 14 dni kalendarzowych od otrzymania tego zgłoszenia Rada dąży do osiągnięcia polubownego rozwiązania z udziałem zainteresowanych władz lub organów regulacyjnych.

Uzasadnienie

Nie można jasno określić skutków opinii Rady. Ponadto, wydając opinię, Rada mogłaby ingerować w procedury podlegające odpowiednim przepisom krajowym, a interwencja Rady przeważałaby nad kompetencjami krajowych organów regulacyjnych. W związku z tym mechanizm rozstrzygania sporów wydaje się ogólnie bardziej odpowiedni i skuteczny. Podobny mechanizm został już przewidziany w art. 14 ust. 4 proponowanego rozporządzenia.

Poprawka 66

Artykuł 14 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. Krajowe władze lub organy, do których skierowano wniosek, bez zbędnejzwłoki i w terminie 30 dni kalendarzowych informują wnioskujące krajowe władze lub organy o działaniach podjętych lub planowanych zgodnie z ust. 1.

2. Krajowe władze lub organy, do których skierowano wniosek, bez zbędnej zwłoki informują wnioskujące krajowe władze lub organy o działaniach podjętych lub planowanych zgodnie z ust. 1.

Uzasadnienie

Wymóg dotyczący terminu wydaje się zbyt sztywny i w porównaniu z 14-dniowym terminem przewidzianym w art. 13 trudno jest go uzasadnić, biorąc pod uwagę, że należy zapewnić jak najszybszą procedurę. Dlatego także i w tym przypadku nie należy wyznaczać konkretnego terminu.

Poprawka 67

Artykuł 14 ust. 4

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

4. Jeżeli w wyniku mediacji prowadzonej przez Radę nie znaleziono polubownego rozwiązania, wnioskujące krajowe władze lub organy lub krajowe władze lub organy, do których skierowano wniosek, mogą zwrócić się do Rady o wydanie opinii w tej sprawie. W swojej opinii Rada ocenia, czy władze lub organy, do których skierowano wniosek, zastosowały się do wniosku, o którym mowa w ust. 1. Jeżeli Rada uważa, że organy, do których skierowano wniosek, nie zastosowały się do takiego wniosku, zaleca działania mające na celu zastosowanie się do wniosku. Rada w porozumieniu z Komisją wydaje opinię bez zbędnej zwłoki.

4. Jeżeli w wyniku mediacji prowadzonej przez Radę nie znaleziono polubownego rozwiązania, wnioskujące krajowe władze lub organy lub krajowe władze lub organy, do których skierowano wniosek, mogą zwrócić się do Rady o wydanie opinii w tej sprawie. W swojej opinii Rada ocenia, czy władze lub organy, do których skierowano wniosek, zastosowały się do wniosku, o którym mowa w ust. 1. Jeżeli Rada uważa, że organy, do których skierowano wniosek, nie zastosowały się do takiego wniosku, zaleca działania mające na celu zastosowanie się do wniosku. Rada wydaje opinię bez zbędnej zwłoki.

Uzasadnienie

Nie należy przewidywać koordynacji opinii z Komisją ze względu na ochronę neutralności i niezależności Rady. Zamiast tego należy zostawić w gestii Rady możliwość decydowania o tym, jakie dalsze działania należy podjąć w ramach procedury prowadzącej do osiągnięcia polubownego porozumienia. Ponadto powinien istnieć obowiązek informowania Komisji o osiągniętych wynikach i dalszych krokach.

Poprawka 68

Artykuł 14 ust. 5

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

5. Krajowe władze lub organy, do których skierowano wniosek, bez zbędnej zwłoki i najpóźniej w terminie 30 dni kalendarzowych od otrzymania opinii, o której mowa w ust. 4, informują Radę, Komisję i wnioskujące władze lub organy o działaniach podjętych lub planowanych w związku z tą opinią.

5. Rada informuje Komisję o osiągniętych rezultatach, w szczególności o działaniach podjętych lub planowanych przez krajowe władze lub organy, do których skierowano wniosek.

Uzasadnienie

Oprócz przestrzegania ogólnego prawa Komisji do uczestnictwa i do informacji, Rada powinna informować Komisję o wynikach postępowania pojednawczego, w szczególności o środkach podjętych lub planowanych przez władze, do których skierowano wniosek. Zapewni to przepływ informacji do Komisji zgodny z zasadami niezależności i neutralności państwa w zakresie nadzoru nad mediami, a jednocześnie umożliwi Komisji wypełnianie roli strażniczki Traktatów.

Poprawka 69

Artykuł 15 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

1. Rada wspiera wymianę najlepszych praktyk między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi, konsultując się w stosownych przypadkach z zainteresowanymi stronami i pozostając w ścisłej współpracy z Komisją, w zakresie aspektów regulacyjnych, technicznych lub praktycznych istotnych dla spójnego i skutecznego stosowania niniejszego rozporządzenia oraz przepisów krajowych wdrażających dyrektywę 2010/13/Ue.

1. Rada wspiera wymianę najlepszych praktyk między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi w zakresie aspektów technicznych lub praktycznych istotnych dla spójnego i skutecznego stosowania niniejszego rozporządzenia oraz wdrażania dyrektywy 2010/13/UE.

Uzasadnienie

Wspieranie przez Radę wymiany między krajowymi władzami lub organami regulacyjnymi wydaje się użyteczne. Komisja może uczestniczyć w tej wymianie. Nie powinna jednak pełnić funkcji (współ)decydującej. Ponadto, podobnie jak to ujęto w art. 12, zadania Rady w odniesieniu do dyrektywy o audiowizualnych usługach medialnych (2010/13/UE) powinny być ograniczone do wdrożenia tej dyrektywy. Stosowanie prawa krajowego powinno pozostać w gestii krajowych władz i organów regulacyjnych.

Ponadto nie wydaje się konieczne, aby w tym kontekście Rada przeprowadzała ukierunkowane konsultacje z zainteresowanymi stronami. Zgodnie z art. 10 ust. 6 proponowanego rozporządzenia Rada ma prawo konsultować się z ekspertkami i ekspertami w trakcie swoich posiedzeń. Jednak dalszy rozwój prawodawstwa nie powinien być zadaniem Rady, która jako organ regulacyjny ds. mediów sama jest częścią władzy wykonawczej podlegającą stosownym regulacjom.

Poprawka 70

Artykuł 15 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. W przypadku gdy Komisja wydaje wytyczne związane ze stosowaniem niniejszego rozporządzenia lub przepisów krajowych wdrażających dyrektywę 2010/13/UE, Rada wspiera ją, zapewniając wiedzę specjalistyczną na temat aspektów regulacyjnych, technicznych lub praktycznych, w szczególności w odniesieniu do:

a) odpowiedniej ekspozycji audiowizualnych usług medialnych świadczonych w interesie ogólnym zgodnie z art. 7a dyrektywy 2010/13/UE;

b) udostępniania informacji o strukturze właścicielskiej dostawców usług medialnych, zgodnie z art. 5 ust. 2 dyrektywy 2010/13/UE.

2. W przypadku gdy Komisja wydaje wytyczne związane ze stosowaniem niniejszego rozporządzenia lub przepisów krajowych wdrażających dyrektywę 2010/13/UE, Rada wspiera ją, zapewniając wiedzę specjalistyczną na temat aspektów technicznych lub praktycznych.

Uzasadnienie

Wkład Rady powinien dotyczyć kwestii technicznych i praktycznych, podobnie jak ma to miejsce w przypadku ERGA na mocy art. 30b dyrektywy 2010/13/UE.

W art. 7a dyrektywy 2010/13/UE przewidziano wysoki stopień elastyczności państw członkowskich, jeśli chodzi o określanie wymogów dotyczących wyszukiwalności i co za tym idzie, eksponowania treści w ogólnym interesie publicznym. Kompetencje Komisji w zakresie wydawania wytycznych nie powinny podważać tego podejścia i realizowanych w jego ramach celów. Rada powinna mieć co najwyżej możliwość publikowania (niewiążących) opinii na temat danych empirycznych zgromadzonych za pośrednictwem krajowych władz lub organów regulacyjnych, które to opinie mogą być wykorzystywane jako wskazówka dla państw członkowskich do podjęcia działań.

Poprawka 71

Artykuł 16 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

1. Rada koordynuje środki stosowane przez krajowe władze lub organy regulacyjne związane z rozpowszechnianiem usług medialnych świadczonych przez dostawców usług medialnych mających siedzibę poza Unią i skierowanych do grupy docelowej w Unii lub z dostępem do takich usług, w przypadku gdy takie usługi medialne przynoszą uszczerbek bezpieczeństwu publicznemu i obronie narodowej lub stwarzają poważne i groźne ryzyko takiego uszczerbku - między innymi z uwagi na kontrolę, jaką mogą sprawować nad nimi państwa trzecie.

1. Rada koordynuje środki stosowane przez krajowe władze lub organy regulacyjne związane z rozpowszechnianiem usług medialnych świadczonych przez dostawców usług medialnych mających siedzibę poza Unią, lecz podlegających jurysdykcji państwa członkowskiego zgodnie z art. 2 ust. 4 dyrektywy 2010/13/UE, i skierowanych do grupy docelowej w Unii lub z dostępem do takich usług, w przypadku gdy takie usługi medialne przynoszą uszczerbek bezpieczeństwu publicznemu i obronie naro- dowejlub stwarzają poważne i groźne ryzyko takiego uszczerbku - między innymi z uwagi na kontrolę, jaką mogą sprawować nad nimi państwa trzecie.

Uzasadnienie

Należy z zadowoleniem przyjąć poprawę współpracy krajowych organów regulacyjnych w przypadkach, w których istnieje poważne i groźne ryzyko wyrządzenia szkody bezpieczeństwu publicznemu i obronności. Planowany nowy mechanizm powinien użytecznie uzupełniać mechanizmy przewidziane w dyrektywie o audiowizualnych usługach medialnych (2010/13/UE), tak aby zwiększyć jej skuteczność. Na przykład powinien on mieć zastosowanie w wypadku sytuacji o charakterze transgranicznym mającej wpływ na kilka państw członkowskich.

Dyrektywa 2010/13/UE przewiduje sprawowanie przez państwo członkowskie jurysdykcji w niektórych przypadkach, w których przedsiębiorstwo nie ma siedziby w Unii - na przykład wtedy, gdy sygnały z państw trzecich są przesyłane za pośrednictwem technicznego łącza "w górę" znajdującego się w danym państwie członkowskim UE. W takich przypadkach wymagana jest odpowiednia koordynacja między docelowym państwem członkowskim a państwem członkowskim sprawującym jurysdykcję nad dostawcą usług medialnych.

Jednak Rada nie powinna koordynować kwestii o ściśle krajowym charakterze. W związku z tym, jeżeli chodzi o ograniczanie sygnałów przekazywanych bezpośrednio spoza UE do państwa członkowskiego, nie ma potrzeby wprowadzania dodatkowych obowiązkowych mechanizmów współpracy, ponieważ państwa członkowskie mogą same wprowadzać środki egzekucyjne zgodnie z obowiązującą w danym momencie zasadą wprowadzania do obrotu. W tym względzie obowiązkowe odwołanie się do mechanizmu współpracy stanowiłoby raczej przeszkodę w egzekwowaniu przepisów i nadmiernie ograniczyłoby suwerenność działań państw członkowskich.

Poprawka 72

Artykuł 16 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. Rada w porozumieniu z Komisją może wydawać opinie na temat odpowiednich środków krajowych zgodnie z ust. 1. Wszystkie właściwe organy krajowe, w tym krajowe władze lub organy regulacyjne, dokładają wszelkich starań, aby uwzględnić opinie Rady.

2. Rada może, na wniosek krajowych władz lub organów regulacyjnych co najmniej dwóch zainteresowanych państw członkowskich, wydawać opinie na temat odpowiednich środków zgodnie z ust. 1.

Uzasadnienie

Rada powinna mieć możliwość wydawania zaleceń dotyczących działań. Nie powinny one podlegać koordynacji z Komisją, aby zapewnić niezależność i pozarządowy charakter nadzoru nad mediami. Rozpatrzenie zalecenia Rady przez krajowe władze lub organy regulacyjne może mieć miejsce wyłącznie pod warunkiem posiadania odpowiedniej podstawy prawnej ku temu. Bez takiego umocowania prawnego nie należy nakładać na krajowe władze lub organy regulacyjne żadnego obowiązku wdrożenia.

Poprawka 73

Artykuł  17

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Treści dostawców usług medialnych na bardzo dużych platformach internetowych

Treści dostawców usług medialnych na bardzo dużych platformach internetowych i w bardzo dużych wyszukiwarkach internetowych

1. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych zapewniają funkcję pozwalającą odbiorcom ich usług deklarować, że:

1. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych i dostawcy bardzo dużych wyszukiwarek internetowych przestrzegają prawa do wolności wypowiedzi i wolności mediów oraz w odpowiedni sposób przyczyniają się do pluralizmu mediów.

a) są dostawcami usług medialnych w rozumieniu art. 2 pkt 2;

b) są redakcyjnie niezależni od państw członkowskich i państw trzecich oraz

c) podlegają wymogom regulacyjnym dotyczącym ponoszenia odpowiedzialności redakcyjnej w co najmniej jednym państwie członkowskim lub stosują się do mechanizmu współregulacyjnego lub samoregulacyjne- go regulującego normy redakcyjne, powszechnie uznawanego i akceptowanego w odpowiednim sektorze mediów w co najmniej jednym państwie członkowskim.

2. Jeżeli dostawca bardzo dużej platformy internetowej podejmie decyzję o zawieszeniu świadczenia swoich usług pośrednictwa internetowego w odniesieniu do treści dostarczanych przez dostawcę usług medialnych, który złożył oświadczenie zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu, ze względu na to, że takie treści są niezgodne z jego warunkami korzystania z usług, przy czym treści te nie przyczyniają się do ryzyka systemowego, o którym mowa w art. 26 rozporządzenia (UE) 2022/XXX [aktu o usługach cyfrowych], dostawca ten stosuje wszystkie możliwe środki w zakresie zgodnym z ich obowiązkami wynikającymi z prawa Unii, w tym z rozporządzenia (UE) 2022/XXX [aktu o usługach cyfrowych], w celu przekazania danemu dostawcy usług medialnych uzasadnienia towarzyszącego tej decyzji, zgodnie z wymogami art. 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2019/1150, zanim zawieszenie stanie się skuteczne.

2. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych i bardzo dużych wyszukiwarek internetowych zapewniają funkcję pozwalającą odbiorcom ich usług deklarować, że:

a) są dostawcami usług medialnych w rozumieniu art. 2 pkt 2;

b) są redakcyjnie niezależni od państw członkowskich i państw trzecich oraz

c) podlegają wymogom regulacyjnym dotyczącym ponoszenia odpowiedzialności redakcyjnej w co najmniej jednym państwie członkowskim lub stosują się do mechanizmu współregulacyjnego lub samoregulacyjne- go regulującego normy redakcyjne, powszechnie uznawanego i akceptowanego w odpowiednim sektorze mediów w co najmniej jednym państwie członkowskim

oraz

d) podlegają nadzorowi niezależnych krajowych władz lub organów regulacyjnych lub nadzorowi mechanizmu samoregulacyjnego lub współregulacyjnego, z podaniem ich nazwy i danych do kontaktu. Dostawca bardzo dużej platformy internetowej lub dostawca bardzo dużej wyszukiwarki internetowej może zwrócić się do odpowiedniego organu nadzoru o potwierdzenie informacji przekazanych przez dostawcę usług medialnych.

3. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych wprowadzają wszystkie niezbędne środki techniczne i organizacyjne w celu zapewnienia, aby skargi składane na podstawie art. 11 rozporządzenia (UE) 2019/1150 przez dostawców usług medialnych, którzy złożyli oświadczenie zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu, były priorytetowo i niezwłocznie rozpatrywane i rozstrzygane.

3. Jeżeli dostawca bardzo dużej platformy internetowej lub dostawca bardzo dużej wyszukiwarki internetowej pozwalającej rozpowszechniać programy bądź publikacje prasowe podejmie decyzję o usunięciu bądź uniemożliwieniu dostępu do usługi lub treści dostarczanych przez dostawcę usług medialnych, który złożył oświadczenie zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu, lub postanowił ingerować w tę usługę lub w te treści w inny sposób ze względu na to, że taka usługa lub takie treści są niezgodne z jego warunkami korzystania z usług, przy czym ta usługa lub te treści nie przyczyniają się do ryzyka systemowego, o którym mowa w art. 26 rozporządzenia (UE) 2022/2065 (aktu o usługach cyfrowych), dostawca ten stosuje wszystkie możliwe środki w zakresie zgodnym z ich obowiązkami wynikającymi z prawa Unii, w tym z rozporządzenia (UE) 2022/2065 [aktu o usługach cyfrowych], w celu przekazania danemu dostawcy usług medialnych i właściwym zadeklarowanym władzom lub organom nadzorczym uzasadnienia towarzyszącego tej decyzji, zgodnie z wymogami art. 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2019/1150.

4. W przypadku gdy dostawca usług medialnych, który złożył oświadczenie zgodnie z ust. 1, uważa, że dostawca bardzo dużej platformy internetowej często ogranicza lub zawiesza świadczenie swoich usług w odniesieniu do treści dostarczanych przez dostawcę usług medialnych bez wystarczających podstaw, dostawca bardzo dużej platformy internetowejpodejmuje w dobrej wierze, na jego wniosek, konstruktywny i skuteczny dialog z dostawcą usług medialnych w celu znalezienia polubownego rozwiązania pozwalającego na zakończenie nieuzasadnionych ograniczeń lub zawieszeń oraz uniknięcie ich w przyszłości. Dostawca usług medialnych może powiadomić Radę o wyniku takiej wymiany.

4. Jeżeli w ciągu 24 godzin dostawca usług medialnych przedstawi bardzo dużej platformie internetowej wystarczające podstawy do uznania, że odnośna usługa lub odnośne treści nie są niezgodne z jej warunkami korzystania z usług, platforma nie może wykonać swojej decyzji. Jeżeli, po należytym rozważeniu, bardzo duża platforma internetowa nadal uznaje daną usługę lub treść za niezgodne z jej warunkami korzystania z usług, ma ona prawo skierować sprawę do właściwych zadeklarowanych władz lub organów nadzorczych, które bez zbędnej zwłoki decydują o tym, czy ingerencja oparta na określonych przez platformę warunkach korzystania z usług jest zgodna z wolnością wypowiedzi i wolnością mediów. Do czasu podjęcia takiej decyzji platforma nie wykonuje zamierzonej decyzji.

Dostawcy bardzo dużych platform internetowych wprowadzają wszystkie niezbędne środki techniczne i organizacyjne w celu zapewnienia, aby skargi składane na podstawie art. 11 rozporządzenia (UE) 2019/1150 przez dostawców usług medialnych, którzy złożyli oświadczenie zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu, były priorytetowo i niezwłocznie rozpatrywane i rozstrzygane.

5. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych co roku udostępniają publicznie informacje dotyczące:

a) liczby przypadków, w których nałożyły one jakiekolwiek ograniczenie lub zawieszenie ze względu na to, że treści dostarczane przez dostawcę usług medialnych, który złożył oświadczenie zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu, są niezgodne z ich warunkami korzystania z usług oraz

b) podstaw nałożenia takich ograniczeń.

5. W przypadku gdy dostawca usług medialnych, który złożył oświadczenie zgodnie z ust. 1, uważa, że dostawca bardzo dużejplatformy internetowej często stwierdza niezgodność usługi lub treści dostarczanych przez dostawcę usług medialnych z jej warunkami korzystania z usług, dostawca bardzo dużej platformy internetowej podejmuje w dobrejwierze, na jego wniosek, konstruktywny i skuteczny dialog z dostawcą usług medialnych w celu znalezienia polubownego rozwiązania w przyszłości. Dostawca usług medialnych może powiadomić Radę o wyniku takiej wymiany.

6. W celu ułatwienia spójnego i skutecznego wprowadzenia w życie niniejszego artykułu Komisja może wydać wytyczne w celu ustalenia formy i szczegółów deklaracji określonej w ust. 1.

6. Dostawcy bardzo dużych platform internetowych co roku udostępniają publicznie informacje dotyczące:

a) liczby przypadków, w których nałożyły one jakiekolwiek ograniczenie lub zawieszenie ze względu na to, że usługa lub treści dostarczane przez dostawcę usług medialnych, który złożył oświadczenie zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu, są niezgodne z ich warunkami korzystania z usług oraz

b) podstaw nałożenia takich ograniczeń.

7. W celu ułatwienia spójnego i skutecznego wprowadzenia w życie niniejszego artykułu Komisja może wydać wytyczne w celu ustalenia formy i szczegółów deklaracji określonej w ust. 1.

Uzasadnienie

Z uwagi na rosnące znaczenie usług pośrednich dla zapewnienia wyszukiwalności treści medialnych i dostępu do nich, a zwłaszcza z uwagi na znaczenie usług pośrednich dla ofert i treści zapewnianych przez regionalnych i lokalnych dostawców usług medialnych, bardzo duże platformy internetowe oraz bardzo duże wyszukiwarki internetowe powinny przyjąć na siebie szczególną odpowiedzialność w tym zakresie.

Ze względu na znaczącą pozycję rynkową bardzo dużych platform internetowych oraz bardzo dużych wyszukiwarek internetowych, ich ogólnie otwartą orientację, wysoki stopień zależności użytkowników od nich oraz uwzględnienie interesów operatorów platform i innych osób trzecich, prawo do decydowania o korzystaniu musi mieć swoje granice, wyznaczone nie tylko przez zasadę równości, która wymaga, aby przynajmniej wszystkie oferty były traktowane jednakowo, ale które wynikają także z gwarancji wolności i pluralizmu mediów. Wspomniane prawo do decydowania upoważnia platformę - po rozważeniu sprzecznych praw podstawowych i interesów stron oraz interesów osób trzecich, które należy uwzględnić - do wymagania od użytkowników przestrzegania określonych standardów komunikacyjnych na ogólnych warunkach, które wykraczają poza wymogi prawa karnego.

W celu nałożenia takich granic należy wprowadzić mechanizm uwzględniający istotną rolę usług medialnych i angażujący już istniejące krajowe organy nadzorcze w celu zapewnienia zgodności ze standardami prawnymi.

Poprawka 74

Artykuł 19 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Prawo do personalizacji audiowizualnej oferty medialnej

1. Użytkownicy mają prawo do łatwej zmiany ustawień domyślnych dowolnego urządzenia lub interfejsu użytkownika kontrolującego dostęp do audiowizualnych usług medialnych i korzystanie z nich lub zarządzającego dostępem do takich usług i korzystaniem z nich w celu dostosowania audiowizualnejoferty medialnejdo swoich zainteresowań lub preferencji zgodnie z prawem. Niniejszy przepis nie ma wpływu na krajowe środki transpozycji art. 7a dyrektywy 2010/13/UE.

Prawo do personalizacji audiowizualnej oferty medialnej

1. Użytkownicy mają prawo do łatwej zmiany ustawień domyślnych dowolnego urządzenia lub interfejsu użytkownika kontrolującego dostęp do audiowizualnych usług medialnych i korzystanie z nich lub zarządzającego dostępem do takich usług i korzystaniem z nich w celu dostosowania audiowizualnej oferty medialnej do swoich zainteresowań lub preferencji zgodnie z prawem. Niniejszy przepis nie ma wpływu na krajowe środki transpozycji art. 7a dyrektywy 2010/13/UE ani na inne środki krajowe dotyczące znajdowalności usług medialnych lub treści w celu zapewnienia pluralizmu mediów.

Uzasadnienie

Uzupełnienie tekstu ma na celu zapewnienie, aby przepisy dotyczące wyszukiwalności były również ważne i by mogły być dalej rozwijane poza zakresem art. 7a dyrektywy 2010/13/UE o audiowizualnych usługach medialnych, ponieważ służą zapewnieniu pluralizmu.

Poprawka 75

Artykuł 20 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. Każda procedura krajowa stosowana do celów przygotowania lub przyjęcia środka regulacyjnego lub administracyjnego, o którym mowa w ust. 1, podlega określonym z góry jasnym ramom czasowym.

Uzasadnienie

Podstawowa idea tego zapisu jest zrozumiała, ale stosowanie tej zasady we wszystkich przypadkach nie wydaje się właściwe. W szczególności jeśli chodzi o przygotowanie lub wydanie przepisu prawnego lub aktu administracyjnego w postępowaniach prowadzonych z urzędu w rozumieniu ust. 1, nie można wymagać określenia z góry ram czasowych bez dalszych uściśleń.

Poprawka 76

Artykuł 20 ust. 4

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

4. Rada, na wniosek Komisji, sporządza opinię w sytuacjach, w których krajowy środek ustawodawczy, wykonawczy lub administracyjny może wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych. Po uzyskaniu opinii Rady i bez uszczerbku dla jej uprawnień wynikających z Traktatów Komisja może wydać własną opinię w tej sprawie. Opinie Rady i, w stosownych przypadkach, Komisji podaje się do wiadomości publicznej.

3. Rada, na wniosek Komisji, sporządza opinię w sytuacjach, w których środek wprowadzony przez krajowe władze lub organy regulacyjne może wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych. Opinie Rady podaje się do wiadomości publicznej.

Uzasadnienie

Nie jest jasne, w jaki sposób odróżnia się środki ustawodawcze i administracyjne od środków regulacyjnych. Rada, złożona z przedstawicieli krajowych organów wykonawczych, które same podlegają przepisom krajowym, nie wydaje się odpowiednia do oceniania środków ustawodawczych.

Komisja powinna nadal pełnić rolę strażniczki Traktatów i odpowiednio konsultować się z Radą w kwestiach technicznych lub innych kwestiach zawodowych. Rada powinna zatem mieć możliwość, na wniosek Komisji, dokonania oceny środków wprowadzonych przez krajowe organy regulacyjne, jeżeli środki te mają wpływ na rynek wewnętrzny.

Poprawka 77

Artykuł 21 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Ocena koncentracji na rynku mediów

1. Państwa członkowskie zapewniają w krajowych systemach prawnych przepisy materialne i proceduralne gwarantujące ocenę przypadków koncentracji na rynku mediów, które mogą mieć istotny wpływ na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną. Przepisy te:

Ocena koncentracji na rynku mediów

1. Państwa członkowskie zapewniają w krajowych systemach prawnych przepisy materialne i proceduralne gwarantujące ocenę połączeń na rynku mediów w celu ochrony pluralizmu mediów. Te przepisy obejmują odpowiednie środki mające na celu zagwarantowanie pluralizmu mediów oraz jego utrzymanie i promowanie, przy jednoczesnym uwzględnieniu znaczenia niezależności redakcyjnej. Przepisy te:

Uzasadnienie

By uniknąć ograniczenia zakresu podstawowych wolności, należy doprecyzować zadanie państw członkowskich, by było jasne, że mogą one (i muszą) wprowadzać środki mające na celu ochronę pluralizmu mediów w kontekście prawa dotyczącego koncentracji mediów.

Poprawka 78

Artykuł 21 ust. 1 lit. b)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

b) zawierają wymóg, aby uczestniczący w koncentracji na rynku mediów, która może mieć istotny wpływ na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną, zawiadomili o niejz wyprzedzeniem odpowiednie krajowe władze lub organy;

b) zawierają wymóg, aby uczestniczący w koncentracji na rynku mediów, która może mieć istotny wpływ na pluralizm mediów, w tym niezależność redakcyjną, zawiadomili o niejz wyprzedzeniem odpowiednie krajowe władze lub organy;

Uzasadnienie

Wolność redakcyjna może być elementem ochrony pluralizmu mediów.

Poprawka 79

Artykuł 21 ust. 1 lit. d)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

d) określają z góry obiektywne, niedyskryminacyjne i proporcjonalne kryteria notyfikacji koncentracji na rynku mediów, które mogłyby mieć znaczący wpływ na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną, oraz oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną.

d) określają z góry kryteria oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów, w tym niezależność redakcyjną.

Uzasadnienie

Zgłaszanie połączeń wynika już z wymogów określonych w lit. b), natomiast wymogi ogólne (kryteria dotyczące zapewnienia, by przepisy były "obiektywne, niedyskryminacyjne i proporcjonalne" oraz "przejrzyste") zostały już określone w lit. a). Ponadto wolność redakcyjna nie jest niezależnym kryterium, lecz ewentualnym elementem zapewnienia pluralizmu mediów.

Poprawka 80

Artykuł 21 ust. 1 lit. e) (nowa litera)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

e) określają, z wyprzedzeniem i zgodnie z zasadami zawartymi w art. 3, kryteria, lub wartości odniesienia służące identyfikacji i ustalaniu kryteriów przez właściwe krajowe władze lub organy regulacyjne, na podstawie których ocenia się dopuszczalność połączenia. Przy ustalaniu, czy połączenie jest dopuszczalne, uwzględnia się również to, czy jednostka przejmująca i przejmowana pozostałyby ekonomicznie rentowne w przypadku braku połączenia, czy istnieją alternatywy dla zapewnienia ich rentowności ekonomicznej, a także możliwość podjęcia działań na podstawie lit. f) oraz ich skuteczność.

Uzasadnienie

Państwa członkowskie powinny określić, z wyprzedzeniem i zgodnie z zasadami zawartymi w art. 3, kryteria lub wartości odniesienia służące identyfikacji i ustalaniu kryteriów przez właściwe krajowe władze lub organy regulacyjne, na podstawie których oceni się dopuszczalność danego połączenia.

Przy podejmowaniu decyzji, czy połączenie jest dopuszczalne, uwzględnia się również to, czy jednostki przejmujące i przejmowane pozostałyby rentowne bez połączenia, czy istnieją alternatywy zapewniające ich rentowność oraz czy środki określone w lit. f) są możliwe i skuteczne.

Poprawka 81

Artykuł 21 ust. 1 lit. f) (nowa litera)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

f) określają z wyprzedzeniem środki lub wartości odniesienia służące identyfikacji i ustalaniu środków, które zgodnie z art. 3 mogą zostać nałożone na dany podmiot w przypadku połączenia w celu zapewnienia, utrzymania i promowania pluralizmu mediów oraz niezależności redakcyjnej.

Uzasadnienie

Państwa członkowskie powinny również z wyprzedzeniem określić środki lub kryteria dotyczące określania środków, które mogą zostać nałożone na dany podmiot w przypadku połączenia zgodnie z art. 3, w celu zapewnienia, zachowania i promowania pluralizmu mediów oraz niezależności redakcyjnej. Przy podejmowaniu decyzji, czy połączenie jest dopuszczalne, należy również rozważyć to, czy jednostki przejmujące i przejmowane pozostałyby rentowne w przypadku braku połączenia oraz czy istnieją alternatywy dla zapewnienia ich rentowności.

Poprawka 82

Artykuł 21 ust. 1 akapit ostatni

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Ocena, o której mowa w niniejszym ustępie, jest odrębna od ocen z zakresu prawa konkurencji, w tym ocen przewidzianych w przepisach dotyczących kontroli połączeń. W stosownych przypadkach ocena ta nie narusza przepisów art. 21 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 139/2004.

Oceny i środki, o których mowa w niniejszym ustępie, wykraczają poza oceny z zakresu prawa konkurencji, w tym oceny przewidziane w przepisach dotyczących kontroli połączeń. W stosownych przypadkach nie naruszają one przepisów art. 21 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 139/2004.

Uzasadnienie

Związek między ocenami uznanymi za odrębne jest do tej pory niejasny. Poprawka precyzuje, że przewidziana ocena zawierająca elementy zapewniające pluralizm wykracza poza kontrolę przeprowadzaną w ramach prawa konkurencji, a zatem może w razie potrzeby nad nią przeważyć, również pod względem rezultatów oceny.

Poprawka 83

Artykuł 21 ust. 2 akapit pierwszy

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. W ocenie, o której mowa w ust. 1, uwzględnia się następujące elementy:

2. W ocenie, o której mowa w ust. 1, należy w szczególności uwzględnić następujące elementy:

Uzasadnienie

Kryteria oceny, o której mowa w art. 21, powinny koncentrować się na aspektach związanych z ochroną różnorodności. Ocena powinna również uwzględniać to, czy istnieją (a jeśli tak, to jakie?) możliwości przeciwdziałania - za pomocą dodatkowych środków ochronnych - ograniczeniom pluralizmu mediów lub zagrożeniom w tym względzie, mogącym pojawić się w wyniku połączenia.

Poprawka 84

Artykuł 21 ust. 2 lit. a)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

a) wpływ koncentracji na pluralizm mediów, w tym jej wpływ na kształtowanie opinii publicznej oraz na różnorodność podmiotów działających na rynku mediów, z uwzględnieniem środowiska internetowego oraz interesów, powiązań lub działalności stron w innych przedsiębiorstwach medialnych lub niemedialnych;

a) wpływ koncentracji na pluralizm mediów na szczeblu europejskim, krajowym, regionalnym i lokalnym, w szczególności jej wpływ na swobodne kształtowanie opinii publicznej, na różnorodność podmiotów działających na rynku mediów i na różnorodność jego treści, w tym na niezależność ekonomiczną i redakcyjną oraz różnorodność dostawców usług, a także na dostępność usług i treści, z uwzględnieniem środowiska internetowego oraz interesów, powiązań lub działalności stron w innych przedsiębiorstwach medialnych lub niemedialnych;

Uzasadnienie

Trzeba jasno stwierdzić, że należy wziąć pod uwagę różne szczeble (nie tylko poziom europejski). Nie należy z góry przesądzać o hierarchii ważności poziomów. Należy podkreślić potrzebę swobodnego formułowania opinii. Trzeba też dodać, że oprócz zachowania różnorodności usług należy również utrzymać różnorodność treści i zwrócić szczególną uwagę na dostępność i znajdowalność, które są szczególnym wyzwaniem z punkt widzenia zapewnienia różnorodności, zwłaszcza w środowisku internetowym.

Poprawka 85

Artykuł 21 ust. 2 lit. c)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

c) ustalenie, czy w przypadku braku koncentracji jednostka przejmująca i przejmowana pozostały stabilne gospodarczo oraz czy istnieją możliwe alternatywy zapewniające stabilność gospodarczą jednostki.

Uzasadnienie

Z punktu widzenia ochrony różnorodności stabilność gospodarcza nie jest najważniejszą kwestią, którą należy uwzględnić w ocenie połączenia. Aby konsekwentnie dążyć do zapewnienia pluralizmu, należy skupić się na konkurencji dziennikarskiej oraz na tym, czy lub jak można ją chronić lub wspierać środkami służącymi ochronie różnorodności mediów. Z punktu widzenia zapewnienia pluralizmu nie każde połączenie jest zawsze uzasadnione wtedy, gdyby dana spółka straciła rentowność bez połączenia i gdyby nie było innych alternatyw. Połączenie byłoby jednak uzasadnione wtedy, gdyby w przeciwnym razie pluralizm na rynku (jeszcze bardziej) ucierpiał.

Poprawka 86

Artykuł 21 ust. 3

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

3. Komisja wspierana przez Radę może wydać wytyczne dotyczące czynników, które należy brać pod uwagę przy stosowaniu przez krajowe władze lub organy regulacyjne kryteriów oceny wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną.

3. Rada może wydać opinie dotyczące czynników, które mogą być istotne przy stosowaniu elementów, o których mowa w ust. 2, ty ocenić, w jaki sposób koncentracje na rynku mediów, które są istotne dla rynku wewnętrznego, wpływają na pluralizm mediów.

Uzasadnienie

Komisja nie powinna podejmować żadnych konkretnych środków ograniczających możliwość państw członkowskich w zakresie reagowania na potrzeby krajowe, regionalne lub lokalne przy stosowaniu i ważeniu różnych czynników.

Opinie Rady mogłyby stanowić wytyczne dla krajowych organów regulacyjnych odnośnie do sposobu reagowania na potrzeby krajowe, regionalne i lokalne w ramach kompetencji tych organów. Mogłyby także stanowić wytyczne dotyczące opracowywania środków krajowych. Należy jasno stwierdzić, że niniejsza opinia odnosi się jedynie do elementów, o których mowa w ust. 2, i nie obejmuje w sposób wyczerpujący oceny koncentracji w mediach. Umożliwi to organom krajowym dokonywanie oceny na podstawie innych niezbędnych kryteriów.

Poprawka 87

Artykuł 21 ust. 4

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

4. Krajowe władze lub organy regulacyjne konsultują z Radą z wyprzedzeniem każdą opinię lub decyzję, którą zamierzają przyjąć, oceniając wpływ podlegających zgłoszeniu przypadków koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną, jeżeli koncentracje te mogą wpłynąć na funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

4. Krajowe władze lub organy regulacyjne informują Radę z wyprzedzeniem o podlegających zgłoszeniu przypadkach koncentracji na rynku mediów, jeżeli koncentracje te mogą wpłynąć na funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

Krajowe władze lub organy regulacyjne mogą, przed podjęciem decyzji lub działania, zwrócić się do Rady o opinię na temat wpływu podlegających zgłoszeniu przypadków koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

Uzasadnienie

Z punktu widzenia uprawnień regulacyjnych jedynie te połączenia lub koncentracje, które są istotne dla rynku wewnętrznego, powinny być zwolnione z wiążących wymogów określonych w art. 21. Pod każdymi innymi względami wymogi nie powinny wykraczać poza zalecenia.

Krajowe władze lub organy regulacyjne nie powinny być zobowiązane do konsultowania się z Radą. Z jednej strony umożliwi to zachowanie kompetencji organu krajowego, a z drugiej pozwoli uniknąć opóźniania procedur na szczeblu krajowym. Jednak właściwy krajowy organ regulacyjny powinien wskazywać Radzie odpowiednie przypadki koncentracji, aby była o nich informowana. Rada powinna mieć również prawo do zajmowania stanowiska we wszystkich przypadkach, które uzna za istotne dla rynku wewnętrznego.

Poprawka 88

Artykuł 21 ust. 5

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

5. W terminie 14 dni kalendarzowych od zwrócenia się o konsultację, o której mowa w ust. 4, Rada sporządza opinię o skierowanym do niej projekcie opinii lub decyzji krajowej, uwzględniając elementy, o których mowa w ust. 2, i przekazuje tę opinię organowi konsultującemu oraz Komisji.

5. W przypadku zwrócenia się do niej o opinię, Rada niezwłocznie sporządza opinię, uwzględniając elementy, o których mowa w ust. 2, i przekazuje tę opinię organowi konsultującemu oraz Komisji.

Uzasadnienie

Zaproponowane ramy czasowe wydają się sztywne i mogą być zbyt krótkie w przypadku złożonych spraw.

Poprawka 89

Artykuł 21 ust. 6

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

. Krajowe władze lub organy regulacyjne, o których oow a w ust. 4, uwzględniają w jak największym stopniu pinię, o której mowa w ust. 5. Jeżeli organ ten nie astosuje się do opinii, całkowicie lub częściowo, przed- tawia Radzie i Komisji Uzasadnienie swojego stanowi- ka w terminie 30 dni kalendarzowych od otrzymania pinii. Bez uszczerbku dla jejuprawnień wynikających Traktatów Komisja może wydać własną opinię w tej prawie.

6. Bez uszczerbku dla jejuprawnień wynikających z Traktatów Komisja może wydać własną opinię w tej sprawie.

Uzasadnienie

Komisja powinna mieć możliwość ustosunkowania się do opinii. W tym kontekście nie wydaje się właściwe, by opinia miała wiążący skutek dla właściwego organu krajowego, ponieważ połączenie należy ostatecznie ocenić w kontekście prawa krajowego. Natomiast w swej roli strażniczki Traktatów Komisja ma prawo sprawdzać, czy istnieją odpowiednie przepisy oraz zapewniać ich stosowanie w świetle prawa Unii.

Poprawka 90

Artykuł 21 ust. 7 (nowy ustęp)

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

7. Opinie Rady i, w stosownych przypadkach, Komisji

podaje się do wiadomości publicznej.

Uzasadnienie

Przejęcie art. 22 ust. 3 w związku z poprawkami zaproponowanymi do art. 22.

Poprawka 91

Artykuł 22 ust. 1

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

Opinie na temat koncentracji na rynku mediów

1. W przypadku braku oceny lub konsultacji zgodnie z art. 21 Rada, na wniosek Komisji, sporządza opinię na temat wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną, jeżeli koncentracja na rynku mediów może wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych. Rada opiera swoją opinię na elementach określonych w art. 21 ust. 2. Rada może zwrócić uwagę Komisji na koncentracje na rynku mediów, które mogą wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych.

Opinie na temat koncentracji na rynku mediów

1. W przypadku braku oceny lub konsultacji zgodnie z art. 21 Rada sporządza opinię na temat wpływu koncentracji na rynku mediów na pluralizm mediów i niezależność redakcyjną, jeżeli koncentracja na rynku mediów może wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych. Rada opiera swoją opinię na elementach określonych w art. 21 ust. 2. Rada może zwrócić uwagę Komisji na koncentracje na rynku mediów, które mogą wpływać na funkcjonowanie wewnętrznego rynku usług medialnych.

Uzasadnienie

Rada powinna mieć możliwość sporządzania opinii niezależnie, bez konieczności zwracania się do niej z takim wnioskiem przez Komisję.

Poprawka 92

Artykuł 24 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. Organy publiczne, w tym rządy krajowe, federalne lub regionalne, władze lub organy regulacyjne, a także przedsiębiorstwa państwowe lub inne jednostki kontrolowane przez państwo na poziomie krajowym lub regionalnym, lub terytorialne samorządy jednostek terytorialnych liczących ponad 1 mln mieszkańców, udostępniają publicznie dokładne, kompleksowe, zrozumiałe, szczegółowe i coroczne informacje o swoich wydatkach na reklamę przeznaczonych na rzecz dostawców usług medialnych, które to informacje obejmują co najmniej następujące dane:

2. Organy publiczne, w tym UE, rządy krajowe, federalne lub regionalne, władze lub organy regulacyjne, a także przedsiębiorstwa państwowe lub inne jednostki kontrolowane przez państwo na poziomie krajowym lub regionalnym, lub terytorialne samorządy jednostek terytorialnych liczących ponad 100 tys. mieszkańców, przy czym kryterium liczby ludności należy rozpatrywać w związku z określeniem minimalnego rocznego progu wydatków, udostępniają publicznie dokładne, kompleksowe, zrozumiałe, szczegółowe i coroczne informacje o swoich wydatkach na reklamę przeznaczonych na rzecz dostawców usług medialnych, które to informacje obejmują co najmniej następujące dane:

Uzasadnienie

Proponowana poprawka odpowiada definicji "reklamy państwowej" zawartej w art. 2.

Poprawka 93

Artykuł  25

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

1. Komisja zapewnia niezależne monitorowanie wewnętrznego rynku usług medialnych, w tym ryzyka dla jego funkcjonowania i odporności oraz postępów w tym zakresie. Wyniki monitorowania są przedmiotem konsultacji z Radą.

1. Komisja zapewnia niezależne monitorowanie wewnętrznego rynku w odniesieniu do usług medialnych pod względem ryzyka dla jego funkcjonowania i odporności oraz postępów w tym zakresie. Wyniki monitorowania są przedmiotem konsultacji z Radą.

2. Komisja w porozumieniu z Radą określa kluczowe wskaźniki skuteczności działania, które mają być stosowane do monitorowania, o którym mowa w ust. 1.

2. Komisja w porozumieniu z Radą określa kluczowe wskaźniki skuteczności działania, które mają być stosowane do monitorowania, o którym mowa w ust. 1.

3. Monitorowanie obejmuje:

3. Monitorowanie obejmuje:

a) szczegółową analizę odporności rynków mediów wszystkich państw członkowskich, w tym w odniesieniu do poziomu koncentracji mediów oraz ryzyka zagranicznych manipulacji informacjami i ingerencji w informacje;

a) szczegółową analizę odporności rynków mediów wszystkich państw członkowskich, w tym w odniesieniu do poziomu koncentracji mediów;

b) przegląd i perspektywiczną ocenę odporności wewnętrznego rynku usług medialnych jako całości;

b) przegląd i perspektywiczną ocenę odporności wewnętrznego rynku usług medialnych jako całości.

c) przegląd środków wprowadzonych przez dostawców usług medialnych w celu zagwarantowania niezależności indywidualnych decyzji redakcyjnych.

4. Monitorowanie przeprowadza się corocznie, a jego wyniki udostępnia się publicznie.

4. Monitorowanie przeprowadza się corocznie, a jego wyniki udostępnia się publicznie.

Uzasadnienie

Zadania Komisji powinny być ukierunkowane, zgodnie z jej kompetencjami, na aspekty rynku wewnętrznego jako całości. W tym kontekście ważnym elementem oceny może być również uwzględnienie rynków krajowych.

Poprawka 94

Artykuł 28 ust. 2

Tekst zaproponowany przez Komisję Europejską

Poprawka KR-u

2. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od [6 miesięcy od daty wejścia w życie] r.

2. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od [20 miesięcy od daty wejścia w życie] r.

Art. 7-12 i 27 stosuje się jednak od [3 miesiące od daty wejścia w życie] r., a art. 19 ust. 2 stosuje się od [48 miesięcy od daty wejścia w życie] r.

Jednak art. 19 ust. 2 stosuje się od [48 miesięcy od daty wejścia w życie] r.

Uzasadnienie

Z uwagi na konieczność dalszej transpozycji rozporządzenia przez państwa członkowskie należy przedłużyć okres między wyznaczonym terminem jego stosowania a datą jego wejścia w życie.

II. ZALECENIA POLITYCZNE

EUROPEJSKI KOMITET REGIONÓW (KR),

1. Zdecydowanie popiera wysiłki na rzecz ochrony wolności, pluralizmu i niezależności mediów, a także bezpieczeństwa dziennikarek i dziennikarzy, co ma zasadnicze znaczenie dla zachowania integralności europejskiej przestrzeni informacyjnej i zapewnienia funkcjonowania demokracji europejskiej na wszystkich szczeblach - regionalnym, lokalnym, krajowym i europejskim. W związku z tym Komitet odnotowuje cele określone w inicjatywie Komisji w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia ustanawiającego wspólne ramy dla usług medialnych na rynku wewnętrznym oraz towarzyszące wnioskowi zalecenie w sprawie wewnętrznych gwarancji niezależności redakcyjnej i przejrzystości własności w sektorze mediów.

2. Uważa, że zapewnienie silnych, pluralistycznych, opłacalnych ekonomicznie, innowacyjnych, niezależnych i wiarygodnych krajobrazów medialnych w Europie, które będą w stanie dotrzeć do wszystkich grup społecznych, ma zasadnicze znaczenie. Jest to bardzo ważne dla Unii Europejskiej i jej demokracji, a także dla obywatelek i obywateli, konsumentów i przedsiębiorstw.

3. Podkreśla potrzebę silnych wiążących wymogów w zakresie przejrzystości zawarte w art. 24 w odniesieniu do przydziału reklam państwowych. Uważa jednak, że wyłączenie jednostek terytorialnych liczących ponad 1 mln mieszkańców z wymogów nie ma zastosowania do szeregu mniejszych państw członkowskich UE, co stwarza de facto lukę prawną umożliwiającą uniknięcie przejrzystości. W związku z tym wzywa do znacznego obniżenia tego progu do 100 tys. mieszkańców. Ponadto zwraca się do Komisji o rozważenie kryterium liczby ludności w połączeniu z określeniem minimalnego progu rocznych wydatków.

4. Przypomina z całą mocą, że pomocniczość, proporcjonalność i wielopoziomowe sprawowanie rządów są kluczowymi zasadami i podstawowymi cechami funkcjonowania UE i jej demokratycznej rozliczalności. Zaznacza, że akt prawny w postaci dyrektywy lepiej służyłby realizacji tych zasad, a jednocześnie nadal przyczyniałby się do osiągnięcia celów inicjatywy.

5. Podkreśla, że w wielu państwach członkowskich regiony odgrywają rolę w regulowaniu oraz wspieraniu sektora mediów i sektora kultury, i ubolewa, że we wniosku dotyczącym rozporządzenia brakuje wyraźnego uznania tej kompetencji.

6. Ostrzega przed potencjalnymi negatywnymi skutkami nadmiernej regulacji dla ugruntowanych systemów medialnych w tych państwach członkowskich UE, w których zapewnia się wolność i pluralizm mediów. Dążąc w ramach inicjatywy do poprawy różnorodności i niezależności mediów nie należy szkodzić dobrze funkcjonującym systemom medialnym obecnym w większości państw członkowskich UE.

7. W związku z tym wzywa do zachowania ostrożności w podejmowaniu inicjatyw mających na celu harmonizację i centralizację regulacji mediów na szczeblu europejskim. Ta uwaga odnosi się zarówno do podziału kompetencji na szczeblu europejskim, jak i do zachowania różnorodności kulturowej w Unii Europejskiej, a także do tego, że przyjęcie perspektywy uwzględniającej wyłącznie rynek wewnętrzny może mieć potencjalny wpływ na pluralizm mediów, zwłaszcza na poziomie regionalnym i lokalnym.

8. Kwestionuje ponadto stosowność regulowania systemów medialnych wyłącznie na prawnej podstawie kompetencji w dziedzinie rynku wewnętrznego na mocy art. 114 TFUE, biorąc pod uwagę, że oprócz wymiaru rynkowego usługi medialne pełnią ważną funkcję w sektorze kultury, edukacji, a także w zakresie włączenia społecznego i ochrony wolności wypowiedzi.

9. Apeluje, aby w tym celu jasno określić, że ochrona wolności i pluralizmu mediów leży w gestii państw członkowskich oraz że należy uznać, iż cele te wykraczają poza zwykłe promowanie rynku wewnętrznego.

10. Ostrzega przed nakładaniem ograniczeń na zdolność państw członkowskich do stosowania innych lub surowszych przepisów w obszarach objętych rozporządzeniem. Nadal musi istnieć możliwość wprowadzenia dalej idących lub szczegółowych przepisów chroniących różnorodność mediów w ramach odpowiednich tradycji konstytucyjnych państw członkowskich, które to tradycje powinny w razie wątpliwości mieć pierwszeństwo przed względami gospodarki rynkowej.

11. Podkreśla, że nadzór w dziedzinie ochrony pluralizmu mediów musi być zgodny ze strukturą kompetencji. W zakresie, w jakim nadzór ten sprawowany jest w dziedzinach, które nie dotyczą wyłącznie rynku wewnętrznego, musi on w wystarczającym stopniu uwzględniać suwerenność kulturową państw członkowskich.

12. Zaznacza ponadto, że nadzór nad mediami na szczeblu europejskim pod kątem ochrony pluralizmu mediów, w tym niezależności redakcyjnej, nie może się pokrywać i że zamiast tego należy skutecznie realizować obowiązek i odpowiedzialność państw członkowskich w zakresie zagwarantowania pluralizmu mediów oraz zapewnić poszanowanie zasad dotyczących sprawowania niezależnego i wolnego od wpływów politycznych nadzoru nad mediami.

13. Uznaje potrzebę ściślejszej współpracy między władzami regulacyjnymi ds. mediów, jednak domaga się zwrócenia należytej uwagi na zapewnienie niezależności proponowanej Europejskiej Rady ds. Usług Medialnych od wpływów politycznych i biznesowych. Wnosi również o to, by skład Rady odzwierciedlał strukturę regulacyjną i tradycje istniejące w poszczególnych państwach członkowskich.

14. Wzywa do nałożenia konkretnych obowiązków na bardzo duże platformy internetowe, które to obowiązki wykraczałyby poza przedstawienie uzasadnienia przed nałożeniem ograniczenia, w celu ochrony materiałów dziennikarskich i redakcyjnych w sektorze internetowym.

15. Potwierdza swoje zobowiązanie do kontynuowania wysiłków na rzecz ochrony odporności demokratycznej, praworządności i praw podstawowych, w szczególności w świetle rosnących zagrożeń związanych z ingerencją w europejski porządek demokratyczny. Zdecydowanie popiera wszelkie wysiłki na rzecz zapewnienia otwartej, sprawiedliwej i pluralistycznej debaty politycznej.

Bruksela, dnia 16 marca 2023 r.

1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2065 z dnia 19 października 2022 r. w sprawie jednolitego rynku usług cyfrowych oraz zmiany dyrektywy 2000/31/WE (akt o usługach cyfrowych) (Dz.U. L 277 z 27.10.2022, s. 1).
2 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/13/UE z dnia 10 marca 2010 r. w sprawie koordynacji niektórych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących świadczenia audiowizualnych usług medialnych (dyrektywa o audiowizualnych usługach medialnych) (Dz.U. L 95 z 15.4.2010, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.