ILPB3/423-655/10-2/MM

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 28 października 2010 r. Izba Skarbowa w Poznaniu ILPB3/423-655/10-2/MM

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn.: Dz. U. z 2005 r. Nr 8, poz. 60 z późn. zm.) oraz § 2 i § 6 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Uniwersytetu, przedstawione we wniosku z dnia 28 lipca 2010 r. (data wpływu 29 lipca 2010 r.) o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie poboru zryczałtowanego podatku dochodowego od osób prawnych - jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 29 lipca 2010 r. został złożony ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie poboru zryczałtowanego podatku dochodowego od osób prawnych.

W przedmiotowym wniosku został przedstawiony następujący stan faktyczny.

Uniwersytet zakupił w Chinach licencję na użytkowanie korpusu haseł słownika chińsko - angielskiego celem wykorzystania przy tworzeniu słownika chińsko - polskiego. Podmiot, na rzecz którego Uniwersytet dokonał płatności z tytułu licencji na użytkowanie korpusu haseł słownika chińsko - angielskiego, nie wykonuje działalności za pośrednictwem zakładu położonego w Polsce. Użytkowanie korpusu haseł słownika chińsko - angielskiego polega na stworzeniu w jego oparciu pierwszego Wielkiego Słownika Chińsko - Polskiego. Jest to projekt zamierzony na kilka lat, realizowany przez zespół tłumaczy koordynowany przez Instytut.

Korpus haseł nie jest programem komputerowym, jest elektroniczną wersją papierowego wydania słownika chińsko - angielskiego. Korpus jest użytkowany wyłącznie na potrzeby własnej działalności, bez prawa do dalszej odsprzedaży, przekazania do dalszego użytkowania, powielania, kopiowania, modyfikowania, itp.

Zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, Wnioskodawca pobrał i przekazał na konto urzędu skarbowego podatek w wysokości 20% wartości faktury. Pozostałe 80% Wnioskodawca zapłacił dostawcy. Chiński dostawca nie przesłał Wnioskodawcy certyfikatu rezydencji. Po otrzymaniu zapłaty pomniejszonej o podatek dostawca domaga się przekazania pozostałych 20% powołując się na umowę zawartą pomiędzy rządami Chin i Polski w sprawie unikania podwójnego opodatkowania.

W związku z powyższym zadano następujące pytanie.

Czy umowa zawarta pomiędzy rządami Chin i Polski w sprawie unikania podwójnego opodatkowania pozwala na odstąpienie od pobrania podatku dochodowego w Polsce.

Zdaniem Wnioskodawcy, potrącenie podatku, odprowadzenie go do urzędu skarbowego i umniejszenie o kwotę podatku należności przekazanej dostawcy zostało przeprowadzone zgodnie z wymogami cytowanych wyżej przepisów.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego stanu faktycznego uznaje się za prawidłowe.

Zgodnie z art. 3 ust. 2 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (tekst jedn.: Dz. U. z 2000 r. Nr 54, poz. 654 z późn. zm.), podatnicy, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej siedziby lub zarządu, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów, które osiągają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

W art. 3 ust. 2 ww. ustawy, wyrażona jest zasada ograniczonego obowiązku podatkowego, w myśl której państwo, na terytorium którego znajduje się źródło uzyskiwania przychodów, ma suwerenne prawo do opodatkowania podmiotów niebędących jej rezydentami podatkowymi w zakresie dochodów uzyskiwanych z takiego źródła. Niezależnie od miejsca lokalizacji siedziby danego podmiotu - opodatkowaniu w danym państwie podlegać będą te dochody, które w państwie tym powstały.

W stosunku do niektórych dochodów uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podmioty zagraniczne, obowiązek potrącenia podatku od tych dochodów spoczywa na podmiocie polskim dokonującym wypłaty należności będącej źródłem tego dochodu. Takie rodzaje przychodów zostały określone w art. 21 ust. 1 i art. 22 ust. 1 ww. ustawy.

W myśl art. 21 ust. 1 pkt 1 ww. ustawy, podatek dochodowy z tytułu uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2, przychodów z odsetek, z praw autorskich lub praw pokrewnych, z praw do projektów wynalazczych, znaków towarowych i wzorów zdobniczych, w tym również ze sprzedaży tych praw, z należności za udostępnienie tajemnicy receptury lub procesu produkcyjnego, za użytkowanie lub prawo do użytkowania urządzenia przemysłowego, w tym także środka transportu, urządzenia handlowego lub naukowego, za informacje związane ze zdobytym doświadczeniem w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej (know - how) - ustala się w wysokości 20% tych przychodów.

Stosownie do art. 21 ust. 2 ww. ustawy, przepisy ust. 1 stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu, których stroną jest Rzeczpospolita Polska. Przepisy poszczególnych umów o unikaniu podwójnego opodatkowania zawierają rozwiązania szczególne w stosunku do przepisów ustaw podatkowych i na podstawie art. 91 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej, mają pierwszeństwo przed ustawą, jeżeli ustawy tej nie da się pogodzić z umową.

Zgodnie natomiast z art. 26 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, osoby prawne i jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz będące przedsiębiorcami osoby fizyczne, które dokonują wypłat należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 oraz w art. 22 ust. 1, są obowiązane, jako płatnicy, pobierać, z zastrzeżeniem ust. 2, w dniu dokonania wypłaty, zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat. Jednakże zastosowanie stawki podatku wynikającej z właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania albo niepobranie podatku zgodnie z taką umową jest możliwe pod warunkiem udokumentowania miejsca siedziby podatnika dla celów podatkowych uzyskanym od podatnika certyfikatem rezydencji.

Powyższe regulacje prawne wskazują na fakt, iż w przypadku podmiotu, który nie ma na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej siedziby lub zarządu a uzyskuje przychody na tym terytorium, w kwestii sposobu opodatkowania, pierwszeństwo mają postanowienia właściwej umowy w sprawie zapobieżeniu podwójnemu opodatkowaniu. Przy czym, zastosowanie stawki podatku wynikającej z takiej umowy lub niepobranie podatku zgodnie z taką umową jest możliwe pod warunkiem udokumentowania miejsca siedziby podatnika do celów podatkowych, uzyskanym od niego zaświadczeniem (certyfikatem rezydencji), wydanym przez właściwy organ administracji podatkowej.

Z przedstawionego we wniosku stanu faktycznego wynika, iż Uniwersytet zakupił w Chinach licencję na użytkowanie korpusu haseł słownika chińsko - angielskiego celem wykorzystania przy tworzeniu słownika chińsko - polskiego. Korpus haseł jest elektroniczną wersją papierowego wydania słownika chińsko - angielskiego i jest użytkowany wyłącznie na potrzeby własnej działalności, bez prawa do dalszej odsprzedaży, przekazania do dalszego użytkowania, powielania, kopiowania, modyfikowania, itp.

Mając na uwadze powyższe, należy stwierdzić, iż opodatkowanie należności wypłacanych z tytułu użytkowania korpusu haseł słownika chińsko - angielskiego podmiotom, o których mowa w art. 3 ust. 2 ww. ustawy (nierezydentom), reguluje zapis art. 21 ust. 1 tej ustawy, który stanowi, że podatek od tych przychodów wynosi 20%.

Wnioskodawca wskazał również, że chiński dostawca nie przesłał Wnioskodawcy certyfikatu rezydencji. W konsekwencji, w przedmiotowej sytuacji nie będą miały zastosowania postanowienia odpowiedniej umowy w sprawie unikania podwójnego opodatkowania; właściwe będą natomiast regulacje zawarte w ustawie o podatku dochodowym od osób prawnych.

Reasumując powyższe, w przypadku nieposiadania certyfikatu rezydencji chińskiego dostawcy, Uniwersytet był zobowiązany do pobrania od wynagrodzenia wypłaconego kontrahentowi z tytułu zakupu licencji na użytkowanie korpusu haseł słownika chińsko - angielskiego zryczałtowanego podatku dochodowego od osób prawnych na zasadach art. 21 ust. 1 pkt 1 w związku z art. 26 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych w wysokości 20% przychodu.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia w przedstawionym stanie faktycznym.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Poznaniu, ul. Ratajczaka 10/12, 61-815 Poznań po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - Dz. U. Nr 153, poz. 1270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Poznaniu, Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Lesznie, ul. Dekana 6, 64-100 Leszno.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl