IPPB5/4510-806/16-2/MK

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 21 października 2016 r. Izba Skarbowa w Warszawie IPPB5/4510-806/16-2/MK

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2015 r. poz. 613, z późn. zm.) oraz § 4 pkt 4 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 22 kwietnia 2015 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. z 2015 r. poz. 643) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działający w imieniu Ministra Rozwoju i Finansów stwierdza, że stanowisko - przedstawione we wniosku z dnia 16 sierpnia 2016 r. (data wpływu 19 sierpnia 2016 r.) o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie braku obowiązku poboru zryczałtowanego podatku dochodowego od płatności dokonywanych na rzecz niemieckiego rezydenta podatkowego w związku z opłatami za nabycie licencji na oprogramowanie na własne potrzeby - jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 19 sierpnia 2016 r. został złożony ww. wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie braku obowiązku poboru zryczałtowanego podatku dochodowego od płatności dokonywanych na rzecz niemieckiego rezydenta podatkowego w związku z opłatami za nabycie licencji na oprogramowanie na własne potrzeby.

We wniosku przedstawiono następujące zdarzenie przyszłe.

Spółka jest podatnikiem podatku dochodowego od osób prawnych, dużym producentem papieru, tektury, opakowań z tektury, worków papierowych. Spółka aby poprawić obsługę procesów biznesowych oraz zapewnić kompatybilność i porównywalność systemów używanych w różnych krajach europejskich przez zakłady S. zawarła umowę dostawy "licencji" oraz "software" ze spółką prawa niemieckiego zarejestrowaną jako podatnik VAT niemiecki. Spółka Y. (PL) posiada certyfikat rezydencji dostawcy-podatnika podatku dochodowego wydanego przez niemiecki urząd podatkowy.

W umowie zawartej pomiędzy dostawcą i odbiorcą szeroko i wyczerpująco opisany jest zarówno przedmiot dostawy jak i warunki na jakich udzielana jest licencja.

W definicjach Umowy zapisano, iż dostawca udziela Y. licencji rozumianej jako prawo do używania software i know-how.

Przez "dostawę" należy rozumieć:

* Udzielenie na opisanych warunkach licencji,

* Dalszy rozwój systemu zdefiniowanego w załączniku do Umowy,

* Dokonanie wdrożenia,

* Przeprowadzenie szkoleń,

* Dostarczenie dokumentacji w języku angielskim.

W rozdziale 8.2 Umowy zapisano na jakich warunkach udzielana jest licencja: Dostawca udziela nabywcy i Nabywca niniejszym przyjmuje wieczyste, niewyłączne, niezbywalne (z wyjątkiem tego, co podano w 8.2.5) prawo do korzystania z oprogramowania na wyznaczone jednostki w wyznaczonym miejscu (-ach).

Kupujący nie jest uprawniony do korzystania z oprogramowania w dowolnym celu, nie zdefiniowanym w niniejszej Umowie, nie jest też upoważniony do udzielania sublicencji, sprzedawania, wynajmowania lub w inny sposób przenoszenia jakichkolwiek praw lub wiedzy w zakresie oprogramowania, know-how lub jakiejkolwiek ich części, z wyjątkiem przypadków wyraźnie, określonych w niniejszej Umowie.

W przypadku przeniesienia praw z naruszeniem niniejszej Umowy i naruszenie to nie zostanie naprawione w ciągu 30 dni od daty zawiadomienia od Dostawcy; Dostawca ma prawo do wypowiedzenia Licencji.

Aplikacja będzie obsługiwała procesy biznesowe zarówno w lokalizacji centralnej S. jak i innych lokalizacjach Spółki.

W związku z powyższym opisem zadano następujące pytanie.

Czy zgodnie z zapisami Modelowej Konwencji, Spółka Y. korzystając z licencji z prawem wyłącznego używania bez prawa do powielania, sprzedawania i dystrybucji, ma prawo nie pobierać z wynagrodzenia spółki niemieckiej zryczałtowanego podatku o jakim mowa w art. 21 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych?

Zdaniem Wnioskodawcy, w przypadku licencji opisanej powyżej, zgodnie z art. 12 ust. 3 Konwencji pomiędzy Rzeczpospolita Polską a Republika Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, Strony Konwencji uznały, iż cyt. "należności licencyjne" użyte w tym artykule oznacza wszelkiego rodzaju należności uzyskiwane w związku z korzystaniem lub prawem do korzystania z wszelkich praw autorskich do dzieła literackiego, artystycznego lub naukowego włącznie z filmami dla kin oraz filmami lub taśmami transmitowanymi w radiu lub telewizji, wszelkiego patentu, znaku towarowego, wzoru lub modelu, planu, tajemnicy technologii lub procesu produkcyjnego lub za korzystanie lub prawo do korzystania z urządzenia przemysłowego, handlowego lub naukowego lub za informacje związane z doświadczeniem zawodowym w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej.

W przypadku korzystania z programu z prawem wyłącznego korzystania (używania) bez prawa do powielania, sprzedawania i dystrybucji, Spółka ma prawo nie pobierać zryczałtowanego podatku o jakim mowa w art. 21 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych.

Powyższe wynika z zapisów Komentarza do Modelowej Konwencji oraz stanowiska Ministra Finansów zawartego w indywidualnych interpretacjach m.in. nr IPPB5/423-439/14-2/MW oraz IPPB5/423-1051/14-2/AJ. Komentarz do Modelowej Konwencji punkt 14 do art. 12 cyt. potwierdza stanowisko Spółki, iż nie stanowią tytułu do naliczania opłat licencyjnych prawa umożliwiające jedynie faktyczne korzystanie z programu komputerowego.

UZASADNIENIE stanowiska Wnioskodawcy

Artykuł 21 ust. 1 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2014 r. poz. 851, z późn. zm., dalej jako: u.p.d.o.p.) stanowi, iż stawka zryczałtowanego podatku dochodowego od przychodów z praw autorskich lub praw pokrewnych uzyskanych na terytorium Polski przez zagranicznych podatników wynosi 20%. Regulacje te stosuje się z zastosowaniem umów o zapobieganiu podwójnemu opodatkowaniu, których stroną jest Polska - art. 21 ust. 2 u.p.d.o.p.

Zasady opodatkowania należności licencyjnych przekazywanych przez Spółkę SE Narew do podmiotu niemieckiego należy wiec rozpatrywać na podstawie Konwencji między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Niemiec w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu w zakresie podatków od dochodu - art. 12 Konwencji.

Zgodnie z art. 12 należności licencyjne powstające w umawiającym się Państwie i wypłacanie osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim umawiającym się Państwie mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Ust. 2 Konwencji, jednakże takie należności mogą być opodatkowane w tym umawiającym się Państwie w którym powstały i zgodnie z prawem tego Państwa, lecz jeżeli osoba uzyskująca należność jest osoba do nich uprawnioną, podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 5 procent należności licencyjnych.

Z zapisów Komentarza do Modelowej Konwencji oraz stanowiska Ministra Finansów zawartego w indywidualnych interpretacjach m.in. nr IPPB5/423-439/14-2/WM oraz IPPB5/423-1051/14-2/AJ wynika, iż nie stanowią tytułu do naliczania opłat licencyjnych prawa umożliwiające jedynie faktyczne korzystanie z programu komputerowego. Z tego wynika wniosek, że zakup przez podmiot polski od podmiotu zagranicznego egzemplarza programu komputerowego, który nie skutkuje przejściem całości praw autorskich do tego programu a korzystanie z tych praw ograniczone jest jedynie do wykorzystania na własne potrzeby kupującego (bez prawa do dalszej odsprzedaży, powielania, kopiowania itp.) nie rodzi po stronie tego podmiotu obowiązku pobrania podatku dochodowego określonego w art. 26 ust. 1 w związku z art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p. Innymi słowy należność za taki program nie mieści się w zakresie pojęcia należności licencyjne określonego w art. 21 ust. 1 ustawy u.p.d.o.p. oraz art. 12 Modelowej Konwencji OECD o unikaniu opodatkowania i nie stanowi przychodu osoby zagranicznej podlegającego opodatkowaniu w Polsce.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego - jest prawidłowe.

Mając powyższe na względzie, stosownie do art. 14c § 1 Ordynacji podatkowej, odstąpiono od uzasadnienia prawnego dokonanej oceny stanowiska Wnioskodawcy.

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie, ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - Dz. U. z 2016 r. poz. 718). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Warszawie Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Płocku, ul. 1-go Maja 10, 09-402 Płock.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl