Decyzja 2020/392 w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Gambii i protokołu wykonawczego do tej umowy o partnerstwie

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2020.75.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 5 marca 2020 r.

DECYZJA RADY (UE) 2020/392
z dnia 5 marca 2020 r.
w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Gambii i protokołu wykonawczego do tej umowy o partnerstwie

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v) akapit drugi oraz art. 218 ust. 7,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego 1 ,

uwzględniając zalecenie Komisji oraz decyzję Rady upoważniającą do rozpoczęcia negocjacji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2019/1332 2  Umowa o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Gambii (zwana dalej "umową o partnerstwie") oraz protokół wykonawczy do umowy o partnerstwie (zwany dalej "protokołem") zostały podpisane w dniu 31 lipca 2019 r., z zastrzeżeniem ich zawarcia w późniejszym terminie.

(2) Umowa o partnerstwie uchyla umowę między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a rządem Republiki Gambii w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gambii 3 , która weszła w życie w dniu 2 czerwca 1987 r.

(3) Umowę o partnerstwie i protokół stosuje się tymczasowo od dnia ich podpisania.

(4) Należy zatwierdzić umowę o partnerstwie i protokół.

(5) W art. 9 umowy powołuje się wspólny komitet, który jest odpowiedzialny za monitorowanie jej stosowania. Zgodnie z tym artykułem i z art. 5, 6 i 8 protokołu, wspólny komitet ma możliwość przyjmowania pewnych zmian protokołu. W celu ułatwienia zatwierdzania tych zmian należy upoważnić Komisję do zatwierdzania ich w imieniu Unii przy zastosowaniu procedury uproszczonej, z zastrzeżeniem określonych warunków merytorycznych i proceduralnych.

(6) Stanowisko Unii w sprawie zmian protokołu powinno zostać ustalone przez Komitet Stałych Przedstawicieli rządów państw członkowskich (Coreper). Proponowane zmiany zostaną zatwierdzone, chyba że mniejszość blokująca państw członkowskich zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) zgłosi sprzeciw w Coreperze.

(7) Stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię w ramach wspólnego komitetu w odniesieniu do innych kwestii, powinno zostać określone zgodnie z Traktatami i ustalonymi metodami prac,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Umowę o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Gambii oraz protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Gambii 4 .

Artykuł  2

Zgodnie z procedurą określoną w załączniku do niniejszej decyzji Komisja jest upoważniona do zatwierdzania w imieniu Unii wprowadzonych do protokołu zmian przyjętych przez wspólny komitet, powołany zgodnie z art. 9 umowy o partnerstwie.

Artykuł  3

Przewodniczący Rady dokonuje, w imieniu Unii, powiadomienia, o którym mowa w art. 18 umowy o partnerstwie i art. 16 protokołu.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 5 marca 2020 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
T. ĆORIĆ

ZAŁĄCZNIK

Procedura zatwierdzania zmian do protokołu, które mają zostać przyjęte przez wspólny komitet

W przypadku gdy wspólny komitet jest wzywany, aby przyjąć zmiany protokołu zgodnie z jego art. 5, 6 oraz 8, Komisja jest upoważniona do zatwierdzania proponowanych zmian w imieniu Unii na następujących warunkach:
1.
Komisja zapewnia, by zatwierdzenie w imieniu Unii:
a)
było zgodne z celami wspólnej polityki rybołówstwa;
b)
było spójne z odpowiednimi przepisami przyjmowanymi przez regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem oraz uwzględniało wspólne zarządzanie przez państwa nadbrzeżne;
c)
uwzględniało najnowsze przekazane Komisji dane statystyczne, biologiczne i inne.
2.
Zanim Komisja zatwierdzi proponowane zmiany w imieniu Unii, przekaże je Radzie ze stosownym wyprzedzeniem.
3.
Coreper dokona oceny zgodności proponowanych zmian z kryteriami określonymi w pkt 1 niniejszego załącznika.
4.
Komisja zatwierdzi w imieniu Unii proponowane zmiany, chyba że sprzeciwi się im mniejszość blokująca państw członkowskich w Radzie zgodnie z art. 16 ust. 4 TUE. W przypadku wystąpienia takiej mniejszości blokującej Komisja odrzuci proponowane zmiany w imieniu Unii.
5.
Jeżeli podczas kolejnych posiedzeń z Gambią, w tym posiedzeń na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia, kwestię tę przekazuje się ponownie Radzie, zgodnie z procedurą, o której mowa w pkt 2-4, tak aby stanowisko Unii uwzględniało nowe elementy.
6.
Zachęca się Komisję do podejmowania, w odpowiednim czasie, wszelkich niezbędnych działań następczych wobec decyzji wspólnego komitetu, w tym, w stosownych przypadkach, publikacji odpowiedniej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i przedkładania wszelkich wniosków potrzebnych do wykonania tej decyzji.
7.
W odniesieniu do kwestii, które nie dotyczą zmian protokołu zgodnie z jego art. 5, 6 lub 8, stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię na forum wspólnego komitetu, określa się zgodnie z Traktatami i ustalonymi metodami prac.
1 Zgoda z dnia 18 grudnia 2019 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
2 Decyzja Rady (UE) 2019/1332 z dnia 25 czerwca 2019 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii, oraz tymczasowego stosowania Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Republiką Gambii oraz Protokołu wykonawczego do tej Umowy o partnerstwie (Dz.U. L 208 z 8.8.2019, s. 1).
3 Dz.U. L 146 z 6.6.1987, s. 3.
4 Teksty umowy o partnerstwie i protokołu zostały opublikowany w Dz.U. L 208 z 8.8.2019, s. 3, wraz z decyzją o ich podpisaniu

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.