IBPBII/1/415-249/13/BJ

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 29 maja 2013 r. Izba Skarbowa w Katowicach IBPBII/1/415-249/13/BJ

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 749 z późn. zm.) oraz § 5 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z dnia 26 lutego 2013 r. (data wpływu do tut. Biura - 28 lutego 2013 r.), uzupełnionym w dniu 9 maja 2013 r., o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania wynagrodzenia (stypendium) z tytułu stażu współfinansowanego ze środków Polsko-Szwajcarskiego Programu Współpracy - jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 28 lutego 2013 r. wpłynął do tut. Biura ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych m.in. w zakresie opodatkowania wynagrodzenia (stypendium) z tytułu stażu współfinansowanego ze środków Polsko-Szwajcarskiego Programu Współpracy.

Z uwagi na braki formalne wniosku, pismem z dnia 26 kwietnia 2013 r. znak: IBPB II/1/415-249/13/BJ, IBPB II/1/415-250/13/BJ, IBPB II/1/415-251/13/BJ wezwano Wnioskodawcę do jego uzupełnienia. Przedmiotowy wniosek uzupełniono w dniu 9 maja 2013 r.

W przedmiotowym wniosku zostało przedstawione następujące zdarzenie przyszłe:

Gmina, w imieniu i na rzecz której działa Burmistrz, założyła spółkę pod firmą X sp. z o.o. (Wnioskodawca) w celu wykonywania zadań ujętych w programie "..."

w tym zarządzania działaniami realizowanymi przez (...), utworzenie i obsługę Funduszu Dotacji oraz innymi działaniami realizowanymi w ramach Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy, mając na względzie rozwój oraz poprawę jakości życia mieszkańców Gminy i..., jak również wspierania inicjatyw mających na celu tworzenie nowych miejsc pracy i aktywizacji zawodowej i społecznej lokalnej społeczności wspierania inicjatyw związanych z aktywizacją i rozwojem przedsiębiorczości na obszarze Gminy i... (dalej: Projekt).

X Spółka z o.o. (Wnioskodawca), na podstawie zawartego Porozumienia o współpracy z Gminą, uwzględniającego zapisy Umowy Ramowej zawartej pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Szwajcarską Radą Federalną o wdrażaniu Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy (dalej: S.P.P.W.) w celu zmniejszenia różnic społeczno-gospodarczych w obrębie rozszerzonej Unii Europejskiej z dnia 20 grudnia 2007 r., zatwierdzonego przez Ministra Rozwoju Regionalnego (Instytucja Pośrednicząca) w dniu 30 czerwca 2008 r., systemu monitorowania S.P.P.W., systemu przepływów finansowych S.P.P.W., systemu raportowania

o nieprawidłowościach S.P.P.W. (dalej: Porozumienie), przejęła wspólną z Gminą realizację Projektu. Środki na realizację Projektu pochodzą w 85% z funduszu S.P.P.W., 15% z wkładu własnego Gminy, z wyłączeniem funduszu dotacji finansowanego w 100% z funduszu S.P.P.W.

Gmina jest instytucją realizującą Projekt. Jest ona odpowiedzialna za całościową koordynację, zarządzanie, realizację oraz rozliczenie Projektu. Zobowiązana jest do wypełnienia wszystkich obowiązków nałożonych na Instytucję Realizującą w Umowie ws. Realizacji Projektu oraz innych aktach prawnych. Obie zaś strony Porozumienia tzn. Instytucja Realizująca i X sp. z o.o., która jest Operatorem Dotacji, ponoszą odpowiedzialność za skuteczną i terminową realizację Projektu zgodnie z zatwierdzoną Kompletną Propozycją Projektu, Umową ws. Realizacji Projektu, jaka zawarta została pomiędzy Instytucją Pośredniczącą a Instytucją Realizującą oraz Porozumieniem. Strony Porozumienia zobowiązują wspierać się nawzajem w celu osiągnięcia celów Projektu oraz wypełnieniu zobowiązań określonych w Umowie ws. Realizacji Projektu oraz w Porozumieniu.

Instytucja Realizująca zobowiązuje się do przekazywania Operatorowi Dotacji środków pieniężnych niezbędnych do realizacji zadań przewidzianych dla Operatora Dotacji w ramach Projektu. Przekazanie środków odbywać się będzie w formie podnoszenia kapitału zakładowego spółki, na mocy obowiązującej umowy Wnioskodawcy oraz ustawy - Kodeks spółek handlowych. Środki pieniężne przekazywane przez Instytucję Realizującą do Operatora Dotacji będą pochodzić ze środków S.P.P.W. oraz ze środków pochodzących z wkładu własnego Instytucji Realizującej, zgodnie z parytetem założonym w Projekcie, dla poszczególnych zadań. Przekazywanie środków S.P.P.W. na kapitał zakładowy zaakceptowane zostało przez Instytucję nadzorującą realizację projektu zarówno na etapie stadium wykonalności i obecnie na etapie rozliczeń wydatków związanych z realizacją projektu.

Przekazywanie środków nastąpi na podstawie wniosku złożonego przez Operatora Dotacji do Instytucji Realizującej. We wniosku Operator Dotacji informować będzie o stopniu wykorzystania przekazanych środków w poprzedniej transzy. Instytucja Realizująca przekaże środki finansowe Operatorowi Dotacji w formie podwyższenia kapitału zakładowego. Środki te Operator Dotacji wydatkować będzie wyłącznie w celu prawidłowej realizacji działań, za które odpowiada. Operator Dotacji przekazywać będzie do Instytucji Realizującej informacje na temat zrealizowanych przez siebie działań oraz dokumentację poświadczającą poniesienie kosztów i wydatków związanych z realizacją Projektu w danym okresie. Instytucja Realizująca agreguje dane oraz informacje dotyczące całościowej realizacji Projektu i składa raporty okresowe oraz wnioski o płatność na wzorach określonych przez Krajową Instytucję Koordynującą Projekt.

Instytucja Realizująca wraz z Gminami - partnerami Projektu zapewni w latach 2011- 2016 środki finansowe na sfinansowanie wkładu własnego do Projektu. Wkład własny stanowić ma 15% kosztów kwalifikowanych Projektu z wyłączeniem poddziałania 3.1 Funduszu Dotacji (...) finansowanego w 100% przez S.P.P.W.

Operator Dotacji realizuje następujące działania:

W ramach działania I. Zarządzanie Projektem:

Poddziałanie 1.1.1. Prezes Zarządu,

Poddziałanie 1.1.4. Personel sekretariatu.

W ramach działania II. Centrum Rozwoju Zawodowego:

Poddziałanie 2.1. Wdrożenie Instytucji i zatrudnienie personelu do realizacji zadań merytorycznych, z wyłączeniem specjalisty ds. promocji i współpracy ze Szwajcarią,

Poddziałanie 2.2. Szkolenia i działania konsultacyjne,

Poddziałanie 2.3. Seminaria i konferencje biznesowe,

Poddziałanie 3.4. Dotowanie miejsc pracy,

Poddziałanie 2.6. Czynsze za lokale oraz obsługa administracji budynkiem,

Poddziałanie 2.7. Strona internetowa (stworzenie, administracja, działanie).

Działanie III. Fundusz Dotacji:

Poddziałanie 3.1. Fundusz Dotacji,

Poddziałanie 3.2. Personel merytoryczny,

Poddziałanie 33. Koordynowanie dotacji/działania zarządzające,

W ramach działania VI. Przeprowadzenie audytu finansowego:

Umożliwienie i współpraca z podmiotem przeprowadzającym audyt/y finansowe zgodnie z założeniami Projektu.

Głównym zadaniem Projektu będzie udzielenie dotacji osobom fizycznym na rozpoczęcie i rozwój działalności gospodarczej.

Nadto, zadaniem Projektu jest organizowanie staży (w ramach zawieranych umów stażowych) dla absolwentów szkół ponadgimnazjalnych oraz osób bezrobotnych przez Wnioskodawcę na podstawie dwóch osobnych umów zawartych pomiędzy: Wnioskodawcą a pracodawcą,

u którego jest realizowany staż, Wnioskodawcą a uczestnikiem (stażystą - absolwentem szkoły osobą nieaktywną zawodowo i niezarejestrowaną w Powiatowym Urzędzie Pracy, lub osobą bezrobotną zarejestrowaną w Powiatowym Urzędzie Pracy) - podatnikiem podatku dochodowego od osób fizycznych.

Wnioskodawca (operator dotacji i płatnik wynagrodzenia stażowego oraz obowiązkowych składek na ubezpieczenie społeczne i zaliczki na podatek dochodowy od osób fizycznych) będzie organizatorem staży. Zgodnie z zawartymi umowami, uczestnicy Projektu otrzymają wynagrodzenie (stypendium) z tytułu odbywania stażu. Warunki odbywania stażu oraz obowiązki poszczególnych stron zawarte zostaną w umowie o staż.

W dalszej perspektywie w ramach Projektu realizowane będą także szkolenia z zakresu prowadzenia działalności gospodarczej oraz szkolenia zawodowe. Planowane są również praktyki wyjazdowe w Szwajcarii.

W piśmie z dnia 6 maja 2013 r. (data wpływu do Biura - 9 maja 2013 r.), stanowiącym uzupełnienie wniosku, Wnioskodawca wyjaśnił, iż Szwajcarsko-Polski Program Współpracy, czyli tzw. Fundusz Szwajcarski, jest formą bezzwrotnej pomocy zagranicznej przyznanej przez Szwajcarię Polsce i 9 innym państwom członkowskim Unii Europejskiej, które przystąpiły do niej 1 maja 2004 r. Na mocy umów międzynarodowych, zawartych 20 grudnia 2007 r. w Bernie, ponad 1 mld franków szwajcarskich trafi do dziesięciu nowych państw członkowskich. Dla Polski Program Szwajcarski przewiduje niemal połowę środków (ok. 489 mln CHF).

W umowie ramowej zaznaczono, że Rzeczpospolita Polska upoważnia Ministra Rozwoju Regionalnego do działania w jej imieniu jako Krajowa Instytucja Koordynująca dla Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy. KIK będzie ponosiła ogólną odpowiedzialność za zarządzanie pomocą finansową w Rzeczypospolitej Polskiej, w tym za kontrolę finansową i audyt (art. 9 ust. 1).

W umowie pomiędzy Szwajcarią a Rzeczpospolitą Polską dotyczącej dofinansowania na rzecz projektu KIK14 "..." zaznaczono, że: KIK (Krajowa Instytucja Koordynująca - oznacza instytucję odpowiedzialną za koordynację Szwajcarsko- Polskiego Programu Współpracy ze strony polskiej; zgodnie z art. 9 Umowy Ramowej Rzeczpospolita Polska upoważnia Ministra Rozwoju Regionalnego do działania w jej imieniu jako KIK odnośnie Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy). Zgodnie z umową odpowiedzialny jest on między innymi za nadzór i wdrażanie Projektu (art. 6 pkt 1) oraz podjęcie lub powierzenie wszelkich działań w ramach swoich kompetencji i odpowiedzialności w tym: koordynację, zapewnienie płatności zaliczkowej, kontrolę współfinansowania, pozwolenia na budowę i innych środków niezbędnych do realizacji Projektu.

Mając na względzie pobudzenie lokalnego rynku pracy Gmina działając m.in. w oparciu o uregulowania zawarte w ustawie z dnia 20 kwietnia 2004 r. o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy (w szczególności art. 3 ust. 1 ustawy) opracowała projekt, który uzyskał dofinansowanie z ww. Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy i w ramach którego zainicjowany został i realizowany będzie program promocji zatrudnienia, łagodzenia skutków bezrobocia oraz aktywizacji zawodowej młodzieży i osób bezrobotnych.

W związku z powyższym zadano następujące pytania:

1.

Czy wynagrodzenia wypłacane na podstawie umowy o staż (stypendia) a pokryte w całości ze środków projektu realizowanego w ramach S.P.P.W. (85% dofinansowanie, 15% wkład własny) korzystać będą ze zwolnienia z opodatkowania podatkiem dochodowym od osób fizycznych na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 137 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

2.

Czy wartość otrzymanego nieodpłatnie świadczenia (bezpłatne szkolenie) w całości pokrytego ze środków projektu realizowanego w ramach S.P.P.W. (85% dofinansowanie, 15% wkład własny) przez podatników, dla których Wnioskodawca będzie płatnikiem podatku dochodowego od osób fizycznych będzie korzystała ze zwolnienia na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 137 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

3.

Czy wypłaty wynagrodzeń osób zatrudnionych przez Operatora Dotacji bezpośrednio realizujących zadania projektu wypłacone w ramach umów o pracę lub umów cywilnoprawnych w zakresie w jakim są finansowane z S.P.P.W. korzystają ze zwolnienia na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 46 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

Pytanie oznaczone nr 1 i 2 dotyczy zdarzenia przyszłego, zaś pytanie nr 3 - stanu faktycznego.

Niniejsza interpretacja dotyczy opodatkowania wynagrodzenia (stypendium) z tytułu stażu współfinansowanego ze środków Polsko-Szwajcarskiego Programu Współpracy (pyt. nr 1), dlatego poniżej przywołano stanowisko Wnioskodawcy odnoszące się tylko do tego zagadnienia.

Wnioskodawca stoi na stanowisku, że wynagrodzenia wypłacane na podstawie umowy o staż (stypendia) jak i wartość bezpłatnych świadczeń (np. szkoleń) prowadzonych przez niego w ramach realizacji zadań Projektu, w całości finansowane z Projektu realizowanego w ramach S.P.P.W., korzystają ze zwolnienia na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 137 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. Stosownie do tego przepisu wolne od podatku są środki finansowe otrzymane przez uczestnika projektu jako pomoc udzielona w ramach programu finansowanego z udziałem środków europejskich, o których mowa w ustawie z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych.

Ponieważ celem Projektu jest aktywizacja i promocja przedsiębiorczości z jednej strony oraz dostosowanie do potrzeb gospodarki i rynku pracy i wzmocnienie zdolności do zatrudnienia przyszłych absolwentów, zatem - zdaniem Wnioskodawcy - wynagrodzenia (stypendia) otrzymywane przez uczestników projektu finansowane z projektu realizowanego w ramach S.P.P.W. jak i wartość bezpłatnych organizowanych szkoleń będą korzystać ze zwolnienia od podatku dochodowego od osób fizycznych.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego uznaje się za prawidłowe.

Na wstępie zaznacza się, iż przedmiotem niniejszej interpretacji jest ocena stanowiska Wnioskodawcy w zakresie opodatkowania wynagrodzenia (stypendium) z tytułu stażu współfinansowanego ze środków Polsko-Szwajcarskiego Programu Współpracy (pyt. nr 1). W pozostałym zakresie wniosku wydano odrębne rozstrzygnięcia.

Zgodnie z generalną zasadą opodatkowania wyrażoną w art. 9 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 361 z późn. zm.) opodatkowaniu podatkiem dochodowym podlegają wszelkiego rodzaju dochody, z wyjątkiem dochodów wymienionych w art. 21, 52, 52a i 52c oraz dochodów, od których na podstawie przepisów Ordynacji podatkowej zaniechano poboru podatku. Wyrazem jej praktycznej realizacji jest art. 11 ust. 1 ww. ustawy, z którego treści wynika, że przychodami, z zastrzeżeniem art. 14-15, art. 17 ust. 1 pkt 6, 9 i 10 w zakresie realizacji praw wynikających z pochodnych instrumentów finansowych, art. 19 i art. 20 ust. 3, są otrzymane lub postawione do dyspozycji podatnika w roku kalendarzowym pieniądze i wartości pieniężne oraz wartość otrzymanych świadczeń w naturze i innych nieodpłatnych świadczeń.

Z wniosku wynika, iż Spółka z o.o. (Wnioskodawca) na podstawie zawartego Porozumienia o współpracy z Gminą, uwzględniającego zapisy Umowy Ramowej zawartej pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Szwajcarską Radą Federalną o wdrażaniu Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy (dalej: S.P.P.W.) w celu zmniejszenia różnic społeczno-gospodarczych w obrębie rozszerzonej Unii Europejskiej z dnia 20 grudnia 2007 r., zatwierdzonego przez Ministra Rozwoju Regionalnego (Instytucja Pośrednicząca) w dniu 30 czerwca 2008 r., systemu monitorowania S.P.P.W., systemu przepływów finansowych S.P.P.W., systemu raportowania o nieprawidłowościach S.P.P.W. (dalej: Porozumienie), przejęła wspólną z Gminą realizację Projektu. Środki na realizację Projektu pochodzą w 85% z funduszu S.P.P.W., 15% z wkładu własnego Gminy, z wyłączeniem funduszu dotacji finansowanego w 100% z funduszu S.P.P.W.

Zadaniem Projektu jest organizowanie staży (w ramach zawieranych umów stażowych) dla absolwentów szkół ponadgimnazjalnych oraz osób bezrobotnych przez Wnioskodawcę na podstawie dwóch osobnych umów zawartych pomiędzy: Wnioskodawcą a pracodawcą, u którego jest realizowany staż, Wnioskodawcą a uczestnikiem (stażystą - absolwentem szkoły osobą nieaktywną zawodowo i niezarejestrowaną w Powiatowym Urzędzie Pracy, lub osobą bezrobotną zarejestrowaną w Powiatowym Urzędzie Pracy) - podatnikiem podatku dochodowego od osób fizycznych. Wnioskodawca (operator dotacji i płatnik wynagrodzenia stażowego oraz obowiązkowych składek na ubezpieczenie społeczne i zaliczki na podatek dochodowy od osób fizycznych) będzie organizatorem staży. Zgodnie z zawartymi umowami, uczestnicy Projektu otrzymają wynagrodzenie (stypendium) z tytułu odbywania stażu. Warunki odbywania stażu oraz obowiązki poszczególnych stron zawarte zostaną w umowie o staż.

Wnioskodawca stoi na stanowisku, iż wynagrodzenia wypłacane na podstawie umowy o staż (stypendia) w ramach realizacji zadań Projektu, w całości finansowane z projektu realizowanego w ramach S.P.P.W. korzystają ze zwolnienia na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 137 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

Zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 137 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych wolne od podatku dochodowego są środki finansowe otrzymane przez uczestnika projektu jako pomoc udzielona w ramach programu finansowanego z udziałem środków europejskich, o których mowa w ustawie z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych (Dz. U. Nr 157, poz. 1240 z późn. zm.).

Stosownie do art. 2 pkt 5 ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych (Dz. U. Nr 157, poz. 1240 z późn. zm.) ilekroć w ustawie jest mowa o środkach europejskich, rozumie się przez to środki, o których mowa w art. 5 ust. 3 pkt 1, 2 i 4.

Do środków europejskich zalicza się zatem:

1.

środki pochodzące z funduszy strukturalnych, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Rybackiego, z wyłączeniem środków, o których mowa w pkt 5 lit. a i b;

2.

niepodlegające zwrotowi środki z pomocy udzielanej przez państwa członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), z wyłączeniem środków, o których mowa w pkt 5 lit. c i d:

a.

Norweskiego Mechanizmu Finansowego 2009-2014,

b.

Mechanizmu Finansowego Europejskiego Obszaru Gospodarczego 2009-2014,

c.

Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy;

3.

środki na realizację Wspólnej Polityki Rolnej:

a.

Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej "Sekcja Gwarancji",

b.

Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji na wydatki, o których mowa w:

* art. 3 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (Dz. Urz. UE L 209 z 11.08.2005, str. 1),

* art. 3 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej,

c.

Europejskiego Funduszu Rolniczego Rozwoju Obszarów Wiejskich.

Uwzględniając powyższe, do środków europejskich zalicza się m.in. środki pochodzące ze Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy - wymienionego w art. 5 ust. 3 pkt 2 lit. c ustawy o finansach publicznych.

Zauważyć należy, iż zwolnieniem określonym w art. 21 ust. 1 pkt 137 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, objęci są uczestnicy projektu. Przez uczestników projektu, o których mowa w przywołanym wyżej przepisie należy rozumieć osoby, dla których faktycznie przeznaczona jest pomoc udzielona w ramach projektu. W rozpatrywanej sprawie uczestnikami projektu są absolwenci szkół ponadgimnazjalnych oraz osoby bezrobotne. Z kolei, użyte w powyższym przepisie pojęcie "z udziałem środków europejskich" należy rozumieć, jako współfinansowanie pomocy z tych środków.

Stąd środki finansowe otrzymane przez absolwentów szkół ponadgimnazjalnych oraz osoby bezrobotne w ramach wynagrodzenia stażowego stanowią środki finansowe otrzymane przez uczestnika projektu jako pomoc udzielona w ramach programu finansowanego z udziałem środków europejskich, w tym przypadku pochodzących z Polsko-Szwajcarskiego Programu Współpracy.

Mając na uwadze opisane zdarzenie przyszłe oraz powołane wyżej przepisy prawa należy zatem stwierdzić, iż otrzymane przez uczestników projektu współfinansowanego ze środków europejskich w ramach Polsko-Szwajcarskiego Programu Współpracy wynagrodzenie stażowe jako pomoc udzielona w ramach projektu finansowanego z udziałem środków europejskich, o których mowa w ustawie z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych będą korzystać ze zwolnienia od podatku dochodowego na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 137 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

Wobec powyższego, stanowisko Wnioskodawcy należało uznać za prawidłowe.

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę oraz stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

Do wniosku dołączono kserokopie dokumentów źródłowych. Należy jednak zauważyć, że wydając interpretację w trybie art. 14b Ordynacji podatkowej Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach, działając w imieniu Ministra Finansów, nie przeprowadza postępowania dowodowego w związku z czym nie jest obowiązany, ani uprawniony do ich oceny; jest związany wyłącznie opisem zdarzenia przyszłego przez Wnioskodawcę i jego stanowiskiem przedstawionym we wniosku.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Krakowie, ul. Rakowicka 10, 31-511 Kraków, po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Katowicach Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Bielsku-Białej, ul. Traugutta 2a, 43-300 Bielsko-Biała.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl