Decyzja 2004/96/WE upoważniająca Państwa Członkowskie do wprowadzania tymczasowych odstępstw od niektórych przepisów dyrektywy Rady 2000/29/WE w odniesieniu do krzewów winorośli Vitis L., innych niż owoce, pochodzących ze Szwajcarii
Dz.U.UE.L.2004.28.26
Akt obowiązującyDECYZJA KOMISJI
z dnia 28 stycznia 2004 r.
upoważniająca Państwa Członkowskie do wprowadzania tymczasowych odstępstw od niektórych przepisów dyrektywy Rady 2000/29/WE w odniesieniu do krzewów winorośli Vitis L., innych niż owoce, pochodzących ze Szwajcarii
(2004/96/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 31 stycznia 2004 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie(1), ostatnio zmienioną dyrektywą Komisji 2003/116/WE(2), w szczególności jej art. 15 ust. 1,
uwzględniając wniosek złożony przez Francję,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Na mocy dyrektywy 2000/29/WE, krzewy winorośli Vitis L., inne niż owoce, pochodzące z państw trzecich nie mogą być w zasadzie wprowadzane do Wspólnoty.
(2) Decyzjami Komisji 97/159/WE(3), 1999/166/WE(4), 2000/189/WE(5), 2001/5/WE(6), 2001/836/WE(7) oraz 2003/69/WE(8) przyznano odstępstwa od niektórych przepisów dyrektywy 2000/29/WE w odniesieniu do krzewów winorośli Vitis L., innych niż owoce, pochodzących ze Szwajcarii na określony okres i pod szczególnymi warunkami.
(3) Okoliczności uzasadniające te odstępstwa pozostają w mocy oraz nie ma nowych informacji stanowiących podstawę do dokonania przeglądu szczególnych warunków.
(4) Dlatego Państwa Członkowskie powinny być upoważnione do wprowadzania odstępstw na określony okres i pod szczególnymi warunkami, oraz bez uszczerbku dla dyrektywy Rady 68/193/EWG(9), ostatnio zmienionej rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady(10), oraz innych środków wykonawczych wydanych na ich podstawie.
(5) Upoważnienie do wprowadzania odstępstw powinno przestać obowiązywać, jeśli zostanie stwierdzone, że szczególne warunki ustanowione w niniejszej decyzji są niewystarczające, aby zapobiegać wprowadzaniu organizmów szkodliwych do Wspólnoty lub warunki te nie były przestrzegane.
(6) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 28 stycznia 2004 r.
W imieniu Komisji | |
David BYRNE | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 169 z 10.7.2000, str. 1.
(2) Dz.U. L 321 z 6.12.2003, str. 36.
(3) Dz.U. L 62 z 4.3.1997, str. 36.
(4) Dz.U. L 55 z 3.3.1999, str. 16.
(5) Dz.U. L 59 z 4.3.2000, str. 18.
(6) Dz.U. L 2 z 5.1.2001, str. 22.
(7) Dz.U. L 312 z 29.11.2001, str. 27.
(8) Dz.U. L 26 z 31.1.2003, str. 72.
(9) Dz.U. L 93 z 17.4.1968, str. 15.
(10) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, str. 1.