Angola-Wspólnota Europejska. Protokół ustalający na okres od dnia 3 sierpnia 2002 roku do dnia 2 sierpnia 2004 roku dopuszczalne wielkości połowów i udział finansowy przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Republiki Angoli w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Angoli.
Dz.U.UE.L.2002.351.92
Akt utracił mocPROTOKÓŁ
ustalający na okres od dnia 3 sierpnia 2002 roku do dnia 2 sierpnia 2004 roku dopuszczalne wielkości połowów i udział finansowy przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Rządem Republiki Angoli w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Angoli
Począwszy od dnia 3 sierpnia 2002 roku, przez okres dwóch lat, limity określone w artykule 2 Umowy ustala się w sposób następujący:
1. Krewetkowce: 6.550 ton rejestrowych brutto na miesiąc, jako średnia roczna (maksymalnie 22 statki)
Połowy prowadzone przez statki wspólnotowe nie mogą przekroczyć 5.000ton krewetek i garneli, w tym 30 % krewetek i 70 % garneli.
2. Statki rybackie przeznaczone do połowów przydennych: (trawlery, taklowce głębinowe oraz statki mocujące sieci skrzelowe): 4.200ton rejestrowych brutto na miesiąc, jako średnia roczna.
Połowy Centrophorus granulosus są zabronione.
3. Połowy gatunków pelagicznych: dwa statki
Ten rodzaj połowu, ze względu na swoją specyfikę, podlega sześciomiesięcznemu okresowi próbnemu.
4. Sejnery zamrażalnie do połowu tuńczyka: 15 statków.
5. Taklowce powierzchniowe: 18 statków.
Powyższe limity wielkości połowów mogą być podwyższone, jeśli wspólnotowi armatorzy statków są gotowi brać udział w rozwijaniu branży rybołówstwa w Angoli. W takim przypadku obydwie Strony, spotykając się w ramach Wspólnego Komitetu, wspólnie zdecydują o dodatkowych dopuszczalnych wielkościach połowów oraz o rekompensacie finansowej.
Po upływie okresu próbnego dla połowów gatunków pelagicznych oraz na podstawie osiągniętych wyników i dostępnych opinii naukowych, obie Strony w ramach Wspólnego Komitetu poprzedzonego spotkaniem Wspólnej Grupy Naukowej określonej w artykule 6 zadecydują o dopuszczalnych wielkościach połowów dla gatunków pelagicznych na pozostałe lata objęte Protokołem oraz o rekompensacie finansowej wypłacanej w zamian za powyższe wielkości dopuszczalne.
Rekompensatę finansową wpłaca się na rachunek określony przez Ministerstwo Finansów za pośrednictwem Ministerstwa Rybołówstwa i Środowiska.
Rekompensatę finansową wpłaca się najpóźniej do dnia 30 listopada pierwszego roku obowiązywania Protokołu oraz nie później niż do dnia rocznicy przyjęcia Protokołu w następnych latach.
W celu zapewnienia trwałego i odpowiedzialnego rozwoju połowów, obie strony we wzajemnym interesie współdziałają, mając na celu w szczególności zachęcanie do rozszerzania wiedzy na temat rybołówstwa oraz zasobów biologicznych, kontroli jakości, wprowadzania do obrotu oraz otrzymywania najlepszych dochodów z produktów rybołówstwa, kontroli rybołówstwa, rozwoju nieprzemysłowych połowów, wspierania społeczności zajmującej się połowami oraz szkoleń.
Każdego roku podział kwoty 5.525.000 EUR przeznaczonej na środki przewidziane w artykule 3 ustęp 1 ustala się następująco:
1. Programy naukowe i techniczne przewidziane na poprawę wiedzy na temat rybołówstwa oraz zasobów biologicznych w strefie połowowej Angoli: 750.000 EUR;
2. Program kontroli jakości: 350.000 EUR;
3. Wspieranie programu wprowadzania do obrotu oraz otrzymywania najlepszych dochodów z produktów rybołówstwa: 250.000 EUR;
4. Wspieranie programu nadzoru nad rybołówstwem: 775.000 EUR;
5. Program rozwoju nieprzemysłowych połowów oraz wspierania społeczności zajmującej się połowami: 1.150.000 EUR;
6. Program instytucjonalnego wspierania Ministerstwa Rybołówstwa i Środowiska: 500.000 EUR;
7. Program finansowania szkolnictwa w zakresie rybołówstwa, stypendiów, praktycznych kursów szkoleniowych w różnych dziedzinach naukowych, technicznych i ekonomicznych związanych z rybołówstwem oraz udziału w organizacjach międzynarodowych, seminariach, sympozjach i warsztatach: 1.500.000 EUR;
8. Program mający na celu rozwój akwakultury: 250.000 EUR.
Ministerstwo Rybołówstwa i Środowiska podejmuje decyzje dotyczące środków oraz rocznych wielkości na nie przyznanych i informuje o tym Komisję Wspólnot Europejskich.
Roczne wielkości są udostępnione zainteresowanym instytucjom na rachunku określonym przez Ministerstwo Finansów za pośrednictwem Ministerstwa Rybołówstwa i Środowiska najpóźniej do dnia 30 listopada w odniesieniu do pierwszego roku, a następnie - w dzień rocznicy przyjęcia Protokołu.
Trzy miesiące po dacie rocznicy przyjęcia Protokołu Ministerstwo Rybołówstwa i Środowiska dostarcza Komisji Wspólnot Europejskich pisemne informacje odnośnie do wykonania Protokołu oraz osiągniętych wyników. Wspólnota Europejska może, w świetle aktualnie wykonywanych środków oraz po konsultacjach z władzami Angoli, dokonać przeglądu stosownych płatności.
W przypadku znaczącej zmiany warunków wykorzystywania zasobów połowowych w wyłącznej strefie ekonomicznej Angoli, która uniemożliwi wykonywanie działalności połowowej, Wspólnota Europejska może przerwać wypłacanie udziału finansowego, z zastrzeżeniem uprzedniego osiągnięcia porozumienia przez obie Strony.
Każdego roku odbywają się wspólne spotkania naukowe w celu przeanalizowania pytań odnoszących się do trwałego zarządzania zasobami połowowymi.
Jeżeli w ustalonym terminie Wspólnota nie ureguluje płatności przewidzianych w artykułach 2, 3 i 4, wykonanie Umowy może zostać zawieszone.
Wszystkie czynności statków poławiających na podstawie niniejszego Protokołu i załączników do niego, w szczególności przeładunek oraz zużycie zapasów statków (żywności i paliwa), są regulowane przez przepisy stosowane w Republice Angoli.
Do celów niniejszego Protokołu produkty rybołówstwa złowione przez statki wspólnotowe poławiające na podstawie niniejszej Umowy uznawane są za produkty posiadające pochodzenie wspólnotowe.
Niniejszy Protokół wchodzi w życie po dokonaniu przez obie strony powiadomienia o zakończeniu odpowiednich procedur zatwierdzenia.
ZAŁĄCZNIKI
Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................
ZAŁĄCZNIK A
ZASADY REGULUJĄCE DZIAŁALNOŚĆ POŁOWOWĄ PROWADZONĄ PRZEZ STATKI WSPÓLNOTOWE NA WODACH ANGOLI
ZASADY REGULUJĄCE DZIAŁALNOŚĆ POŁOWOWĄ PROWADZONĄ PRZEZ STATKI WSPÓLNOTOWE NA WODACH ANGOLI
ZAŁĄCZNIK B
ZASADY REGULUJĄCE DZIAŁALNOŚĆ POŁOWOWĄ PROWADZONĄ PRZEZ STATKI WSPÓLNOTOWE POŁAWIAJĄCE GATUNKI PELAGICZNE NA WODACH ANGOLI
ZASADY REGULUJĄCE DZIAŁALNOŚĆ POŁOWOWĄ PROWADZONĄ PRZEZ STATKI WSPÓLNOTOWE POŁAWIAJĄCE GATUNKI PELAGICZNE NA WODACH ANGOLI
Dodatek 1
WNIOSEK O WYDANIE LICENCJI NA POŁÓW KREWETEK I GATUNKÓW PRZYDENNYCH NA WODACH ANGOLI
Dodatek 2
WNIOSEK O WYDANIE LICENCJI NA POŁÓW TUŃCZYKA NA WODACH ANGOLI
Dodatek 3.1
Dodatek 3.2
Dodatek 4.1
Dodatek 4.2
Dodatek 5
(MINISTERSTWO RYBOŁÓWSTWA ANGOLI - DZIENNIK POŁOWOWY ICCAT DLA POŁOWÓW TUŃCZYKA)
Dodatek 6
STATYSTYKA PELAGICZNEJ DZIAŁALNOŚCI POŁOWOWEJ
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.