IPPP3/443-1227/10-6/LK

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 6 kwietnia 2011 r. Izba Skarbowa w Warszawie IPPP3/443-1227/10-6/LK

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn.: Dz. U. z 2005 r. Nr 8, poz. 60 z późn. zm.) oraz § 7 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. z 2007 r. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Spółki, przedstawione we wniosku z dnia 6 grudnia 2010 r. (data wpływu 16 grudnia 2010 r.) uzupełnionym pismem z dnia 27 stycznia 2011 r. (data wpływu 31 stycznia 2011 r.) na wezwanie z dnia 18 stycznia 2011 r. oraz pismem z dnia 24 marca 2011 r. (data wpływu 28 marca 2011 r.) na wezwanie z dnia 11 marca 2011 r. o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług

* jest prawidłowe - w zakresie rozpoznania importu usług,

* jest nieprawidłowe - w zakresie możliwości zastosowania zwolnienia od podatku przy nabyciu usługi finansowej od podmiotu zagranicznego

UZASADNIENIE

W dniu 16 grudnia 2010 r. wpłynął ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie możliwości zastosowania zwolnienia od podatku przy nabyciu usługi finansowej od podmiotu zagranicznego.

Przedmiotowy wniosek został uzupełniony pismem z dnia 27 stycznia 2011 r. (data wpływu 31 stycznia 2010 r.) będącym odpowiedzią na wezwanie tut. Organu Nr IPPP3/443-1227/10-2/LK z dnia 18 stycznia 2011 r. oraz pismem z dnia 24 marca 2011 r. (data wpływu 28 marca 2011 r.) na wezwanie z dnia 11 marca 2011 r. będącym odpowiedzią na wezwanie tut. Organu Nr IPPP3/443-1227/10-4/LK.

W przedmiotowym wniosku zostało przedstawione następujące zdarzenie przyszłe:

E. Sp. z o.o. jest Polską spółką zależną w ramach Grupy E. Do zakresu działalności Spółki należy m.in. pilotaż oraz koordynacja działań spółek wytwórczych i usługowych należących do Grupy E. w Polsce, która prowadzi działalność w sektorze energetycznym.

W celu optymalizacji funkcjonowania Spółki w zakresie zaspokajania jej potrzeb na środki pieniężne oraz wykorzystania ewentualnych nadwyżek środków pieniężnych, Spółka planuje zawrzeć z jedną z zagranicznych spółek z Grupy E. Umowę ramową o świadczenie usług finansowych (Framework Agreement on Financial Services")

W ramach Umowy E. Francja świadczyć będzie na rzecz Spółki kompleksową usługę finansową, polegającą na zarządzaniu płynnością finansową Spółki. Usługa będzie realizowana poprzez opisane niżej czynności pozwalające zapewnić optymalizację koordynację całkowitego zapotrzebowania na środki pieniężne oraz zagospodarowanie ich nadwyżek w Spółce.

Czynności wykonywane w ramach Umowy będą polegały na:

1.

Zarządzaniu przez E. Francja nadwyżkami finansowymi Spółki,

2.

Udzielaniu finansowania przez E. Francja na rzecz Spółki,

3.

Zawieraniu transakcji terminowych obejmujących zakup oraz sprzedaż waluty,

4.

Świadczeniu innych, odrębnych od powyższych usług finansowych, jeżeli E. Francja i Spółka tak postanowią.

Szczegółowe zasady wykonywania powyższych czynności określane będą każdorazowo w ramach pisemnych ustaleń zawieranych przez E. Francja ze Spółką.

W dniu 14 września 2010 r. Spółka wystąpiła do Ośrodka Interpretacyjnego Standardów Klasyfikacyjnych Urzędu Statystycznego w Łodzi z prośbą o dokonanie klasyfikacji statystycznej Usługi, która będzie świadczona na podstawie Umowy przez E. Francja na jej rzecz.

W piśmie z dnia 11 października 2010 r. znak: X Urząd Statystyczny wskazał, iż kompleksowa Usługa, jako kompleksowa usługa finansowa zalicza się:

* na gruncie PKWiU 1997 oraz PKWiU 2004 - do usług pośrednictwa finansowego, gdzie indziej nie sklasyfikowanych (symbol 65.23.10);

* na gruncie PKWiU 2008 - do usług finansowych (z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszów emerytalnych), gdzie indziej niesklasyfikowanych (symbol 64.99.19.0).

W uzupełnieniu do wniosku Wnioskodawca wskazał iż:

Usługa udzielania finansowania świadczona przez E. Francja na rzecz E. Polska Sp. z o.o. w ramach kompleksowej usługi finansowej będzie polegała na postawieniu do dyspozycji E. Polska środków finansowych pozwalających m.in. na pokrycie bieżących zobowiązań względem kontrahentów, pracowników i klientów oraz potrzeb inwestycyjnych E. Polska. Szczegółowe warunki finansowania są ustalane między stronami na bieżąco, w oparciu o zapisy Ramowej umowy świadczenia usług finansowych.

Zasady świadczenia usług zarządzania nadwyżkami finansowymi E. Polska przez E. Francja będą regulowane w Ramowej umowie cash-poolingu, która stanowi część Ramowej umowy świadczenia usług finansowych. Usługi te będą polegać przede wszystkim na bilansowaniu sald kont uczestników umowy cash-poolingowej oraz lokowaniu nadwyżek w najkorzystniejszy dla uczestników sposób. Oznacza to, iż gdy saldo na rachunku E. Polska jest dodatnie, E. Francja inwestuje wolne środki w dostępne na rynku produkty finansowe (m.in. lokaty bankowe, obligacje skarbowe i korporacyjne, papiery wartościowe) w celu maksymalizacji korzyści odsetkowych uczestnika cash-pooling"u. Jeżeli natomiast na saldzie rachunku E. Polska wystąpi debet, E. Francja zapewnia jego pokrycie ze środków będących w jej dyspozycji. Rola E. Francja będzie zatem zbieżna z obowiązkami jakie uczestnicy standardowych umów cash-poolingu powierzają zazwyczaj bankom. W niniejszym przypadku te funkcje są natomiast pełnione przez E. Francja.

Świadczenie innych odrębnych usług finansowych wykonywanych w ramach umowy zawartej pomiędzy E. Polska a E. Francja zawierać będzie czynności związane z doradztwem finansowym w zakresie optymalizacji i koordynacji całkowitego zapotrzebowania na środki pieniężne oraz zagospodarowania ich nadwyżek w E. Polska.

Przekazanie zarządzania częścią spraw finansowych na rzecz E. Francja ma na celu wykorzystanie posiadanych przez ten podmiot kompetencji i doświadczenia dotyczącego zarówno inwestycji krótkoterminowych nadwyżek środków na rynkach finansowych, jak i wykorzystywania dostępnych instrumentów dłużnych dla zaspokojenia potrzeb kapitałowych E. Polska. E. Francja posiada potrzebne do tego celu aktywa oraz kadrę ekspertów, podczas gdy E. Polska nigdy nie rozwijała kompetencji spółki w tych obszarach.

W związku z powyższym zadano następujące pytanie:

Czy kompleksowa usługa finansowa która będzie świadczona przez E. Francja na rzecz Spółki w ramach Umowy stanowić będzie dla Wnioskodawcy import usług zwolnionych podatku VAT na podstawie ustawy o podatku od towarów i usług z dnia 11 marca 2004 r. (Dz. U. 04. 54. 535 z późn. zm.).

Zdaniem Wnioskodawcy, zgodnie z przedstawionym stanem faktycznym czynności wykonywane na podstawie Umowy będą polegały na zarządzaniu płynnością finansową Spółki w ramach, którego E. Francja zapewni Spółce finansowanie zagospodarowanie jej okresowych nadwyżek środków pieniężnych oraz inne usługi finansowe. A zatem zdaniem Spółki czynności dokonywane przez E. Francja na jej rzecz w ramach Umowy stanowić będą tzw. świadczenie kompleksowe, składające się z szeregu różnorodnych czynności (usługa złożona). Jednocześnie Spółka pragnie wskazać, iż czynności polegające na gromadzeniu środków pieniężnych Spółki (zarządzanie nadwyżkami finansowymi Spółki) oraz dystrybucji do Spółki środków zgodnie ze zgłaszanym przez nią zapotrzebowaniem (udzielanie finansowania) stanowić będą istotę Usługi świadczonej przez E. Francja w ramach Umowy.

Mając na względzie powyższe właściwym, zdaniem Spółki jest zaliczenie Usługi do usług pośrednictwa finansowego pozostałych gdzie indziej niesklasyfikowanych z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszy emerytalno rentowych, sklasyfikowanych na gruncie PKWiU 1997 oraz PKWiU 2004 w pozycji 65.23.10, natomiast w świetle PKWiU 2008 do usług finansowych z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszów emerytalnych) gdzie indziej niesklasyfikowanych - pozycja 64.99.19.0. dodać przy tym należy, iż czynności polegające na zawieraniu transakcji terminowych obejmujących zakup i sprzedaż waluty oraz inne usługi finansowe stanowić będą jedynie czynności pomocnicze wobec wskazanych czynności zarządzania nadwyżkami finansowymi Spółki przy udzielaniu jej finansowania. W opinii Wnioskodawcy czynności tego rodzaju, jako czynności cząstkowe składające się na kompleksową usługę finansową świadczoną przez E. Francja na rzecz Spółki zmierzające do lepszego pełniejszego wykonania świadczenia zasadniczego nie powinny wpływać na wskazaną powyżej klasyfikację Usługi na gruncie PKWiU. Wynika to z faktu, iż czynności pomocnicze powinny być klasyfikowane na gruncie PKWiU tak jak czynności, które nadają usłudze zasadniczy charakter. (dodać przy tym należy, iż transakcje terminowe dotyczące zakupu i sprzedaży walut obcych z uwagi na swą istotę również zaliczają się do usług pośrednictwa finansowego klasyfikowanych na gruncie PKWiU do tego samego działu, co czynności stanowiące istotę usługi).

W opinii Spółki nieprawidłowym byłoby rozdzielanie poszczególnych czynności, które składają się na Usługę.

Zasada nierozdzielania czynności, które w aspekcie gospodarczym stanowią jedną usługę została niejednokrotnie potwierdzona w orzecznictwie ETS który m.in. w wyroku C-41/04 stwierdził że jeśli "dwa lub więcej niż dwa świadczenia (lub czynności) (...) są tak ściśle związane że obiektywnie tworzą one w aspekcie gospodarczym jedną całość, której rozdzielenie miałoby sztuczny charakter to wszystkie te świadczenia lub czynności stanowią jednolite świadczenie do celów stosowania podatku od towarów i usług.

Podsumowując powyższe w opinii Spółki czynności, które będą wykonywane E. Francja w ramach Umowy na jej rzecz (czyli składające sie na Usługę czynności zasadnicze jak i pomocnicze powinny być traktowane jako kompleksowa usługa finansowa która zalicza się do usług pośrednictwa finansowego pozostałych gdzie indziej niesklasyfikowanych z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszy emerytalno - rentowych sklasyfikowanych na gruncie PKWiU 1997 oraz PKWiU 2004 w pozycji 65.23.10 natomiast w świetle PKWiU 2008 do usług finansowych (z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszów emerytalnych) gdzie indziej niesklasyfikowanych - pozycja 64.99.19.0.

W tym miejscu Wnioskodawca pragnie dodać, iż powyższa klasyfikacja Usługi na gruncie PKWiU została potwierdzona w otrzymanym przez Spółkę z Urzędu Statystycznego piśmie z dnia 11 października 2010 r.

Podsumowując powyższe w ramach Umowy Spółka występować będzie jako usługobiorca kompleksowej usługi finansowej świadczonej przez E. Francja.

Wnioskodawca pragnie wskazać, iż przedstawione przez Spółkę stanowisko zbieżne jest z poglądem zaprezentowanym w indywidualnej interpretacji prawa podatkowego z dnia 6 maja 2009 r. (sygn. IPPP2/443-296-2/MK) przez Dyrektora Izby Skarbowej w Warszawie działającego z upoważnienia Ministra Finansów. Przedmiotem interpretacji była ocena implikacji podatkowych na gruncie ustawy VAT umowy zawartej przez Wnioskodawcę (polską Spółkę) ze spółką niemiecką w ramach, której spółka niemiecka świadczy na rzecz spółki polskiej kompleksową usługę zarządzania płynnością finansową.

Na podstawie art. 28b ustawy o VAT miejscem świadczenia usług w przypadku świadczenia usług na rzecz podatnika jest miejsce, w którym podatnik będący usługobiorcą posiada siedzibę i stałe miejsce zamieszkania.

Mając na względzie powyższe oraz fakt, iż Spółka będzie usługobiorca Usługi świadczonej przez E. Francja miejscem świadczenia tej usługi będzie Polska. A zatem Wnioskodawca zobligowany będzie do rozliczenia wszelkich czynności dokonywanych w ramach Umowy przez E. Francja, jako import usługi.

Zgodnie z art. 43 ust. 1 pkt 1 w zw. z poz. 3 załącznika nr 4 ustawy o VAT usługa klasyfikowana jako usługa pośrednictwa finansowego (bądź usługa finansowa na gruncie PKWiU z 2008 r.) podlegać będzie zwolnieniu przedmiotowemu z podatku VAT.

Powyższe oznacza, iż Spółka w ramach umowy dokonywać będzie importu usług zwolnionych z podatku VAT.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego uznaje się:

* za prawidłowe w zakresie rozpoznania importu usług oraz

* za nieprawidłowe w zakresie możliwości zastosowania zwolnienia od podatku przy nabyciu usługi finansowej od podmiotu zagranicznego.

Zgodnie z art. 5 ust. 1 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. Nr 54, poz. 535 z późn. zm.), zwanej dalej również ustawą o VAT, opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług, podlegają:

1.

odpłatna dostawa towarów i odpłatne świadczenie usług na terytorium kraju;

2.

eksport towarów;

3.

import towarów;

4.

wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów za wynagrodzeniem na terytorium kraju;

5.

wewnątrzwspólnotowa dostawa towarów.

W myśl art. 7 ust. 1 ww. ustawy o VAT, przez dostawę towarów, o której mowa w art. 5 ust. 1 pkt 1, rozumie się przeniesienie prawa do rozporządzania towarami jak właściciel (...). Natomiast art. 8 ust. 1 ww. ustawy o VAT stanowi, iż przez świadczenie usług, o którym mowa w art. 5 ust. 1 pkt 1, rozumie się każde świadczenie na rzecz osoby fizycznej, osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej, które nie stanowi dostawy towarów w rozumieniu art. 7

Przez import usług - w myśl art. 2 pkt 9 ustawy o podatku od towarów i usług - rozumie się świadczenie usług, z tytułu wykonania których podatnikiem jest usługobiorca, o którym mowa w art. 17 ust. 1 pkt 4.

W świetle art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy, podatnikami są również osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne będące usługobiorcami usług świadczonych przez podatników nieposiadających siedziby, stałego miejsca zamieszkania lub stałego miejsce prowadzenia działalności na terytorium kraju.

Stosownie do art. 17 ust. 2 powołanej ustawy, przepisów ust. 1 pkt 4 i 5 nie stosuje się w przypadku świadczenia usług i dostawy towarów, od których podatek należny został rozliczony przez usługodawcę lub dokonującego dostawy towarów na terytorium kraju, z wyjątkiem świadczenia usług, do których stosuje się art. 28b, oraz dostawy gazu w systemie gazowym lub energii elektrycznej w systemie elektroenergetycznym, dla których w każdym przypadku podatnikiem jest usługobiorca lub nabywca towarów.

W myśl art. 17 ust. 3 ww. ustawy przepis ust. 1 pkt 4 stosuje się, jeżeli usługobiorcą jest podatnik, o którym mowa w art. 15, a w przypadku usług, do których stosuje się art. 28b, również osoba prawna niebędąca takim podatnikiem, zarejestrowana jako podatnik VAT UE, zgodnie z art. 97

Przez import usług - w myśl art. 2 pkt 9 ustawy o podatku od towarów i usług - rozumie się świadczenie usług, z tytułu wykonania których podatnikiem jest usługobiorca, o którym mowa w art. 17 ust. 1 pkt 4.

Z przedstawionego we wniosku zdarzenia przyszłego wynika, iż Wnioskodawca nabywać będzie kompleksową usługę finansową od Spółki francuskiej w ramach zawartej umowy. Usługa będzie realizowana poprzez czynności pozwalające zapewnić optymalizację koordynację całkowitego zapotrzebowania na środki pieniężne oraz zagospodarowanie ich nadwyżek w Spółce. Zasady świadczenia usług zarządzania nadwyżkami finansowymi Spółki przez Spółkę francuską będą regulowane w Ramowej umowie cash-poolingu, która stanowi część Ramowej umowy świadczenia usług finansowych. Usługi te będą polegać przede wszystkim na bilansowaniu sald kont uczestników umowy cash-poolingowej oraz lokowaniu nadwyżek w najkorzystniejszy dla uczestników sposób. W sytuacji gdy saldo na rachunku Wnioskodawcy jest dodatnie, Spółka francuska inwestuje wolne środki w dostępne na rynku produkty finansowe (m.in. lokaty bankowe, obligacje skarbowe i korporacyjne, papiery wartościowe) w celu maksymalizacji korzyści odsetkowych uczestnika cash-poolingu. Jeżeli natomiast na saldzie rachunku wystąpi debet, zapewnia jego pokrycie ze środków będących w jej dyspozycji. W ramach umowy zawartej pomiędzy Wnioskodawcą a Spółką francuską wykonywane także będą czynności związane z doradztwem finansowym w zakresie optymalizacji i koordynacji całkowitego zapotrzebowania na środki pieniężne oraz zagospodarowania ich nadwyżek w Spółce Wnioskodawcy.

W przypadku usług, dla prawidłowego rozliczenia podatku od towarów i usług, istotnym jest ustalenie miejsca ich świadczenia, bowiem od określenia miejsca świadczenia zależeć będzie miejsce ich opodatkowania. Na potrzeby określenia miejsca świadczenia ustawodawca dokonał zdefiniowania pojęcia podatnika.

Zgodnie z art. 28a ustawy o VAT:

1.

ilekroć jest mowa o podatniku - rozumie się przez to:

a.

podmioty, które wykonują samodzielnie działalność gospodarczą, o której mowa w art. 15 ust. 2, lub działalność gospodarczą odpowiadającą tej działalności, bez względu na cel czy rezultat takiej działalności, z uwzględnieniem art. 15 ust. 6,

b.

osobę prawną niebędącą podatnikiem na podstawie lit. a, która jest zidentyfikowana do celów podatku lub podatku od wartości dodanej;

2.

podatnika, który prowadzi również działalność lub dokonuje transakcji nieuznawanych za podlegające opodatkowaniu dostawy towarów lub świadczenia usług zgodnie z art. 5 ust. 1, uznaje się za podatnika w odniesieniu do wszystkich świadczonych na jego rzecz usług.

Zgodnie z ogólną zasadą wyrażoną w art. 28b ust. 1 ustawy, miejscem świadczenia usług na rzecz podatnika jest miejsce, w którym podatnik będący usługobiorcą posiada siedzibę lub stałe miejsce zamieszkania.

Zatem w przypadku usług świadczonych przez podatników nieposiadających siedziby, stałego miejsca zamieszkania lub stałego miejsca prowadzenia działalności na terytorium kraju, dla których miejsce świadczenia określa się na podstawie art. 28b ustawy podmiotem zobowiązanym do rozliczenia i zapłaty podatku jest ich usługobiorca.

Biorąc pod uwagę powyższe oraz powołane przepisy należy stwierdzić, że w związku z tym, iż usługi polegające na zarządzaniu płynnością finansową będą świadczone na rzecz Spółki, jako podatnika, o którym mowa w art. 28a ustawy, miejscem ich świadczenia i opodatkowania będzie terytorium Polski tj. miejsce, w którym usługobiorca posiada swoją siedzibę.

W związku z powyższym stanowisko Wnioskodawcy w tym zakresie należało uznać za prawidłowe.

Co do zasady, stosownie do art. 41 ust. 1 w związku z art. 146a ustawy o VAT, stawka podatku w okresie od 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2013 r. wynosi 23% z zastrzeżeniem ust. 2-12c, art. 83, art. 119 ust. 7, art. 120 ust. 2 i 3, art. 122 i art. 129 ust. 1 oraz art. 146f. Przy czym zarówno w treści ustawy, jak i przepisów wykonawczych do niej, ustawodawca przewidział opodatkowanie niektórych czynności stawkami obniżonymi oraz zwolnienie od podatku.

W tym miejscu należy zaznaczyć, że w stanie prawnym obowiązującym do dnia 31 grudnia 2010 r., w myśl art. 43 ust. 1 pkt 1 ustawy, zwolnione od podatku były usługi wymienione w załączniku nr 4 do ustawy, jednakże przepis ten został uchylony. W konsekwencji, od dnia 1 stycznia 2011 r., w przypadku usług finansowych, zgodnie z art. 43 ust. 1 pkt 37-41ustawy, zwolnienie obejmuje:

* usługi ubezpieczeniowe, usługi reasekuracyjne i usługi pośrednictwa w świadczeniu usług ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych, a także usługi świadczone przez ubezpieczającego w zakresie zawieranych przez niego umów ubezpieczenia na cudzy rachunek, z wyłączeniem zbywania praw nabytych w z związku z wykonywaniem umów ubezpieczenia i umów reasekuracji;

* usługi udzielania kredytów lub pożyczek pieniężnych oraz usługi pośrednictwa w świadczeniu usług udzielania kredytów lub pożyczek pieniężnych, a także zarządzanie kredytami lub pożyczkami pieniężnymi przez kredytodawcę lub pożyczkodawcę;

* usługi w zakresie udzielania poręczeń, gwarancji i wszelkich innych zabezpieczeń transakcji finansowych i ubezpieczeniowych oraz usługi pośrednictwa w świadczeniu tych usług, a także zarządzanie gwarancjami kredytowymi przez kredytodawcę lub pożyczkodawcę;

* usługi w zakresie depozytów środków pieniężnych, prowadzenia rachunków pieniężnych, wszelkiego rodzaju transakcji płatniczych, przekazów i transferów pieniężnych, długów, czeków i weksli oraz usługi pośrednictwa w świadczeniu tych usług;

* usługi, których przedmiotem są instrumenty finansowe, o których mowa w ustawie z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi (Dz. U. z 2010 r. Nr 211, poz. 1384), z wyłączeniem przechowywania tych instrumentów i zarządzania nimi, oraz usługi pośrednictwa w tym zakresie.

Stosownie do art. 43 ust. 15 ustawy zwolnienia, o których mowa w ust. 1 pkt 7, 12 i 37-41 oraz w ust. 13, nie mają zastosowania do:

1.

czynności ściągania długów, w tym factoringu;

2.

usług doradztwa;

3.

usług w zakresie leasingu.

Ponadto, jak stanowi art. 43 ust. 16 ustawy, zwolnienie, o którym mowa w ust. 1 pkt 41, nie ma zastosowania do usług dotyczących praw i udziałów odzwierciedlających:

1.

tytuł prawny do towarów;

2.

tytuł własności nieruchomości;

3.

prawa rzeczowe dające ich posiadaczowi prawo do korzystania z nieruchomości;

4.

udziały i inne tytuły prawne dające ich posiadaczowi prawne lub faktyczne prawo własności lub posiadania nieruchomości lub jej części;

5.

prawa majątkowe, których instrumentami bazowymi są towary, mierniki i limity wielkości produkcji oraz uprawnienia do emisji zanieczyszczeń, i które mogą być zrealizowane poprzez dostawę towarów lub świadczenie usług innych niż zwolnione z podatku.

Biorąc pod uwagę powyższe, należy zauważyć, że wśród wyżej wymienionych usług wyłączonych ze zwolnienia nie ma usług cash-poolingu (zarządzania płynnością finansową).

Z przedstawionego we wniosku opisu zdarzenia przyszłego wynika, iż Wnioskodawca będzie nabywał kompleksową usługę finansową polegającą na zarządzaniu płynnością finansową Spółki. Usługa udzielania finansowania świadczona przez Spółkę francuską na rzecz Wnioskodawcy w ramach kompleksowej usługi finansowej będzie polegała na postawieniu do dyspozycji Wnioskodawcy środków finansowych pozwalających m.in. na pokrycie bieżących zobowiązań względem kontrahentów, pracowników i klientów oraz potrzeb inwestycyjnych Wnioskodawcy.

Analizując powyższe należy stwierdzić, iż Spółka nabywa kompleksową usługę finansową. Należy jednak zauważyć iż Spółka w ramach usługi kompleksowej będzie nabywać również usługi polegające na gromadzeniu środków pieniężnych Spółki (zarządzanie nadwyżkami finansowymi Spółki) oraz dystrybucji do Spółki środków zgodnie ze zgłaszanym przez nią zapotrzebowaniem (udzielanie finansowania) oraz usługi polegające na zawieraniu transakcji terminowych obejmujących zakup i sprzedaż waluty oraz inne usługi finansowe które stanowić będą jedynie czynności pomocnicze wobec wskazanych czynności zarządzania nadwyżkami finansowymi Spółki przy udzielaniu jej finansowania.

Przy czym wskazać należy, iż usługi pomocnicze do nabywanych usług pośrednictwa finansowego powinny być traktowane analogicznie jak usługi pośrednictwa finansowego bez względu na ich kwalifikację.

Zgodnie z orzeczeniem ETS C-41/04 o zasadzie nierozdzielania czynności, które w aspekcie gospodarczym stanowią jedną usługę można mówić jeżeli "dwa świadczenia lub więcej, lub czynności dokonane przez podatnika na rzecz konsumenta, rozumianego jako konsumenta przeciętnego, są tak ściśle związane, że obiektywnie tworzą one w aspekcie gospodarczym jedną całość, której rozdzielenie miałoby sztuczny charakter, to wszystkie te świadczenia lub czynności stanowią jedno świadczenie do celów stosowania podatku od towarów i usług". Zatem nabywane usługi pomocnicze do usług finansowych będą opodatkowane na tej samej zasadzie, co podstawowa usługa finansowa.

Biorąc po uwagę powyższe należy stwierdzić, iż Wnioskodawca będzie nabywał usługi finansowe polegające na zarządzaniu płynnością finansową, które będą stanowiły import usług w rozumieniu art. 2 pkt 9 ustawy opodatkowane na terytorium kraju zgodnie z art. 28b ustawy. Jednakże usługi te w myśl wyżej cyt. art. 43 ust. 1 pkt 40 znowelizowanej ustawy będą podlegały zwolnieniu z opodatkowania podatkiem od towarów i usług.

Z uwagi na fakt, iż Wnioskodawca powołał przepisy prawa podatkowego obowiązujące do dnia 31 grudnia 2010 r. wskazując we wniosku zdarzenie przyszłe stanowisko Wnioskodawcy należało uznać za nieprawidłowe.

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie, ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - Dz. U. Nr 153, poz. 1270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy). Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Warszawie, Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Płocku, ul. 1 Maja 10, 09-402 Płock.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl