IBPBII/1/415-627/13/AA

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 12 września 2013 r. Izba Skarbowa w Katowicach IBPBII/1/415-627/13/AA

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2012 r. poz. 749, z późn. zm.) oraz § 5 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770, z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z dnia 11 czerwca 2013 r. (data wpływu do tut. Biura - 13 czerwca 2013 r.), uzupełnionym w dniu 2 września 2013 r., o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie zasad opodatkowania dochodu uzyskiwanego z tytułu pełnienia funkcji dyrektora w spółce w Zjednoczonych Emiratach Arabskich - jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 13 czerwca 2013 r. wpłynął do tut. Biura ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie zasad opodatkowania dochodu uzyskiwanego z tytułu pełnienia funkcji dyrektora w spółce w Zjednoczonych Emiratach Arabskich.

Z uwagi na braki formalne wniosku, pismem z dnia 21 sierpnia 2013 r. znak: IBPB II/1/415-627/13/AA wezwano Wnioskodawcę do jego uzupełnienia. Przedmiotowy wniosek uzupełniono w dniu 2 września 2013 r.

W przedmiotowym wniosku zostało przedstawione następujące zdarzenie przyszłe:

Wnioskodawca jest obywatelem Polski, posiadającym polską rezydencję podatkową w rozumieniu art. 3 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, a więc jest podatnikiem posiadającym nieograniczony obowiązek podatkowy.

Na mocy uchwały zgromadzenia wspólników spółki kapitałowej (dalej: spółka) z siedzibą w Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Wnioskodawca zostanie powołany w skład zarządu spółki (boards of directors) jako dyrektor. Posiadany przez Wnioskodawcę status będzie odpowiadać członkowstwu w zarządzie polskiej spółki kapitałowej.

Z tytułu pełnienia funkcji dyrektora w ww. spółce oraz wykonywania związanych z tym obowiązków będzie otrzymywać wynagrodzenie na podstawie uchwały zgromadzenia wspólników spółki.

Z uzupełnienia wniosku wynika, że zakres obowiązków wykonywanych w ramach pełnienia funkcji dyrektora (członka zarządu) w spółce kapitałowej prawa Zjednoczonych Emiratów Arabskich będzie mieścić się w definicji art. 19 umowy z dnia 31 stycznia 1993 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku (Dz. U. z 1994 r. Nr 81, poz. 373), tzn. Wnioskodawca będzie wykonywał czynności stricte związane z zarządzaniem spółką i sprawowaniem nadzoru nad działalnością spółki.

Z tytułu pełnienia funkcji członka zarządu spółki, Wnioskodawca będzie otrzymywał wynagrodzenie, przy czym należy podkreślić, że powołanie na członka zarządu spółki a także ustalenie wynagrodzenia i innych podobnych należności spółki względem członka zarządu wynikających z pełnionej funkcji nastąpi na podstawie wewnętrznego aktu spółki. Podstawą wypłaty wynagrodzenia będzie stosunek powołania Wnioskodawcy. Wnioskodawca wskazuje, że będzie otrzymywał wyłącznie wynagrodzenie z tytułu pełnienia funkcji członka zarządu w zamian za nadzór nad zarządzaniem spółką i związaną z tym odpowiedzialnością. Ponadto, Wnioskodawca nadmienia, że jako członek zarządu nie będzie pełnić w spółce funkcji wykonawczych w charakterze pracownika, konsultanta, doradcy itp. i nie będzie zawierany w tym zakresie żaden dodatkowy stosunek prawny czy powołania.

W myśl art. 19 ww. umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, wynagrodzenia i inne podobne należności, które osoba mająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie otrzymuje z tytułu członkostwa w zarządzie, radzie nadzorczej lub w innym podobnym organie spółki mającej siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Z powyższej regulacji wynika, że wynagrodzenia, jakie otrzymuje polski rezydent podatkowy z tytułu członkostwa w zarządzie, radzie nadzorczej lub w innym podobnym organie spółki mającej siedzibę w Zjednoczonych Emiratach Arabskich mogą być opodatkowane w Zjednoczonych Emiratach Arabskich. Nie wyklucza to jednak równoczesnego opodatkowania osiąganych dochodów z ww. tytułu także w Polsce.

Jednakże biorąc pod uwagę charakter pełnionych czynności członka zarządu, tj. funkcji zarządczych i nadzorczych w organach spółki z siedzibą w Zjednoczonych Emiratach Arabskich Wnioskodawca będzie podlegał obowiązkowi podatkowemu w Zjednoczonych Emiratach Arabskich.

Zdaniem Wnioskodawcy przychody otrzymane w związku ze sprawowaniem funkcji członka zarządu (dyrektora) spółki z siedzibą w Zjednoczonych Emiratach Arabskich mogą podlegać opodatkowaniu jedynie w Zjednoczonych Emiratach Arabskich (jeżeli lokalne prawo podatkowe tego kraju przewidują opodatkowanie dochodów).

Jednocześnie Wnioskodawca wskazuje, iż w celu uniknięcia podwójnego opodatkowania zastosowanie ma metoda wyłączenia z progresją, ustanowiona w art. 24 ust. 1 pkt a) ww. umowy, który stanowi, że jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania w Polsce osiąga dochód, który zgodnie z postanowieniami tej umowy może być opodatkowany w Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Polska zwolni taki dochód od opodatkowania, lecz może przy obliczaniu kwoty podatku od pozostałego dochodu lub majątku tej osoby zastosować stawkę podatkową, która byłaby zastosowana, gdyby dochód zwolniony od opodatkowania w powyższy sposób nie był tak właśnie zwolniony.

Wnioskodawca wskazuje też, iż spółka kapitałowa prawa Zjednoczonego Emiratów Arabskich, w której Wnioskodawca będzie pełnić funkcję dyrektora (członka zarządu), będzie rezydentem podatkowym Zjednoczonych Emiratów Arabskich, tj. będzie podlegać nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w Zjednoczonych Emiratów Arabskich od całości swoich dochodów, bez względu na miejsce ich położenia. Miejsce siedziby spółki znajdujące się na terytorium Zjednoczonych Emiratów Arabskich potwierdzać będzie certyfikat jej inkorporacji wydany przez organy emiratu ze Zjednoczonych Emiratów Arabskich, w którym spółka zostanie zarejestrowana oraz udokumentowane miejsce siedziby spółki tj. miejsca jej faktycznego zarządu.

W związku z powyższym zadano następujące pytania:

Czy wypłacane Wnioskodawcy wynagrodzenie z tytułu pełnienia funkcji dyrektora oraz wykonywania obowiązków z tym związanych stanowi dochód zwolniony z opodatkowania na terytorium Polski, którego wysokość wpłynie jedynie na ustalenie stopy procentowej, jaka znajdzie zastosowanie do dochodów krajowych.

Zdaniem Wnioskodawcy, otrzymywane wynagrodzenie z tytułu pełnienia funkcji dyrektora oraz wykonywania obowiązków z tym związanych jest zwolnione z opodatkowania na terytorium Polski zgodnie z postanowieniami umowy zawartej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu.

Na potwierdzenie swojego stanowiska Wnioskodawca powołał art. 19 ww. umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, zgodnie z którym wynagrodzenia i inne podobne należności, które osoba mająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie otrzymuje z tytułu członkostwa w zarządzie, radzie nadzorczej lub w innym podobnym organie spółki mającej siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie. Z powyższej regulacji wynika, że wynagrodzenia, jakie otrzymuje polski rezydent podatkowy z tytułu członkostwa w zarządzie, radzie nadzorczej lub w innym podobnym organie spółki mającej siedzibę w Zjednoczonych Emiratach Arabskich mogą być opodatkowane w Zjednoczonych Emiratach Arabskich. Nie wyklucza to jednak równoczesnego opodatkowania osiąganych dochodów z ww. tytułu także w Polsce.

Z tego też względu, zdaniem Wnioskodawcy, należy zastosować metodę unikania podwójnego opodatkowania, jaka została ustanowiona w art. 24 ust. 1 lit. a ww. umowy, tj. metodę wyłączenia z progresją, która sprowadza się do tego, że dochody zagraniczne są zwolnione z opodatkowania w Polsce, lecz ich wysokość jest uwzględniana przy obliczaniu stawki podatku, jaka znajduje zastosowanie do dochodów krajowych.

Zgodnie bowiem z ww. przepisem, w przypadku osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce, podwójnego opodatkowania unikać się będzie w sposób następujący: jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód lub posiada majątek, który zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy może być opodatkowany w Zjednoczonych Emiratach Arabskich, to Polska zwolni, z uwzględnieniem postanowień punktu b) - która to regulacja nie ma zastosowania w sprawie - taki dochód lub majątek od opodatkowania, lecz może przy obliczaniu kwoty podatku od pozostałego dochodu lub majątku tej osoby zastosować stawkę podatkową, która byłaby zastosowana, gdyby dochód zwolniony od opodatkowania w powyższy sposób nie był tak właśnie zwolniony z opodatkowania.

W konsekwencji, otrzymane od spółki z siedzibą w Zjednoczonych Emiratach Arabskich wynagrodzenie Wnioskodawca uwzględni jedynie do obliczenia stopy procentowej, jaka zostanie zastosowana do dochodów krajowych (jeśli takie dochody wystąpią), a o której mowa w art. 27 ust. 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. W myśl ww. przepisu, jeżeli podatnik, o którym mowa w art. 3 ust. 1 (a więc o nieograniczonym obowiązku podatkowym) oprócz dochodów podlegających opodatkowaniu, zgodnie z ust. 1, osiągał również dochody z tytułu działalności wykonywanej poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub ze źródeł przychodów znajdujących się poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zwolnione od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych umów międzynarodowych - podatek określa się w następujący sposób:

1.

do dochodów podlegających opodatkowaniu podatkiem dochodowym dodaje się dochody zwolnione od tego podatku i od sumy tych dochodów oblicza się podatek według skali określonej w ust. 1;

2.

ustala się stopę procentową tego podatku do tak obliczonej sumy dochodów;

3.

ustaloną zgodnie z pkt 2 stopę procentową stosuje się do dochodu podlegającego opodatkowaniu podatkiem dochodowym.

Wnioskodawca dodał również, że wystąpienie opisanych powyżej skutków podatkowych nie jest uzależnione od skutków podatkowych jakie wewnętrzne prawo Zjednoczonych Emiratów Arabskich przewiduje wobec wypłacanych wynagrodzeń (tekst jedn.: czy są one opodatkowane, zwolnione czy wyłączone od opodatkowania).

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego uznaje się za prawidłowe.

Zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2012 r. poz. 361, z późn. zm.) osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).

Stosownie do art. 3 ust. 1a cyt. ustawy za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:

1.

posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych) lub

2.

przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.

Na podstawie art. 4a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych przepisy art. 3 ust. 1, 1a, 2a i 2b stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczypospolita Polska.

Z wniosku wynika, iż Wnioskodawca jest obywatelem Polski, posiadającym polską rezydencję podatkową w rozumieniu art. 3 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Na mocy uchwały zgromadzenia wspólników spółki kapitałowej z siedzibą w Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Wnioskodawca zostanie powołany w skład zarządu spółki (boards of directors) jako dyrektor. Z tytułu pełnienia funkcji dyrektora w ww. spółce oraz wykonywania związanych z tym obowiązków będzie otrzymywać wynagrodzenie na podstawie uchwały zgromadzenia wspólników spółki. Zakres obowiązków wykonywanych w ramach pełnienia funkcji dyrektora (członka zarządu) w spółce kapitałowej prawa Zjednoczonych Emiratów Arabskich będzie mieścić się w definicji art. 19 umowy z dnia 31 stycznia 1993 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, tzn. Wnioskodawca będzie wykonywał czynności stricte związane z zarządzaniem spółką i sprawowaniem nadzoru nad działalnością spółki. Wnioskodawca jako członek zarządu nie będzie pełnić w spółce funkcji wykonawczych w charakterze pracownika, konsultanta, doradcy itp. i nie będzie zawierany w tym zakresie żaden dodatkowy stosunek prawny czy powołania.

Biorąc pod uwagę charakter pełnionych czynności członka zarządu, tj. funkcji zarządczych i nadzorczych w organach spółki z siedzibą w Zjednoczonych Emiratach Arabskich Wnioskodawca będzie podlegał obowiązkowi podatkowemu w Zjednoczonych Emiratach Arabskich.

Wnioskodawca wskazuje też, iż spółka kapitałowa prawa Zjednoczonego Emiratów Arabskich, w której Wnioskodawca będzie pełnić funkcję dyrektora (członka zarządu), będzie rezydentem podatkowym Zjednoczonych Emiratów Arabskich, tj. będzie podlegać nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w Zjednoczonych Emiratach Arabskich od całości swoich dochodów, bez względu na miejsce ich położenia.

Zgodnie z art. 19 umowy z dnia 31 stycznia 1993 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu (Dz. U. z 1994 r. Nr 81, poz. 373) wynagrodzenia i inne podobne należności, które osoba mająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie otrzymuje z tytułu członkostwa w zarządzie, radzie nadzorczej lub w innym podobnym organie spółki mającej siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Powyższy przepis reguluje zasady opodatkowania wynagrodzeń i innych podobnych należności dyrektorów, uzyskiwanych z tytułu członkostwa w zarządzie spółki.

Ponadto, użyty w wyżej powołanym przepisie art. 19 umowy zwrot "mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie" określa, że państwo źródła ma prawo opodatkować dany dochód bez względu na to, czy dochód ten podlegać będzie opodatkowaniu w państwie rezydencji.

Odnosząc się do użytego w art. 19 umowy określenia przedmiotu opodatkowania należy wskazać, że przez wynagrodzenia i inne podobne należności otrzymywane z tytułu członkostwa w zarządzie, radzie nadzorczej lub w innym podobnym organie spółki należy rozumieć wyłącznie należności wynikające z pełnienia funkcji zarządczych i nadzorczych w spółce, a nie innych funkcji pełnionych dodatkowo przez osoby będące członkami zarządu, rady nadzorczej lub innego podobnego organu spółki (np. funkcji doradcy, konsultanta). Chodzi zatem o należności z tytułu czynności charakterystycznych dla wykonywania obowiązków dyrektora w spółce, dla zarządzania spółką i nadzoru nad zarządzaniem spółką. Wskazać również należy, że z Komentarza do art. 16 Modelowej Konwencji (Klaus Vogel on Double Taxation Conventions, Third Editio, str. 957-958) wynika, że artykuł ten obejmuje wyłącznie wynagrodzenie wypłacone w zamian za nadzór nad zarządzaniem spółką.

Z przedstawionego we wniosku zdarzenia przyszłego wynika, iż właśnie tego rodzaju czynności Wnioskodawca będzie wykonywał z tytułu pełnienia funkcji dyrektora.

Zgodnie z art. 3 ust. 1 pkt e) umowy określenie "osoba" obejmuje osobę fizyczną, spółkę oraz każde inne zrzeszenie osób utworzone w jednym z Umawiających się Państw zgodnie z jego ustawodawstwem.

Jednocześnie określenie "spółka" oznacza każdą osobę prawną lub każdą jednostkę, którą dla celów podatkowych traktuje się jako osobę prawną (art. 3 ust. 1 pkt f) umowy).

Artykuł 4 umowy wskazuje natomiast kryteria pozwalające uznać osobę za rezydenta umawiającego się państwa. Zazwyczaj ustawodawstwa poszczególnych państw nakładają nieograniczony obowiązek podatkowy oparty na osobistych więzach podatnika z danym państwem, polegających przede wszystkim na fakcie zamieszkania lub posiadania siedziby w tym państwie.

Stosownie do art. 4 ust. 1 umowy określenie "osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w umawiającym się państwie" oznacza każdą osobę, która zgodnie z prawem tego Państwa podlega tam opodatkowaniu z uwagi na miejsce zamieszkania, jej miejsce stałego pobytu, siedzibę zarządu albo inne kryterium o podobnym charakterze.

Jeżeli "osoba" niebędąca osobą fizyczną posiada siedzibę w obu umawiających się państwach, to uważa się ją za mającą siedzibę w tym państwie, w którym znajduje się miejsce jej faktycznego zarządu (art. 4 ust. 3 Umowy).

W świetle powyższego należy stwierdzić, iż nie każdy przypadek posiadania przez spółkę siedziby w umawiającym się państwie oznacza, iż spółka podlega w tym państwie opodatkowaniu z tytułu rezydencji podatkowej. Nie przesądza również o rezydencji podatkowej fakt zarejestrowania spółki w danym państwie. W przypadku, gdy spółka posiada siedziby w obu umawiających się państwach, spółka może zostać uznana za rezydenta tylko tego państwa, w którym znajduje się miejsce jej faktycznego zarządu.

Miejsce faktycznego zarządu to miejsce, w którym, z merytorycznego punktu widzenia, podejmowane są najważniejsze decyzje w sprawach zarządzania i w sprawach handlowych, niezbędne do prowadzenia działalności przedsiębiorstwa, jako całości. W celu ustalenia miejsca faktycznego zarządu powinny być brane pod uwagę wszystkie fakty i okoliczności. Dany podmiot może mieć więcej, niż jedno miejsce zarządu, lecz może mieć tylko jedno miejsce faktycznego zarządu (pkt 24 Komentarza do art. 4 Modelowej Konwencji).

Dokonując interpretacji celowościowej art. 16 Modelowej Konwencji OECD nie ulega wątpliwości, iż warunek w nim wymieniony odnoszący się do posiadania przez spółkę siedziby w drugim państwie dotyczy rezydencji podatkowej spółki, czyli podlegania przez spółkę nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w drugim państwie (a nie faktu zarejestrowania jej czy posiadania siedziby w drugim państwie).

Z powyższych przepisów wynika, iż wynagrodzenie dyrektora mającego miejsce zamieszkania w Polsce z tytułu członkowstwa w organach zarządzających (board of directors) spółki ZEA będzie podlegało opodatkowaniu na zasadach określonych w art. 19 umowy, o ile spółka ta jest rezydentem ZEA.

Z wniosku wynika, że spółka będzie na terytorium Zjednoczonych Emiratów Arabskich podlegać nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu, będzie rezydentem podatkowym tego kraju. W takim przypadku dochód dyrektora może być opodatkowany w ZEA.

Jednocześnie, w myśl art. 24 ust. 1 lit. a ww. umowy, jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód lub posiada majątek, który zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy może być opodatkowany w Zjednoczonych Emiratach Arabskich, to Polska zwolni, z uwzględnieniem postanowień punktu b), taki dochód lub majątek od opodatkowania, lecz może przy obliczaniu kwoty podatku od pozostałego dochodu lub majątku tej osoby zastosować stawkę podatkową, która byłaby zastosowana, gdyby dochód zwolniony od opodatkowania w powyższy sposób nie był tak właśnie zwolniony od opodatkowania. Zastosowanie w tej sytuacji będzie miał art. 27 ust. 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

Zgodnie z art. 27 ust. 8 ww. ustawy jeżeli podatnik, o którym mowa w art. 3 ust. 1, oprócz dochodów podlegających opodatkowaniu, zgodnie z art. 1, osiągał również dochody z tytułu działalności wykonywanej poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub ze źródeł przychodów znajdujących się poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zwolnione od podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych umów międzynarodowych - podatek określa się w następujący sposób:

1.

do dochodów podlegających opodatkowaniu podatkiem dochodowym dodaje się dochody zwolnione od tego podatku i od sumy tych dochodów oblicza się podatek według skali określonej w ust. 1,

2.

ustala się stopę procentową tego podatku do tak obliczonej sumy dochodów,

3.

ustaloną zgodnie z pkt 2 stopę procentową stosuje się do dochodu podlegającego opodatkowaniu podatkiem dochodowym.

Mając na uwadze opisane we wniosku zdarzenie oraz powołane wyżej przepisy prawa należy zatem stwierdzić, iż uzyskiwane przez Wnioskodawcę ze Zjednoczonych Emiratów Arabskich wynagrodzenie z tytułu pełnienia funkcji członka zarządu (dyrektora) spółki z siedzibą w Zjednoczonych Emiratach Arabskich będą opodatkowane w Zjednoczonych Emiratach Arabskich a w Polsce na mocy zawartej umowy będą zwolnione od opodatkowania. Przy czym, jeżeli oprócz ww. dochodów Wnioskodawca będzie uzyskiwał dochody, które podlegają opodatkowaniu podatkiem dochodowym na zasadach ogólnych, to będzie na nim spoczywał obowiązek rozliczenia całości dochodów w Polsce na zasadach określonych w ww. art. 27 ust. 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, czyli wyliczenia stopy procentowej do opodatkowania pozostałych dochodów.

Jeśli natomiast Wnioskodawca nie będzie uzyskiwał innych dochodów opodatkowanych w Polsce na zasadach ogólnych, to na Wnioskodawcy nie będzie spoczywał obowiązek rozliczenia dochodów w Polsce i złożenia rocznego zeznania podatkowego.

Zatem, dochody (wynagrodzenie) uzyskiwane przez Wnioskodawcę z tytułu pełnienia funkcji członka zarządu (dyrektora) będą miały wpływ wyłącznie na ustalenie stopy procentowej podatku dochodowego od osób fizycznych, według której będą opodatkowane inne dochody podlegające w Polsce opodatkowaniu tym podatkiem na zasadach ogólnych, tzn. na podstawie art. 27 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, jeżeli takie wystąpią.

Wobec powyższego, stanowisko Wnioskodawcy należało uznać za prawidłowe.

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę oraz stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

Organ wydający niniejszą interpretację pragnie podkreślić, że jeżeli przedstawiony we wniosku opis zdarzenia przyszłego będzie różnił się zdarzenia występującego w rzeczywistości, wówczas wydana interpretacja nie będzie chroniła Wnioskodawcy w zakresie dotyczącym rzeczywiście zaistniałego zdarzenia przyszłego. Należy też zauważyć, iż na podatniku spoczywa obowiązek udowodnienia w toku ewentualnego postępowania podatkowego okoliczności faktycznych, z których wywodzi dla siebie korzystne skutki prawne.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Rzeszowie, ul. Kraszewskiego 4A, 35-016 Rzeszów po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - Dz. U. z 2012 r. poz. 270, z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Katowicach Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Bielsku-Białej, ul. Traugutta 2a, 43-300 Bielsko-Biała.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl