Dyrektywa 65/469/WE zmieniająca dyrektywę Rady w sprawie zbliżenia przepisów Państw Członkowskich dotyczących barwników dopuszczonych do użycia w środkach spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1965.178.2793

Akt jednorazowy
Wersja od: 26 października 1965 r.

DYREKTYWA RADY
z dnia 25 października 1965 r.
zmieniająca dyrektywę Rady w sprawie zbliżenia przepisów Państw Członkowskich dotyczących barwników dopuszczonych do użycia w środkach spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi

(65/469/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 26 października 1965 r.)

RADA EUROPEJSKIEJ WSPÓLNOTY GOSPODARCZEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Parlamentu(1),

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

dyrektywa Rady z dnia 23 października 1962 r. w sprawie zbliżenia przepisów Państw Członkowskich dotyczących barwników dopuszczonych do użycia w środkach spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi(3) musi zostać uzupełniona i poprawiona;

analizy prowadzone w celu umożliwienia dokonania dokładnej oceny barwników wymienionych w załączniku II dyrektywy z dnia 23 października 1962 r. nie mogą zostać zakończone przed upływem terminu trzech lat, poczynając od notyfikacji dyrektywy określonej w art. 2, należy zatem przedłużyć powyższy termin do dnia 31 grudnia1966 r.;

zastosowanie ogólnych kryteriów czystości w odniesieniu do zawartości ołowiu ustanowionych w sekcji A ust. 1 lit. a) załącznika III do dyrektywy z dnia 23 października 1962 r. napotyka w niektórych Państwach Członkowskich na poważne trudności; należy zatem umożliwić Państwom Członkowskim wydanie zezwolenia, by barwniki niespełniające kryteriów były stosowane w środkach spożywczych do dnia 31 grudnia 1966 r.;

definicja karmelu zgodna z załącznikiem I do dyrektywy z dnia 23 października 1962 r. spowodowałaby, że niektóre odmiany tego produktu nie mogłyby już być wykorzystywane do barwienia środków spożywczych; powyższe wykluczenie jest nieuzasadnione, przy czym takie produkty nie stanowią zagrożenia dla zdrowia ludzi, jeśli ich skład spełnia niektóre szczególne kryteria czystości;

również produkty niestanowiące zagrożenia dla zdrowia ludzi, a powszechnie stosowane, zostały pominięte w wykazie karotenoidów i ksantofili, jak też w wykazie środków do rozprowadzania lub rozpuszczania barwników;

orseina, zgodnie z definicją zamieszczoną w załączniku I do dyrektywy z dnia 23 października 1962 r., nie jest powszechnie stosowanym barwnikiem; natomiast orseina sulfonowana jest stosowana powszechnie w niektórych Państwach Członkowskich do barwienia środków spożywczych; należy umożliwić tym Państwom Członkowskim tymczasowe utrzymanie przepisów dotyczących produktów objętych art. 2 dyrektywy z dnia 23 października1962 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1
1.
Artykuł 2 dyrektywy Rady z dnia 23 października 1962 r., zwanej dalej "dyrektywą", otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 2

1. Do dnia 31 grudnia 1966 r. Państwa Członkowskie mogą utrzymać istniejące przepisy krajowe dotyczące barwników wymienionych w załączniku II.

2. Rada może podejmować działania, na mocy art. 100 Traktatu, odnośnie do propozycji dyrektywy mającej na celu wydanie zezwolenia dla przedmiotowych barwników przed upływem terminu określonego w ust. 1. Zezwolenia można udzielić jedynie wówczas, gdy badania naukowe wykazały nieszkodliwość tych barwników dla zdrowia oraz gdy ich stosowanie jest niezbędne z gospodarczego punktu widzenia. Przepisy art. 12 stosuje się w przypadku, gdy Rada nie podjęła działania przed upływem terminu ustanowionego w ust. 1."

2.
W wykazie produktów wymienionych w art. 6 dyrektywy dodaje się następujące produkty:

"Kwas cytrynowy

Kwas winowy

Kwas mlekowy

Żelatyna

Pektyny

Alginiany amonu, sodu lub potasu

Estry kwasu l-askorbinowego z kwasami tłuszczowymi nierozgałęzionymi C14, C16 i C18 (dopuszczonymi wyłącznie do barwników wymienionych w załączniku I pod numerami E160 i E161)."

3.
Tekst art. 8 dyrektywy otrzymuje oznaczenie art. 8 ust. 1. Do tego artykułu dodaje się ust. 2 w brzmieniu:

"2. W drodze odstępstwa od przepisów ust. 1 Państwa Członkowskie mogą zezwolić, by w środkach spożywczych barwniki wymienione w załączniku I, niespełniające ogólnych kryteriów czystości ustanowionych w sekcji A pkt 1 lit. a) załącznika III w odniesieniu do zawartości ołowiu, były stosowane najpóźniej do dnia 31 grudnia 1966 r."

4.
W art. 12 dyrektywy ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. W razie stosowania art. 2 ust. 2 zdanie ostatnie - termin ustanowiony w art. 2 ust. 1 zastępuje termin notyfikacji określony w poprzednim ustępie."

Artykuł  2

W załączniku I do dyrektywy wprowadza się następujące zmiany:

E141

W kolumnie "CI" dodaje się numer "75 810".

E150

Tekst zamieszczony w kolumnie "Nazwa chemiczna lub wyszczególnienie" należy zredagować w następujący sposób:

"Produkt uzyskany wyłącznie poprzez ogrzewania sacharozy lub innych rodzajów cukrów spożywczych lub produktów amorficznych o zabarwieniu brunatnym, rozpuszczalnych w wodzie, otrzymywanych w wyniku kontrolowanego działania wysokiej temperatury na cukry spożywcze, w obecności jednego lub wielu następujących związków chemicznych:

- kwas octowy, cytrynowy, siarkowy i siarkawy oraz bezwodnik siarkawy;

- wodorotlenek amonowy, sodowy i potasowy oraz amoniak;

- węglany, fosforany, siarczany i siarczyny amonu, sodu i potasu."

E160

Litera a):

– w kolumnie "Schultz" dodaje się numer "1403",

– w kolumnie "CI" dodaje się numery "(1249a)" i "75 130",

– w kolumnie "DFG" dodaje się numer "108",

– kolumna "Nazwa chemiczna lub wyszczególnienie" otrzymuje brzmienie "Produkty o przeważających formach trans."

Litera b):

– w kolumnie "Schultz" dodaje się numer "1738",

– w kolumnie "CI" dodaje się numery "(1241)" i "75 120",

– w kolumnie "DFG" dodaje się numer "109".

Litera d):

– w kolumnie "CI" dodaje się numer "75 125",

– kolumna "Nazwa chemiczna lub wyszczególnienie" otrzymuje brzmienie "Produkty o przeważających formach trans.".

Po lit. d) dodaje się, co następuje:

Nazwa zwyczajowa

Schultz

CI

DFG

Nazwa chemiczna lub wyszczególnienie

e) beta-apo-8' karotenal

(C 30)

-

-

-

produkty o przeważających formach trans.

f) ester etylowy kwasu

beta-apo-8'

karotenowego (C 30)

-

-

-

produkty o przeważających formach trans.

E161

W kolumnie "Nazwa chemiczna lub wyszczególnienie" należy zamieścić "Ksantofile są pochodnymi ketonowymi i/lub hydroksylowymi karotenów".

W lit. d) kolumna "CI" dodaje się numer "75 135",

Po lit. f) dodaje się lit. g) w brzmieniu: "g) Kantaksantyna".

E163

W kolumnie "Nazwa chemiczna lub wyszczególnienie" ostatni akapit otrzymuje brzmienie:

"Antocyjany uzyskuje się wyłącznie z owoców lub warzyw jadalnych, takich jak truskawki, morwa, czereśnie, śliwki, maliny, jeżyny, czarne porzeczki, porzeczki, czerwona kapusta, czerwona cebula, żurawiny, czarne jagody, bakłażany, winogrona i bez."

E172

W kolumnie "Schultz" usuwa się numery "1276" i "1311".

Artykuł  3

Następujący barwnik dodaje się do barwników wymienionych w załączniku II pkt 1 dyrektywy:

Nazwa zwyczajowa

Schultz

CI

DFG

Nazwa chemiczna lub wyszczególnienie

Orseina sulfonowana

-

1 758

-

sól wapniowa kwasu orseino-sulfonowego

Artykuł  4

W załączniku III do dyrektywy wprowadza się następujące zmiany:

– w sekcji A akapit 1 otrzymuje brzmienie:

"Z wyjątkiem specyficznych kryteriów określonych w sekcji B barwniki wymienione w załączniku I muszą odpowiadać następującym kryteriom czystości:"

– po numerze E141 dodaje się, co następuje:

"E150 - Karmel

Azot amonowy: nie więcej niż 0,5 %, oznaczony wg metody Tillmansa-Mildnera(1)

Bezwodnik siarkawy: nie więcej niż 0,1 %, oznaczony wg metody Moniera-Williamsa E. W.(2)

pH: równy lub większy od 1,8

Fosforany: nie więcej niż 0,5 %, wyrażone w P2O5.

______

(1) Beythien-Diemair, Laboratoriumsbuch, wydanie siódme, str. 151.

(2) "Determination of sulphurdioxide in foods", Dept. Public Health & Med. Subjects nº 48, Ministry of Health, London 1927.

- Pod numerem E181 wyrazy "obliczony na podstawie" zastępuje się wyrazami: "wyrażone jako".

Artykuł  5

Państwa Członkowskie zmienią swoje ustawodawstwa zgodnie z powyższymi przepisami, tak by nowe przepisy do dnia 31 grudnia 1966 r. stosowały się do barwników i środków spożywczych wprowadzanych do obrotu.

Artykuł  6

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 25 października 1965 r.

W imieniu Rady
E. COLOMBO
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. 117 z 6.11.1964, str. 2819/64.

(2) Dz.U. 63 z 13.4.1965, str. 965/65.

(3) Dz.U. 115 z 11.11.1962, str. 2645/62.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.