Dyrektywa 73/44/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do analizy ilościowej mieszanek trójskładnikowych włókien tekstylnych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1973.83.1

Akt utracił moc
Wersja od: 28 lutego 1973 r.

DYREKTYWA RADY
z dnia 26 lutego 1973 r.
w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do analizy ilościowej mieszanek trójskładnikowych włókien tekstylnych 1

(73/44/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 30 marca 1973 r.)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

dyrektywa Rady 71/307/EWG z dnia 26 lipca 1971 r(1) w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących nazewnictwa wyrobów włókienniczych ustanawia przepisy odnoszące się do etykietowania opartego na składzie włókien w wyrobach włókienniczych; 2

przy urzędowej kontroli przeprowadzanej w Państwach Członkowskich należy wykorzystywać jednolite metody mające na celu określenie składu włókien w wyrobach włókienniczych, zarówno w odniesieniu do wstępnego przygotowania próbki, jak też pod względem analizy ilościowej; 3

art. 13 wymienionej dyrektywy Rady przewiduje, że odrębne dyrektywy określą metody pobierania próbek i przeprowadzania ich analizy, które mają być stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich przy określaniu składu włókien wchodzących w skład wyrobów; w tych warunkach Rada przyjęła, dyrektywą z dnia 17 lipca 1972 r.(2) w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do niektórych metod analizy ilościowej dwuskładnikowych mieszanek włókien tekstylnych, przepisy dotyczące przygotowywania niewielkich próbek i modeli wzorcowych do przeprowadzania analiz, które stosuje się w odniesieniu do mieszanek trójskładnikowych włókien tekstylnych; 4

przedmiotem niniejszej dyrektywy jest ustanowienie przepisów dotyczących analizy ilościowej mieszanek trójskładnikowych włókien tekstylnych; 5

szczególne metody odnoszące się do analizy niektórych dwuskładnikowych mieszanek opisane zostały szczegółowo w dyrektywie z dnia 17 lipca 1972 r.; zdobyte doświadczenie nie pozwala na określenie jednego sposobu postępowania; w celu selektywnego rozpuszczania składników należy zaproponować wprowadzenie większej liczby możliwości;

jednakże należy opracować ogólne zasady dla analizy wszystkich mieszanek trójskładnikowych; zasady te powinny opisywać różne metody, które mogą być właściwie stosowane, oraz dla każdej metody sposoby przeprowadzania procentowych obliczeń w odniesieniu do zawartości poszczególnych składników;

techniczne specyfikacje muszą zostać jak najszybciej dostosowane w związku z postępem technicznym; w tym celu należy stosować procedurę ustanowioną w art. 6 dyrektywy z dnia 17 lipca 1972 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1 6

Niniejsza dyrektywa dotyczy analizy ilościowej mieszanek trójskładnikowych włókien tekstylnych z zastosowaniem ręcznych lub chemicznych metod oddzielania włókien lub obydwu metod razem.

Artykuł  2 7

W odniesieniu do przygotowania niewielkich próbek i modeli wzorcowych do przeprowadzania analiz stosuje się przepisy zawarte w załączniku I do dyrektywy Rady z dnia 17 lipca 1972 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących niektórych metod analizy ilościowej dwuskładnikowych mieszanek włókien tekstylnych.

Artykuł  3 8

Państwa Członkowskie podejmują wszelkie niezbędne kroki, aby przepisy określone - zarówno z załączniku I do niniejszej dyrektywy, jak też w załączniku I do dyrektywy określonej w art. 2 - były stosowane w czasie urzędowej kontroli w celu określenia składu wyrobu włókienniczego, składającego się z trójskładnikowej mieszanki włókien tekstylnych, wprowadzanego do obrotu zgodnie z dyrektywą Rady z dnia 26 lipca 1971 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczącego nazewnictwa wyrobów włókienniczych.

Artykuł  4

Laboratorium odpowiedzialne za kontrole mieszanek trójskładnikowych podaje w raporcie z przeprowadzonej analizy wszystkie czynniki wymienione w pkt V załącznika I.

Artykuł  5

Zmiany w przepisach załączników I, II i III, konieczne w celu dostosowania do postępu technicznego, przyjmowane są zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 6 dyrektywy z dnia 17 lipca 1972 r.

Artykuł  6
1.
Państwa Członkowskie wprowadzają w życie przepisy niezbędne w celu wykonania niniejszej dyrektywy w terminie osiemnastu miesięcy od dnia jej notyfikacji i niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję.
2.
Państwa Członkowskie przekazują Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.
Artykuł  7

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 24 lutego 1973 r.

W imieniu Rady
Przewodniczący
E. GLINNE

______

(1) Dz.U. L 185 z 16.8.1971, str. 16.

(2) Dz.U. L 173 z 31.7.1972, str. 1.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  I 9

ANALIZA ILOŚCIOWA MIESZANEK TRÓJSKŁADNIKOWYCH WŁÓKIEN PRZĘDNYCH

ZAŁĄCZNIK  II 10

PRZYKŁADY OBLICZANIA ZAWARTOŚCI PROCENTOWEJ SKŁADNIKÓW W NIEKTÓRYCH MIESZANKACH TRÓJSKŁADNIKOWYCH Z WYKORZYSTANIEM METOD OPISANYCH W PPKT 1.8.1 ZAŁĄCZNIKA I

ZAŁĄCZNIK  III 11

TABELA TYPOWYCH MIESZANEK TRÓJSKŁADNIKOWYCH, KTÓRE MOGĄ BYĆ ANALIZOWANE PRZY UŻYCIU WSPÓLNOTOWYCH METOD ANALIZY MIESZANEK DWUSKŁADNIKOWYCH

1 Tytuł zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
2 Motyw zmieniony przez pkt 2 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
3 Motyw zmieniony przez pkt 2 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
4 Motyw zmieniony przez pkt 1 i 2 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
5 Motyw zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
6 Art. 1 zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
7 Art. 2 zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
8 Art. 3 zmieniony przez pkt 1 i 2 sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).
9 Załącznik I zmieniony przez pkt 1-5, 13i 14sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25).Zmiany nie zostałynaniesione na tekst.
10 Załącznik II zmieniony przez pkt 2, 3i5sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25). Zmiany nie zostały naniesione na tekst.
11 Załącznik III zmieniony przez pkt6-8 i 10-12sprostowania z dnia 21 sierpnia 2007 r. (Dz.U.UE.L.07.216.25). Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.