Rozporządzenie wykonawcze 2018/82 w sprawie sprostowania rozporządzenia (WE) nr 891/2009 w sprawie otwierania niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych w sektorze cukru i administrowania nimi
Dz.U.UE.L.2018.16.4
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/82
z dnia 19 stycznia 2018 r.
w sprawie sprostowania rozporządzenia (WE) nr 891/2009 w sprawie otwierania niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych w sektorze cukru i administrowania nimi
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 1 , w szczególności jego art. 187,
(1) Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/1085 2 zmieniono część I załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 891/2009 3 zgodnie z Porozumieniem w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacyjną Republiką Brazylii na podstawie art. XXIV ust. 6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany list koncesyjnych Republiki Chorwacji w związku z jej przystąpieniem do Unii Europejskiej 4 ("Porozumienie"), zwiększając przydział dla Brazylii. Dodatkowy przydział wynosi 19 500 ton na rok gospodarczy 2016/2017 oraz 78 000 ton na lata gospodarcze 2017/2018-2022/2023. Na rok gospodarczy 2023/2024 dodatkowy przydział wynosi 58 500 ton. Dodatkowy przydział jest zarządzany dwoma nowymi numerami porządkowymi - 09.4329 i 09.4330 - które mają różne stawki celne w ramach kontyngentu w stosunku do wcześniej przydzielonych ilości o numerze porządkowym 09.4318, pochodzących z Brazylii.
(2) Przez pomyłkę dwa nowe numery porządkowe i stawki celne w ramach kontyngentu dla Brazylii nie zostały dodane w części normatywnej rozporządzenia (WE) nr 891/2009, mimo że cały cukier z tego kontyngentu musi spełniać te same warunki, w szczególności w odniesieniu do wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz oraz świadectw pochodzenia. Dlatego też należy skorygować te błędy, dodając dwa nowe numery porządkowe oraz stawki celne w ramach kontyngentu w części normatywnej rozporządzenia (WE) nr 891/2009.
(3) Należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie (WE) nr 891/2009.
(4) Ze względu na pewność prawa w odniesieniu do praw i obowiązków wszystkich podmiotów w zakresie zwiększonego przydziału dla Brazylii od momentu jego dodania, niniejsze rozporządzenie powinno obowiązywać z mocą wsteczną od daty wejścia w życie Porozumienia.
(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
W imieniu Komisji | |
Jean-Claude JUNCKER | |
Przewodniczący |