Decyzja 085/23/COL przyjęcie zawiadomienia w sprawie nieformalnych wskazówek dotyczących nowych lub nierozwiązanych kwestii, które występują w indywidualnych przypadkach w związku ze stosowaniem art. 53 i 54 Porozumienia EOG (wskazówki pisemne)

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2023.2397

Akt obowiązujący
Wersja od: 14 czerwca 2023 r.

DECYZJA URZĘDU NADZORU EFTA nr 085/23/COL
z dnia 14 czerwca 2023 r.
przyjęcie zawiadomienia w sprawie nieformalnych wskazówek dotyczących nowych lub nierozwiązanych kwestii, które występują w indywidualnych przypadkach w związku ze stosowaniem art. 53 i 54 Porozumienia EOG (wskazówki pisemne) [2023/2397]

URZĄD NADZORU EFTA ("Urząd"),

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG"), w szczególności jego art. 6,

uwzględniając Porozumienie pomiędzy państwami EFTA w sprawie ustanowienia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości ("porozumienie o nadzorze i Trybunale"), w szczególności jego art. 3 ust. 2, art. 5 ust. 2 lit. b) oraz art. 25,

a także mając na uwadze, co następuje:

Zgodnie z art. 25 porozumienia o nadzorze i Trybunale Urząd wprowadza w życie postanowienia Porozumienia EOG dotyczące pomocy państwa.

Zgodnie z art. 5 ust. 2 lit. b) porozumienia o nadzorze i Trybunale Urząd wydaje zawiadomienia oraz wskazówki w kwestiach objętych Porozumieniem EOG, jeśli porozumienie to lub porozumienie o nadzorze i Trybunale wyraźnie tak stanowi lub jeśli Urząd uznaje to za konieczne.

Komisja Europejska ("Komisja") wydała zawiadomienie zatytułowane "Zawiadomienie Komisji w sprawie nieformalnych wskazówek dotyczących nowych lub nierozwiązanych kwestii, które występują w indywidualnych przypadkach w związku ze stosowaniem art. 101 i 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (wskazówki pisemne)" 1 . Zawiadomienie Komisji ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego ("EOG").

Należy zapewnić jednolite stosowanie zasad EOG w zakresie konkurencji na całym EOG zgodnie z celem jednorodności określonym w art. 1 Porozumienia EOG.

Zgodnie z pkt II części "Ogólne" znajdującej się na stronie 11 załącznika XIV do Porozumienia EOG Urząd przyjmuje, po konsultacji z Komisją, akty prawne odpowiadające tym, które przyjęła Komisja, aby zachować równe warunki konkurencji,

po konsultacji z Komisją i państwami EFTA,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Urząd publikuje zawiadomienie w sprawie nieformalnych wskazówek dotyczących nowych lub nierozwiązanych kwestii, które występują w indywidualnych przypadkach w związku ze stosowaniem art. 53 i 54 Porozumienia EOG (wskazówki pisemne) załączone do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja oraz zawiadomienie zawarte w załączniku są autentyczne w języku angielskim.

Artykuł  3

Zawiadomienie zostaje opublikowane w sekcji EOG Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej oraz w Suplemencie EOG.

Artykuł  4
1. 
Państwa EFTA otrzymają informację w postaci kopii decyzji wraz z załącznikiem
2. 
Komisja Europejska otrzyma informację w postaci kopii decyzji wraz z załącznikiem.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 czerwca 2023 r.

ZAŁĄCZNIK

Zawiadomienie Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie nieformalnych wskazówek dotyczących nowych lub nierozwiązanych kwestii, które występują w indywidualnych przypadkach w związku ze stosowaniem art. 53 i 54 Porozumienia EOG (wskazówki pisemne)

A.
Niniejsze zawiadomienie wydaje się na podstawie zasad zawartych w Porozumieniu o Europejskim Obszarze Gospodarczym ("Porozumienie EOG" lub "EOG") oraz w Porozumieniu między państwami EFTA w sprawie ustanowienia Urzędu Nadzoru i Trybunału Sprawiedliwości ("porozumienie o nadzorze i Trybunale").
B.
Komisja Europejska ("Komisja") wydała zawiadomienie zatytułowane "Zawiadomienie Komisji w sprawie nieformalnych wskazówek dotyczących nowych lub nierozwiązanych kwestii, które występują w indywidualnych przypadkach w związku ze stosowaniem art. 101 i 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (wskazówki pisemne)" 2 . W tym niewiążącym dokumencie określono zasady i reguły, którymi Komisja kieruje się w dziedzinie konkurencji. Wyjaśniono w nim również sposób, w jaki Komisja zamiera udzielać nieformalnych wskazówek przedsiębiorstwom.
C.
Urząd Nadzoru EFTA ("Urząd") uważa, że wyżej wspomniany dokument ma znaczenie dla EOG. Aby zapewnić równorzędne warunki konkurencji i jednolite stosowanie przepisów EOG w dziedzinie konkurencji w całym Europejskim Obszarze Gospodarczym, Urząd przyjmuje niniejsze zawiadomienie ("zawiadomienie") na mocy uprawnień nadanych mu art. 5 ust. 2 lit. b) porozumienia o nadzorze i Trybunale. Urząd zamierza kierować się zasadami i regułami ustanowionymi w niniejszym zawiadomieniu przy stosowaniu odpowiednich reguł EOG do konkretnych przypadków 3 .
D.
Celem niniejszego zawiadomienia jest w szczególności wyjaśnienie, w jaki sposób Urząd zamierza udzielić nieformalnych wskazówek dotyczących stosowania przez niego art. 53 i 54 Porozumienia EOG w konkretnym przypadku.
E.
Niniejsze zawiadomienie stosuje się do przypadków, w których Urząd stanowi właściwy organ nadzoru na podstawie art. 56 EOG.
I.
ROZDZIAŁU II PROTOKOŁU 4 DO POROZUMIENIA O NADZORZE I TRYBUNALE
1.
Rozdział II protokołu 4 do porozumienia o nadzorze i Trybunale ("rozdział II") 4  ustanawia system egzekwowania art. 53 i 54 Porozumienia EOG. Chociaż rozdział II ma na celu umożliwienie Urzędowi skoncentrowania się na jego głównym zadaniu, jakim jest skuteczne egzekwowanie reguł konkurencji, zapewnia on również pewność prawa, ponieważ stanowi, że porozumienia 5 , które wchodzą w zakres art. 53 ust. 1 EOG, ale spełniają warunki określone w art. 53 ust. 3 EOG, są ważne i w pełni wykonalne bez uprzedniej decyzji organu ochrony konkurencji (art. 1 rozdziału II).
2.
Ramy rozdziału II, obejmujące równoległe kompetencje Urzędu, organów ochrony konkurencji państw EFTA 6  i sądów państw EFTA w zakresie stosowania art. 53 i 54 EOG w całości, ograniczają ryzyko niespójnego stosowania szeregu środków, zapewniając tym samym podstawowy aspekt pewności prawa dla przedsiębiorstw, co znajduje odzwierciedlenie w orzecznictwie Trybunału EFTA i Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej ("TSUE") 7 , tj. tym, że reguły konkurencji są stosowane w sposób spójny w całym Europejskim Obszarze Gospodarczym.
3.
Przedsiębiorstwa są na ogół dobrze przygotowane do oceny zgodności swoich działań z prawem w sposób umożliwiający im podjęcie świadomej decyzji co do tego, czy i w jakiej formie należy przystąpić do porozumienia lub praktyki jednostronnej. Przedsiębiorstwa znają stan faktyczny i dysponują ramami aktów odpowiadających rozporządzeniom UE w sprawie wyłączeń grupowych, o których mowa w załączniku XIV do Porozumienia EOG ("wyłączenia grupowe"), orzecznictwem i istniejącymi decyzjami Urzędu i Komisji, a także obszernymi wskazówkami zawartymi w wytycznych i zawiadomieniach Urzędu, które przedstawiono w celu dalszego wspierania samooceny przedsiębiorstw 8 . Urząd opracował również wytyczne dotyczące stosowania art. 53 ust. 3 EOG 9 . Dzięki temu przedsiębiorstwa w zdecydowanej większości przypadków mogą dokonać rzetelnej oceny swoich porozumień pod kątem art. 53 EOG.
4.
W przypadkach, w których pomimo powyższych elementów istnieje prawdziwa niepewność, ponieważ dotyczą one nowych lub nierozwiązanych kwestii dotyczących stosowania art. 53 lub 54 EOG, poszczególne przedsiębiorstwa mogą według własnego uznania zwrócić się do Urzędu o nieformalne wskazówki. Zgodnie z zasadami określonymi w sekcji II niniejszego zawiadomienia wniosek o udzielenie wskazówek nie uprawnia wnioskodawcy do ich otrzymania, ponieważ niniejsze zawiadomienie nie może ponownie wprowadzić systemu, który byłby niespójny z ramami samooceny określonymi w rozdziale II. Jeżeli jednak Urząd uzna to za stosowne i z zastrzeżeniem priorytetów Urzędu w zakresie egzekwowania przepisów, może on przedstawić takie nieformalne wskazówki dotyczące interpretacji art. 53 lub 54 EOG w formie pisemnego oświadczenia (wskazówki pisemne). W niniejszym zawiadomieniu przedstawiono szczegóły dotyczące tego instrumentu.
II.
RAMY OCENY, CZY NALEŻY WYDAĆ WSKAZÓWKI PISEMNE
5.
Rozdział II przyznaje Urzędowi uprawnienia do skutecznego dochodzenia i ścigania naruszeń art. 53 i 54 EOG oraz do nakładania grzywien 10 . Jednym z głównych celów rozdziału II jest zapewnienie skutecznego egzekwowania reguł konkurencji EOG poprzez ustanowienie systemu samooceny, a tym samym usunięcie dawnego systemu powiadamiania i umożliwienie Urzędowi skoncentrowania swojej polityki egzekwowania prawa na najpoważniejszych naruszeniach art. 53 i art. 54 EOG.
6.
Chociaż rozdział II pozostaje bez uszczerbku dla możliwości wydawania przez Urząd nieformalnych wskazówek poszczególnym przedsiębiorstwom, jak określono w niniejszym zawiadomieniu, możliwość ta nie powinna kolidować z podstawowym celem rozdziału II, jakim jest zapewnienie skutecznego egzekwowania art. 53 i 54 EOG. Urząd może zatem udzielać nieformalnych wskazówek poszczególnym przedsiębiorstwom jedynie w zakresie, w jakim jest to zgodne z jego priorytetami w zakresie egzekwowania prawa.
7.
Z zastrzeżeniem pkt 6 Urząd, otrzymawszy wniosek o wskazówki pisemne, rozważy, czy należy go rozpatrzyć. Wydanie wskazówek pisemnych można rozważyć jedynie wówczas, gdy ocena prima facie stanu faktycznego i względów prawnych dotyczących wdrożonego lub planowanego postępowania wskazuje na to, że zdaniem Urzędu istnieją uzasadnione powody, aby przedstawić wyjaśnienia dotyczące stosowania art. 53 lub 54 EOG do danego porozumienia lub danej jednostronnej praktyki w formie pisemnych wskazówek. Taka ocena prima facie będzie oparta na następujących dwóch kumulatywnych elementach:
(a)
nowe lub nierozwiązane kwestie: merytoryczna ocena danego porozumienia lub jednostronnej praktyki pod kątem art. 53 lub 54 EOG stanowi kwestię dotyczącą stosowania prawa, w odniesieniu do której nie ma wystarczającej jasności w istniejących ramach prawnych EOG, w tym w orzecznictwie Trybunału EFTA i TSUE, ani w publicznie dostępnych ogólnych wytycznych na szczeblu Europejskiego Obszaru Gospodarczego/Unii Europejskiej w praktyce decyzyjnej lub w poprzednich wskazówkach pisemnych 11  oraz
(b)
interes przemawiający za udzieleniem wskazówek: ocena prima facie danego porozumienia lub jednostronnej praktyki sugeruje, że publiczne wyjaśnienie stosowania art. 53 lub 54 EOG w formie wskazówek pisemnych zapewniłoby wartość dodaną w odniesieniu do pewności prawa, biorąc pod uwagę co najmniej jeden z następujących elementów:
faktyczne lub potencjalne znaczenie gospodarcze towarów lub usług, których dotyczy porozumienie lub jednostronna praktyka, w szczególności z uwzględnieniem interesów konsumentów,
to, czy cele porozumienia lub jednostronnej praktyki są istotne z punktu widzenia realizacji priorytetów Urzędu lub interesu Europejskiego Obszaru Gospodarczego,
wielkość inwestycji dokonanych lub planowanych przez dane przedsiębiorstwa, które to inwestycje są związane z porozumieniem lub jednostronną praktyką, oraz
zakres, w jakim porozumienie lub praktyka odpowiadają lub mogą odpowiadać szerszemu zastosowaniu w Europejskim Obszarze Gospodarczym 12 .
8.
W standardowych okolicznościach Urząd nie wydaje wskazówek pisemnych w następujących sytuacjach:
kwestie poruszone we wniosku są identyczne lub podobne do kwestii podniesionych w sprawie zawisłej przed Trybunałem EFTA lub TSUE, lub
porozumienie lub jednostronna praktyka, których dotyczy wniosek, są przedmiotem postępowania toczącego się przed Urzędem, sądem państwa EFTA lub organem ochrony konkurencji państwa EFTA.
9.
Urząd nie rozważa kwestii hipotetycznych i nie wydaje wskazówek pisemnych w sprawie porozumień lub jednostronnych praktyk, które nie są już wdrażane przez strony. Przedsiębiorstwa mogą jednak zwrócić się do Urzędu z wnioskiem o wskazówki pisemne w odniesieniu do kwestii związanych z porozumieniem lub jednostronną praktyką, które przedsiębiorstwa te przewidują, tj. przed wprowadzeniem w życie danego porozumienia lub danej jednostronnej praktyki. W takim przypadku plany muszą być wystarczająco zaawansowane, aby wniosek mógł zostać rozpatrzony.
III.
WSKAZÓWKI W SPRAWIE SKŁADANIA WNIOSKU O WSKAZÓWKI PISEMNE
10.
Wniosek może zostać złożony przez przedsiębiorstwo lub przedsiębiorstwa, które zawarły lub zamierzają zawrzeć porozumienie lub zastosować jednostronne praktyki, które mogą wchodzić w zakres stosowania art. 53 lub 54 EOG, w odniesieniu do kwestii interpretacyjnych związanych z danym porozumieniem lub daną jednostronną praktyką.
11.
Wniosek o wskazówki pisemne należy przesłać na następujący adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji:

Urząd Nadzoru EFTA

Dyrekcja ds. Konkurencji i Pomocy Państwa

Avenue des Arts/Kunstlaan 19H

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

lub pocztą elektroniczną na adres mailto:registry@eftasurv.int.

12.
We wniosku o wskazówki pisemne wnioskodawca powinien zawrzeć:
informacje o tożsamości wszystkich zainteresowanych przedsiębiorstw, jak również jeden adres do kontaktów z Urzędem,
szczegółowe pytania, w odniesieniu do których zwrócono się o nieformalne wskazówki,
pełne i wyczerpujące informacje na temat wszystkich kwestii istotnych dla dokonania rzetelnej oceny podniesionych kwestii, w tym stosowną dokumentację, tak aby Urząd mógł wydać wskazówki pisemne na podstawie dostarczonych informacji,
własną wstępną ocenę dokonaną przez wnioskodawcę, uwzględniającą pkt 7 lit. a) niniejszego zawiadomienia, dlaczego wniosek zawiera nowe lub nierozwiązane kwestie w świetle istniejących ram prawnych EOG, w tym orzecznictwa Trybunału EFTA i TSUE, publicznie dostępnych ogólnych wytycznych na szczeblu Europejskiego Obszaru Gospodarczego/Unii Europejskiej w praktyce decyzyjnej lub poprzednich wskazówek pisemnych,
własną wstępną ocenę dokonaną przez wnioskodawcę, uwzględniającą elementy wymienione w pkt 7 lit. b) niniejszego zawiadomienia, dotyczącą powodów, dla których publiczne wyjaśnienie stosowania art. 53 lub 54 EOG w drodze wskazówek pisemnych zapewniłoby wartość dodaną w odniesieniu do pewności prawa,
dokonaną przez wnioskodawcę, w miarę swoich możliwości, własną wstępną ocenę stosowania art. 53 lub 54 EOG do nowej lub nierozwiązanej kwestii wynikającej z porozumienia lub z jednostronnej praktyki,
wszelkie inne informacje umożliwiające ocenę wniosku w świetle aspektów wyjaśnionych w pkt 8-9 niniejszego zawiadomienia, w tym w szczególności oświadczenie, że - o ile wnioskodawcy wiadomo - porozumienie lub jednostronna praktyka, których dotyczy wniosek, nie są przedmiotem postępowania toczącego się przed sądem lub organem ochrony konkurencji państwa EFTA,
jeżeli wniosek zawiera informacje uznane za tajemnicę handlową - wyraźne określenie tych informacji,
wszelkie inne informacje lub dokumenty istotne dla oceny danego porozumienia lub jednostronnej praktyki.
13.
Przed formalnym złożeniem wniosku o wskazówki pisemne przedsiębiorstwo może skontaktować się z Dyrekcją ds. Konkurencji i Pomocy Państwa Urzędu pod adresem mailto:registry@eftasurv.int w celu omówienia planowanego wniosku w sposób nieformalny i poufny.
IV.
ROZPATRZENIE WNIOSKU
14.
Urząd co do zasady oceni wniosek na podstawie dostarczonych informacji; nie będzie rozpatrywać wniosków, które nie spełniają wymogów określonych w pkt 12 niniejszego zawiadomienia. Urząd może jednak wykorzystać dodatkowe informacje, którymi dysponuje, pochodzące ze źródeł publicznych, wcześniejszego orzecznictwa, praktyki decyzyjnej i wskazówek pisemnych na poziomie Europejskiego Obszaru Gospodarczego/Unii Europejskiej lub z dowolnego innego źródła, oraz może zwrócić się do wnioskodawców lub, w wyjątkowych przypadkach, do innych wybranych stron o dostarczenie informacji uzupełniających, z zachowaniem poufności informacji przedłożonych przez wnioskodawcę. Jeżeli takie informacje zawierają dane osobowe, Urząd przetwarza dane osobowe zgodnie ze swoimi przepisami dotyczącymi ochrony danych określonymi w decyzji nr 100/19/COL 13 .
15.
Urząd może dzielić się przekazanymi mu informacjami z Komisją i organami ochrony konkurencji państw EFTA i otrzymywać od nich informacje. Przed wydaniem wskazówek pisemnych Urząd może omówić treść wniosku z Komisją i organami ochrony konkurencji państw EFTA.
16.
W odniesieniu do pkt 13-15 niniejszego zawiadomienia do informacji dostarczonych przez wnioskodawców lub inne wybrane osoby trzecie mają zastosowanie przepisy dotyczące tajemnicy służbowej określone w art. 28 ust. 2 rozdziału II.
17.
Urząd dołoży wszelkich starań, aby poinformować wnioskodawcę o działaniach, jakie zamierza podjąć w związku z wnioskiem o wydanie wskazówek, w rozsądnym terminie, w zależności od okoliczności każdej sprawy. Jeżeli wskazówki pisemne nie zostaną wydane, Urząd informuje o tym wnioskodawców na piśmie.
18.
Wnioskodawcy mogą wycofać wniosek w dowolnym momencie. W takich przypadkach wskazówki pisemne nie zostaną wydane. W każdym przypadku informacje przekazane w kontekście wniosku o wskazówki pisemne pozostają w gestii Urzędu i mogą być wykorzystane do wszczęcia kolejnych postępowań na podstawie rozdziału II.
19.
Wniosek o wskazówki pisemne pozostaje bez uszczerbku dla uprawnienia Urzędu do wszczęcia postępowania zgodnie z rozdziałem II w odniesieniu do faktów przedstawionych we wniosku.
V.
WSKAZÓWKI PISEMNE
20.
Wskazówki pisemne wydane przez Urząd zawierają:
skrócony opis faktów, na podstawie których zostały opracowane,
główny tok argumentacji prawnej, na której oparte jest stanowisko Urzędu w sprawie stosowania art. 53 lub 54 EOG do nowych lub nierozwiązanych kwestii wynikających z porozumienia lub jednostronnej praktyki.
21.
Wskazówki pisemne mogą być ograniczone do części kwestii poruszonych we wniosku. Mogą także obejmować aspekty wykraczające poza kwestie poruszone we wniosku. W stosownych przypadkach Urząd może określić we wskazówkach pisemnych termin ich stosowania lub określić, że w wskazówkach pisemnych przyjęto założenie o istnieniu lub braku pewnych okoliczności faktycznych.
22.
Wskazówki pisemne zostaną opublikowane na stronie internetowej Urzędu, z uwzględnieniem uzasadnionego interesu wnioskodawców w zakresie ochrony tajemnicy handlowej. Przed publikacją wskazówek pisemnych Urząd uzgodni z wnioskodawcami wersję ogólnodostępną.
VI.
SKUTKI WSKAZÓWEK PISEMNYCH
23.
Celem wskazówek pisemnych jest przede wszystkim pomoc przedsiębiorstwom w postaci dostarczenia im merytorycznych podstaw do oceny ich porozumień lub jednostronnych praktyk. W tym względzie wnioskodawcy pozostają odpowiedzialni za przeprowadzenie własnej oceny stosowania art. 53 lub 54 EOG. Wskazówki pisemne stanowią uwagi Urzędu dotyczące przedstawionych jej faktów i nie ustanawiają żadnych praw ani obowiązków dla wnioskodawcy ani żadnej osoby trzeciej.
24.
Wskazówki pisemne nie mogą przesądzać o ocenie tego samego pytania przez Trybunał EFTA lub TSUE.
25.
Wydanie wskazówek pisemnych, których podstawę faktyczną stanowiło dane porozumienie lub jednostronna praktyka, nie stoi na przeszkodzie temu, by Komisja następnie zbadała to samo porozumienie lub tę samą jednostronną praktykę w ramach postępowania na podstawie rozdziału II. W takim przypadku Urząd uwzględni poprzednie wskazówki pisemne, z zastrzeżeniem w szczególności zmian w faktach leżących u ich podstaw, wszelkich nowych aspektów wykrytych przez Urząd lub podniesionych w skardze, zmian w orzecznictwie Trybunału EFTA lub TSUE lub szerszych zmian w polityce Urzędu i rozwoju sytuacji na odnośnych rynkach. Co do zasady i z zastrzeżeniem pkt 26 niniejszego zawiadomienia Urząd nie będzie nakładać grzywien na wnioskodawcę w odniesieniu do działań, jakie wnioskodawca podejmie, opierając się w dobrej wierze na wskazówkach pisemnych Urzędu 14 . Jeżeli wymaga tego interes publiczny, Urząd może również odpowiednio zmienić lub cofnąć wskazówki pisemne 15 .
26.
Wyjaśnienia dotyczące stosowania art. 53 lub 54 EOG zawarte we wskazówkach pisemnych są wyraźnie uzależnione od dokładności i prawdziwości informacji przedstawionych przez wnioskodawców, a wszelkie istotne rozbieżności w stosunku do informacji przedstawionych przez wnioskodawców sprawią, że wskazówki pisemne staną się bezprzedmiotowe.
27.
Wskazówki pisemne nie są decyzjami Urzędu i nie są wiążące dla organów ochrony konkurencji ani sądów państw EFTA, które są uprawnione do stosowania art. 53 i 54 EOG. Organy ochrony konkurencji państw EFTA i sądy państw EFTA mogą jednak brać pod uwagę wskazówki pisemne wydane przez Urząd, które uznają za stosowne w kontekście danej sprawy.
1 Dz.U. C 381 z 4.10.2022, s. 9.
2 Dz.U. C 381 z 4.10.2022, s. 9.
3 Kompetencje Urzędu i Komisji w zakresie rozpatrywania indywidualnych przypadków objętych art. 53 i 54 Porozumienia EOG są podzielone zgodnie z zasadami określonymi w art. 56 Porozumienia EOG.
4 Rozdział II (w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 53 i 54 Porozumienia EOG) protokołu 4 (w sprawie funkcji i uprawnień Urzędu Nadzoru EFTA w dziedzinie konkurencji) do porozumienia o nadzorze i Trybunale. Rozdział II w ramach filaru EFTA odzwierciedla rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1).
5 W niniejszym zawiadomieniu termin "porozumienie" jest używany w odniesieniu do porozumień, decyzji związków przedsiębiorstw i praktyk uzgodnionych. Termin "jednostronne praktyki" odnosi się do działań przedsiębiorstwa o pozycji dominującej. Termin "przedsiębiorstwa" obejmuje również "związki przedsiębiorstw".
6 Zgodnie z art. 2 lit. b) Porozumienia EOG termin "państwa EFTA" oznacza Islandię, Księstwo Liechtensteinu i Królestwo Norwegii.
7 Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej składa się z dwóch sądów: Trybunału Sprawiedliwości i Sądu.
8 Urząd wydał wytyczne i zawiadomienia; wyłączenia grupowe znajdują się w załączniku XIV do Porozumienia EOG. Urząd publikuje ponadto swoje decyzje. Wszystkie teksty są dostępne pod adresem: https://eftasurv.int.
9 Zawiadomienie Urzędu Nadzoru EFTA - Wytyczne w sprawie stosowania art. 53 ust. 3 Porozumienia EOG (Dz.U. C 208 z 6.9.2007, s. 1).
10 Por. w szczególności art. 7-9, 12, 17-24 i 29 rozdziału II.
11 Art. 6 Porozumienia EOG stanowi, że bez uszczerbku dla przyszłego orzecznictwa postanowienia tego porozumienia, w zakresie, w jakim są one co do istoty tożsame z odpowiednimi zasadami [Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej] oraz z aktami przyjętymi w zastosowaniu [tego traktatu], podlegają w zakresie ich wykonania i stosowania wykładni zgodnej z odpowiednimi orzeczeniami [TSUE] wydanymi przed datą podpisania porozumienia. W odniesieniu do istotnych orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości wydanych po dacie podpisania Porozumienia EOG, z art. 3 ust. 2 porozumienia o nadzorze i trybunale wynika, że Urząd i Trybunał EFTA należycie uwzględniają zasady określone w tych orzeczeniach. Zgodnie z art. 58 Porozumienia EOG i protokołem 23 do tego porozumienia Urząd i Komisja współpracują między innymi w celu promowania jednolitego wykonania, stosowania i wykładni Porozumienia EOG. Chociaż decyzje Komisji i nieformalne wskazówki pisemne nie są wiążące dla Urzędu, Urząd dołoży starań, aby należycie uwzględnić praktykę Komisji.
12 Niniejsze zawiadomienie nie wpływa na możliwość udzielania wytycznych przez organy ochrony konkurencji państw EFTA zgodnie z ich ramami prawnymi, w szczególności w przypadku, gdy porozumienie lub jednostronna praktyka odpowiadają lub mogą odpowiadać zwyczajowi handlowemu, który jest w przeważającej mierze ograniczony do jednego państwa EFTA.
14 Wnioskodawca nie może powoływać się w dobrej wierze na wskazówki pisemne, jeżeli okoliczności faktyczne, na których się one opierają, uległy istotnej zmianie.
15 W celu uniknięcia wątpliwości Urząd nie jest zobowiązany do zmiany ani cofnięcia wskazówek pisemnych przed zbadaniem porozumienia lub praktyki jednostronnej w ramach postępowania na podstawie rozdziału II i nałożeniem grzywien na wnioskodawców.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.