Decyzja 2013/32 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2013.231.5

Akt jednorazowy
Wersja od: 16 marca 2013 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 32/2013
z dnia 15 marca 2013 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej "Porozumieniem EOG"), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 840/2012 z dnia 18 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków ptaków rzeźnych innych niż kurczęta rzeźne, indyki rzeźne i kaczki rzeźne oraz dla wszystkich gatunków ptaków nieśnych innych niż kury nioski (posiadacz zezwolenia Danisco Animal Nutrition) 1 .

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 841/2012 z dnia 18 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Lactobacillus plantarum (NCIMB 41028) i Lactobacillus plantarum (NCIMB 30148) jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt 2 .

(3) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 842/2012 z dnia 18 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu węglanu lantanuoktahydratu jako dodatku paszowego dla psów (posiadacz zezwolenia Bayer Animal Health GmbH) 3 .

(4) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 849/2012 z dnia 19 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu kwasu cytrynowego, kwasu sorbinowego, tymolu i waniliny jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kurcząt odchowywanych na kury nioski, wszystkich podrzędnych gatunków ptaków rzeźnych i odchowywanych na nioski oraz odsadzonych od maciory świniowatych innych niż Sus scrofa domesticus (posiadacz zezwolenia Vetagro S.p.A) 4 .

(5) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 868/2012 z dnia 24 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie azorubiny jako dodatku paszowego dla kotów i psów 5 .

(6) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 869/2012 z dnia 24 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie taumatyny jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt 6 .

(7) Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz. Prawodawstwa w zakresie pasz nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się więc do Liechtensteinu.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W rozdziale II załącznika I do Porozumienia EOG po pkt 61 (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1065/2012) dodaje się punkty w brzmieniu:

"62. 32012 R 0840: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 840/2012 z dnia 18 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków ptaków rzeźnych innych niż kurczęta rzeźne, indyki rzeźne i kaczki rzeźne oraz dla wszystkich gatunków ptaków nieśnych innych niż kury nioski (posiadacz zezwolenia Danisco Animal Nutrition) (Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s. 14).

63. 32012 R 0841: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 841/2012 z dnia 18 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Lactobacillus plantarum (NCIMB 41028) i Lactobacillus plantarum (NCIMB 30148) jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt (Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s. 17).

64. 32012 R 0842: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 842/2012 z dnia 18 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu węglanu lantanuoktahydratu jako dodatku paszowego dla psów (posiadacz zezwolenia Bayer Animal Health GmbH) (Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s. 21).

65. 32012 R 0849: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 849/2012 z dnia 19 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu kwasu cytrynowego, kwasu sorbinowego, tymolu i waniliny jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kurcząt odchowywanych na kury nioski, wszystkich podrzędnych gatunków ptaków rzeźnych i odchowywanych na nioski oraz odsadzonych od maciory świniowatych innych niż Sus scrofa domesticus (posiadacz zezwolenia Vetagro S.p.A) (Dz.U. L 253 z 20.9.2012, s. 8).

66. 32012 R 0868: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 868/2012 z dnia 24 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie azorubiny jako dodatku paszowego dla kotów i psów (Dz.U. L 257 z 25.9.2012, s. 3).

67. 32012 R 0869: rozporządzenie Komisji (UE) nr 869/2012 z dnia 24 września 2012 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie taumatyny jako dodatku paszowego w żywieniu zwierząt wszystkich gatunków (Dz.U. L 257 z 25.9.2012, s. 7).".

Artykuł  2

Teksty rozporządzeń wykonawczych (UE) nr 840/2012, (UE) nr 841/2012, (UE) nr 842/2012, (UE) nr 849/2012, (UE) nr 868/2012 oraz (UE) nr 869/2012 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 16 marca 2013 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG * .

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 15 marca 2013 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Gianluca GRIPPA

Przewodniczący

1 Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s. 14.
2 Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s. 17.
3 Dz.U. L 252 z 19.9.2012, s. 21.
4 Dz.U. L 253 z 20.9.2012, s. 8.
5 Dz.U. L 257 z 25.9.2012, s. 3.
6 Dz.U. L 257 z 25.9.2012, s. 7.
* Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.