IPPB2/415-97/11-5/AK

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 20 kwietnia 2011 r. Izba Skarbowa w Warszawie IPPB2/415-97/11-5/AK

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn. Dz. U. z 2005 r. Nr 8, poz. 60 z późn. zm.) oraz § 7 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Pana przedstawione we wniosku z dnia 27 stycznia 2011 r. (data wpływu 2 lutego 2011 r.) o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania dochodów z tytułu dywidendy wypłacanej przez spółkę z siedzibą na Cyprze - jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 2 lutego 2011 r. został złożony ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania dochodów z tytułu dywidendy wypłacanej przez spółkę z siedzibą na Cyprze.

W przedmiotowym wniosku zostało przedstawione następujące zdarzenie przyszłe.

Wnioskodawca jest osobą fizyczną, która ma miejsce zamieszkania i podlega nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w podatku dochodowym od osób fizycznych w Polsce.

Wnioskodawca jest właścicielem Udziałów w spółkach z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą i miejscem zarządu w Polsce (dalej: "SP"). Wnioskodawca rozważa kilka scenariuszy działania w związku z planowaną restrukturyzacją, przy udziale lub nie spółki z siedzibą i miejscem zarządu na Cyprze (limited liability company), posiadającej osobowość prawną i będącej odpowiednikiem polskiej spółki z ograniczoną odpowiedzialnością (dalej: SC):

a.

Wnioskodawca planuje wnieść aportem część lub całość posiadanych udziałów w SP do funduszu inwestycyjnego zamkniętego (dalej: FIZ) w zamian za certyfikaty inwestycyjne. Certyfikaty inwestycyjne ewentualnie w przyszłości byłyby zbyte FIZ w celu umorzenia.

b.

Rozważane jest również wniesienie przez Wnioskodawcę w formie darowizny udziałów w SP do FIZ. W wyniku tej czynności Wnioskodawca nie otrzyma żadnego ekwiwalentu ze strony FIZ. Natomiast czynność taka spowoduje wzrost wartości certyfikatów inwestycyjnych w FIZ, posiadanych w chwili wniesienia przez SC lub Wnioskodawcę jako uczestników FIZ. Jednocześnie Wnioskodawca będzie posiadał 50% udziałów w SC oraz będzie członkiem zarządu SC.

W przypadku, gdy przeniesienie udziałów w SP do FIZ odbywać się będzie za pośrednictwem spółki zlokalizowanej na Cyprze Wnioskodawca planuje najpierw podjąć następujące działania restrukturyzacyjne:

c.

Wnioskodawca planuje wnieść aportem część lub całość posiadanych udziałów w SP do SC w zamian za udziały w kapitale zakładowym SC.Wartość nominalna objętych udziałów SC może być niższa od wartości rynkowej wnoszonych udziałów w SP. Różnica pomiędzy wartością rynkową wnoszonych aportem udziałów SP, a wartością nominalną udziałów SC wydanych w zamian za wniesiony aport będzie stanowić agio, które zapisane zostanie po stronie kapitałów zapasowych SC.

Następnie udziały w SP zostaną wniesione przez SC do FIZ w zamian za certyfikaty.

d.

Alternatywnie Wnioskodawca rozważa również objęcie lub nabycie udziałów w SC za gotówkę, a następnie przekazanie SC na podstawie umowy darowizny części / całości posiadanych udziałów w Spółce z o.o. kapitałowej.

Następnie udziały w SP zostaną wniesione przez SC do FIZ w zamian za certyfikaty.

Istnieje możliwość, że Wnioskodawca będzie pełnił funkcję członka zarządu w SC i będzie otrzymywał z tego tytułu wynagrodzenie.

W związku z powyższym zadano następujące pytania:

1.

Czy wniesienie udziałów w SP do FIZ tytułem wpłaty na certyfikaty inwestycyjne spowoduje powstanie u Wnioskodawcy przychodu podlegającego opodatkowaniu podatkiem dochodowym od osób fizycznych w Polsce w momencie wniesienia.

2.

Co będzie stanowiło koszt uzyskania przychodu w przypadku zbycia certyfikatów inwestycyjnych w celu ich umorzenia, wartość rynkowa, czy nominalna wniesionych aportem udziałów.

3.

Czy w przypadku wniesienia przez Wnioskodawcę aportem udziałów w SP do SC opodatkowaniu podatkiem dochodowym od osób fizycznych w Polsce podlegać będzie dochód ustalony jako różnica pomiędzy przychodem w wysokości nominalnej obejmowanych udziałów a kosztami uzyskania tego przychodu.

4.

Czy wypłata dywidendy dokonana przez SC Wnioskodawcy podlegać będzie opodatkowaniu podatkiem dochodowym od osób fizycznych w Polsce. Czy możliwe będzie dokonanie pomniejszenia należnego w Polsce podatku o podatek, jaki mógłby być nałożony przez państwo cypryjskie niezależnie od tego, czy podatek ten został faktycznie zapłacony.

5.

Czy przekazanie na podstawie umowy darowizny części posiadanych udziałów w SP SC bez żadnego świadczenia wzajemnego spowoduje powstanie u Wnioskodawcy przychodu podlegającego opodatkowaniu w Polsce podatkiem dochodowym od osób fizycznych.

6.

Czy wynagrodzenie otrzymywane przez Wnioskodawcę będącego członkiem zarządu SC podlegać będzie opodatkowaniu w Polsce podatkiem dochodowym od osób fizycznych.

7.

Czy w sytuacja dokonania darowizny przez Wnioskodawcę udziałów w SP na rzecz FIZ, zgodnie z opisem przedstawionym w pkt b stanu faktycznego:

* powstanie dla Wnioskodawcy przychód podlegający opodatkowaniu z tego tytułu,

* do czynności takiej znajdą zastosowanie przepisy o cenach transferowych, tj. art. 25 oraz 25a u.p.d.o.f.

Przedmiotowa interpretacja indywidualna wydana została w odniesieniu do pytania Nr 4. Wniosek w zakresie pytania Nr 1, 2, 3, 5, 6, 7 w odniesieniu do ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych został rozstrzygnięty odrębnymi interpretacjami indywidualnymi.

Zdaniem Wnioskodawcy:

Stanowisko Wnioskodawcy do pytania Nr 4.

Zdaniem Wnioskodawcy w przypadku wypłaty na jego rzecz dywidendy przez SC ma prawo do pomniejszenia należnego w Polsce podatku dochodowego o podatek, jaki może być nałożony od tego, czy podatek ten został faktycznie zapłacony na Cyprze.

Zgodnie z art. 10 ust. 1 umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Warszawie dnia 4 czerwca 1992 r. (Dz. U. z 1993 r. Nr 117, poz. 523, dalej Umowa) dywidendy wypłacane przez spółkę mającą siedzibę w Umawiającym się Państwie osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Jednak zgodnie z art. 10 ust. 2 zd. 1 Umowy dywidendy te mogą być również opodatkowane w tym Umawiającym się Państwie i według prawa tego Państwa, w którym spółka wypłacająca dywidendy ma swoją siedzibę, ale jeżeli odbiorca dywidend jest ich właścicielem, to podatek wymierzony nie może przekroczyć 10% kwoty dywidend brutto.

Użyte w Umowie określenie "dywidendy" oznacza dochody z akcji lub innych praw związanych z udziałem w zyskach i nieodnoszących się do roszczeń z tytułu wierzytelności, jak również dochody z innych udziałów w spółce, które są traktowane w ten sam sposób, jak dochód z akcji, zgodnie z ustawodawstwem podatkowym Państwa, w którym spółka dokonująca jego podziału ma siedzibę (art. 10 ust. 3 Umowy).

Na podstawie art. 24 ust. 1 lit. b) jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód, który zgodnie z postanowieniami artykułu 10, 11 i 12 niniejszej umowy może być opodatkowany na Cyprze to Polska zezwoli na potrącenie od podatku dochodowego tej osoby kwoty równej podatkowi dochodowemu zapłaconemu na Cyprze. Takie potrącenie nie może jednak przekroczyć tej części podatku wyliczonego przed dokonaniem potrącenia, która odnosi się do dochodu uzyskanego na Cyprze.

Uważa się, że podatek, o którym mowa w niniejszym artykule pod literą b) ustępu 1 i w ustępie 2, podlegający zapłaceniu w Umawiającym się Państwie, obejmuje jakąkolwiek kwotę która byłaby płatna z tytułu podatku, z wyjątkiem jakiejkolwiek ulgi, zwolnienia lub innych obniżek przyznanych przez ustawodawstwo Umawiającego się Państwa.

W rozumieniu artykułu 10 ust. 2 oraz artykułu 11 ust. 2 rozumie się, że stawka podatku wynosi 10% kwoty brutto dywidend i odsetek, a w rozumieniu artykułu 12 ust. 2 stawka podatku wynosi 5% kwoty brutto należności licencyjnych (art. 24 ust. 3 Umowy).

Jednocześnie w umowie zostało ustalone, iż w przypadku rozbieżności przy interpretacji tekst angielski będzie rozstrzygający.

W wersji angielskiej Umowy art. 24 ust. 1 punkt b i ust. 3 ma następujące brzmienie:

Where a resident of Poland derives income which, in accordance with the provisions of Articles 10, 11 and 12 of this Agreement may be taxed in Cyprus, Poland shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the tax payable in Cyprus. Such deduction shall not, however, exceed that part of the tax, as computed before the deduction is given, which is appropriate to such income derived in Cyprus. The tax payable in a Contracting State mentioned in subparagraph (b) of paragraph 1 and paragraph 2 of this Article, shall be deemed to include the tax which would have been payable but for the legal provisions concerning tax reduction, exemption or other tax incentives granted under the laws of the Contracting State. For the purpose of paragraph 2 of Article 11, the amount of dividend and interest and for the purpose of paragraph 2 Article 12, the amount of the tax shall be deemed to be 5 per cent of the gross amount of royalties.

Oznacza to, iż zgodnie z art. 24 ust. 3 Umowy podatek podlegający zapłaceniu w Umawiającym się Państwie obejmuje jakąkolwiek kwotę, która byłaby płatna z tytułu podatku, gdyby nie jakiekolwiek ulgi, zwolnienia lub inne obniżki przyznane przez ustawodawstwo Umawiającego się Państwa.

Angielskie wyrażenie "tax payable" użyte w tym kontekście oznacza bowiem podatek podlegający zapłaceniu / należny do zapłaty. Natomiast angielskie wyrażenie "but for" użyte w kontekście art. 24 ust. 3 polsko - cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania należy tłumaczyć jako "gdyby nie" a nie jako "z wyjątkiem".

Zgodnie z powyższym zdanie pierwsze w art. 24 ust. 3 umowy należy tłumaczyć w następujący sposób: "Uważa się, że podatek, o którym mowa w niniejszym artykule pod literą b) ustępu 1 i w ustępie 2, podlegający zapłaceniu w Umawiającym się Państwie, obejmuje jakąkolwiek kwotę, która byłaby płatna z tytułu podatku, gdyby nie jakiekolwiek ulgi zwolnienia lub inne obniżki przyznane przez ustawodawstwo Umawiającego się Państwa (interpretacja Dyrektora Izby Skarbowej w Warszawie z dnia 6 lipca 2010 r., sygn. IPPB2/415-251/10-7/MR).

Tym samym, zgodnie z powyższym, Wnioskodawca ma prawo do odliczenia od podatku należnego w Polsce kwoty podatku w wysokości 10% kwoty dywidend, który stanowiłby podatek do zapłacenia na Cyprze, gdyby nie zwolnienie tego rodzaju dochodów od podatku zgodnie z wewnętrznym prawem cypryjskim.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego uznaje się za prawidłowe.

Mając powyższe na względzie, stosownie do art. 14c § 1 Ordynacji podatkowej, odstąpiono od uzasadnienia prawnego dokonanej oceny stanowiska Wnioskodawcy.

Końcowo - odnosząc się do powołanej przez Wnioskodawcę interpretacji organu podatkowego - wskazać należy, iż rozstrzygnięcie to dotyczy tylko konkretnej, indywidualnej sprawy, podatnika osądzonej w określonym stanie faktycznym i w tej sprawie rozstrzygnięcie w niej zawarte jest wiążące.

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie, ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - Dz. U. Nr 153, poz. 1270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Warszawie Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Płocku, ul. 1 Maja 10, 09-402 Płock.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl