IBPBII/1/415-16/13/MCZ

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 5 kwietnia 2013 r. Izba Skarbowa w Katowicach IBPBII/1/415-16/13/MCZ

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 749 z późn. zm.) oraz § 5 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Wnioskodawczyni przedstawione we wniosku z dnia 7 stycznia 2013 r. (data wpływu do tut. Biura - 8 stycznia 2013 r.), uzupełnionym w dniu 6 marca 2013 r., o wydanie interpretacji indywidualnej przepisów prawa podatkowego, dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie możliwości złożenia korekty zeznań podatkowych w związku z opodatkowaniem w Polsce renty wdowiej oraz renty i zasiłku rodzinnego dla córki otrzymywanych z Niemiec w latach 2005-2011:

* w części dotyczącej możliwości złożenia korekty rocznych zeznań podatkowych za lata 2005-2006 - jest nieprawidłowe,

* w części dotyczącej możliwości złożenia korekty rocznych zeznań podatkowych za lata 2007-2011 - jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 8 stycznia 2013 r. do tut. Biura wpłynął ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie możliwości złożenia korekty zeznań podatkowych w związku z opodatkowaniem w Polsce renty wdowiej oraz renty i zasiłku rodzinnego dla córki, otrzymywanych z Niemiec w latach 2005-2011.

Wniosek nie spełniał wymogów formalnych, dlatego pismem z dnia 22 lutego 2013 r. znak: IBPB II/1/415-16/13/MCZ wezwano o jego uzupełnienie. Wniosek uzupełniono w dniu 6 marca 2013 r.

W przedmiotowym wniosku został przedstawiony następujący stan faktyczny:

W 2000 r. zmarł mąż Wnioskodawczyni, a w 2002 r. w Niemczech została przyznana renta dla Wnioskodawczyni i jej córki, z wyrównaniem od dnia zgonu. Renty były przyznane przez L. w Berlinie. Od 2005 r. renty te są wypłacane przez.... W latach 20007-2008 Wnioskodawczyni pobierała, również z Niemiec, zasiłek rodzinny na córkę. Mąż Wnioskodawczyni pracował kilkanaście miesięcy w Niemczech. Od 2002 r. podatek od wszystkich dochodów był pobierany przez bank w Polsce i rozliczany w zeznaniu podatkowym na podstawie PIT-11. W listopadzie 2012 r. niemiecki urząd skarbowy przysłał Wnioskodawczyni nakaz zapłaty podatku od ww. świadczeń za 2005 r., który Wnioskodawczyni ma zapłacić w styczniu 2013 r. W grudniu 2012 r. bank poinformował Wnioskodawczynię, że świadczenia rentowe podlegają opodatkowaniu w Niemczech na podstawie art. 18 ust. 2 umowy między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i za 2012 r. nie pobierał podatku.

W uzupełnieniu wniosku Wnioskodawczyni wskazała, że jej mąż przez kilkanaście miesięcy pracował w Niemczech w ramach umowy o pracę. Po jego śmierci w 2000 r., Wnioskodawczyni starała się w Polsce o rentę rodzinną dla córki, której była opiekunem prawnym. Zakład Ubezpieczeń Społecznych nie przyznał córce renty lecz przesłał zapytanie do niemieckiego ubezpieczyciela, który w 2002 r. przyznał dla Wnioskodawczyni i jej kilkuletniej wówczas córki renty.

Od 2005 r. renty są wypłacane przez Niemiecki Zakład Ubezpieczeń Społecznych (...) czyli z ustawowego obowiązkowego funduszu socjalnego.

Od 2007 r. został przyznany zasiłek rodzinny (socjalny) z Familienkasse zgodnie z art. 78 Rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 ze względu na fakt pobierania rent. Zasiłek ten był wypłacany do 2008 r.

Wszystkie świadczenia, zarówno Wnioskodawczyni jak i córki wpływały na jej konto bankowe. W latach 2005 - 2011 bank wystawiał PIT-11 z uwzględnieniem wszystkich dochodów. Mając jeden PIT, wszystkie dochody swoje i córki Wnioskodawczyni rozliczała w swoim zeznaniu podatkowym. Mimo, iż córka (ur. w 1991 r.) pełnoletniość uzyskała w 2009 r. Wnioskodawczyni nadal sama rozliczała się z wszystkich zagranicznych dochodów.

Pod koniec 2012 r. urząd podatkowy z Niemiec przysłał dla Wnioskodawczyni i córki do zapłaty podatek naliczony za 2005 r. Podatek ten został już zapłacony do niemieckiego urzędu skarbowego. Wobec tego Wnioskodawczyni chciałaby wiedzieć czy bank słusznie pobierał podatek od dochodów uzyskiwanych z Niemiec w latach 2002-2011.

W związku z powyższym zadano następujące pytanie:

Czy w związku z art. 75 § 1 Ordynacji podatkowej Wnioskodawczyni może zrobić korekty rocznych zeznań podatkowych za lata 2005-2011 i otrzymać zwrot nadpłaconego podatku.

Zdaniem Wnioskodawczyni, w celu uniknięcia podwójnego opodatkowania powinna zrobić korekty rocznych zeznań podatkowych za lata 2005-2011, a z otrzymanego zwrotu podatku musi wyrównać zaległy podatek w Niemczech od 2005 r.

Na tle przedstawionego stanu faktycznego stwierdzam co następuje:

Zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 361 z późn. zm.) osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).

W myśl art. 3 ust. 1a tej ustawy za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:

1.

posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych) lub

2.

przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.

Przepisy art. 3 ust. 1, 1a stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska (art. 4a ww. ustawy).

Ze względu na to, że Wnioskodawczyni ma miejsce zamieszkania w Polsce, a otrzymane w latach 2002-2011 renty i zasiłek rodzinny wypłacane były przez instytucję niemiecką, zastosowanie w tej sprawie będą miały przepisy umów zawartych między Polską a Republiką Federalną Niemiec

Zgodnie z art. 19 umowy zawartej między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Federalną Niemiec w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu w zakresie podatków od dochodu i od majątku z dnia 18 grudnia 1972 r. (Dz. U. z 1975 r. Nr 31, poz. 163 z późn. zm.) dochody nie wymienione wyraźnie w poprzednich artykułach (a dochody z renty nie zostały wymienione w poprzednich artykułach) - mogą być opodatkowane tylko w państwie, w którym mają miejsce zamieszkania osoby uzyskujące dochody z tego tytułu. Umowa ta obowiązywała do końca 2004 r.

Z powyższych przepisów wynika, iż renty otrzymywane z Niemiec, wypłacane do końca 2004 r. osobom mającym miejsce zamieszkania w Polsce, podlegają opodatkowaniu tylko w Polsce. Tym samym, jeżeli renty te otrzymywane były za pośrednictwem banku, to bank jako płatnik był zobowiązany do poboru zaliczek na podatek dochodowy od osób fizycznych.

Natomiast zgodnie z art. 18 ust. 1 umowy z dnia 14 maja 2003 r. między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku (Dz. U. z 2005 r. Nr 12, poz. 90) obowiązującej w 2005 r. emerytury i podobne świadczenia lub renty, otrzymywane przez osobę mającą miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie (Polsce) z drugiego Umawiającego się Państwa (Niemiec), podlegają opodatkowaniu tylko w tym pierwszym Państwie (Polsce).

Natomiast zgodnie z art. 18 ust. 2 ww. umowy, bez względu na postanowienia ustępu 1 niniejszego artykułu płatności otrzymywane przez osobę mającą miejsce zamieszkania w jednym Umawiającym się Państwie (Polsce) z obowiązkowego systemu ubezpieczeń socjalnych drugiego Umawiającego się Państwa (Niemiec), podlegają opodatkowaniu tylko w tym drugim Państwie (Niemczech).

Wobec powyższego stwierdzić należy, iż emerytury i renty otrzymywane z Niemiec, wypłacane osobom mającym miejsce zamieszkania w Polsce podlegają opodatkowaniu w Polsce. Wyjątek dotyczy jednak sytuacji gdy świadczenia (płatności) są wypłacane z niemieckiego obowiązkowego systemu ubezpieczeń socjalnych Republiki Federalnej Niemiec, bowiem wówczas stosownie do ww. art. 18 ust. 2 umowy płatności takie podlegają opodatkowaniu tylko w państwie źródła, tj. w Niemczech.

Niemieckie ustawowe ubezpieczenie społeczne składa się z pięciu działów:

* ustawowe ubezpieczenie na wypadek bezrobocia,

* ustawowe ubezpieczenie emerytalne,

* ustawowe ubezpieczenie zdrowotne,

* ustawowe ubezpieczenie od następstw wypadków oraz

* ustawowe ubezpieczenie pielęgnacyjne.

Świadczenia pochodzące z tych pięciu działów mogą mieć formę zasiłków jednorazowych lub bieżących świadczeń stałych. Niemniej jednak, wyłączne prawo do opodatkowania w Niemczech dotyczy zarówno bieżących stałych świadczeń, jak i jednorazowych zasiłków pochodzących ze wszystkich ww. działów ustawowego ubezpieczenia. Wszelkie inne świadczenia emerytalno-rentowe przekazywane osobom mającym miejsce zamieszkania w Polsce podlegają opodatkowaniu tylko w Polsce.

Stosownie natomiast do treści art. 22 ust. 1 powołanej umowy dochody osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, bez względu na to, gdzie są osiągane, a które nie są objęte postanowieniami poprzednich artykułów niniejszej umowy, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Zgodnie z art. 9 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych opodatkowaniu podatkiem dochodowym podlegają wszelkiego rodzaju dochody, z wyjątkiem dochodów wymienionych w art. 21, 52, 52a i 52c oraz dochodów, od których na podstawie przepisów Ordynacji podatkowej zaniechano poboru podatku.

Jednakże na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 8 ustawy, wolne od podatku dochodowego są świadczenia rodzinne otrzymane na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych, dodatki rodzinne i pielęgnacyjne, świadczenia pieniężne otrzymane w przypadku bezskuteczności egzekucji alimentów oraz zasiłki porodowe otrzymane na podstawie odrębnych przepisów.

Z przedstawionego we wniosku stanu faktycznego wynika, iż Wnioskodawczyni w latach 2002-2011 otrzymywała rentę wdowią oraz rentę socjalną dla córki. Od 2005 r. renty są wypłacane przez Niemiecki Zakład Ubezpieczeń Społecznych (...) czyli z ustawowego obowiązkowego funduszu socjalnego. Od 2007 r. został przyznany zasiłek rodzinny (socjalny) dla córki z Familienkasse zgodnie z art. 78 Rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 ze względu na fakt pobierania rent. Zasiłek ten był wypłacany do 2008 r.

Wszystkie świadczenia, zarówno Wnioskodawczyni jak i córki wpływały na konto bankowe Wnioskodawczyni. W latach 2005 - 2011 bank wystawiał PIT-11 z uwzględnieniem wszystkich dochodów. Mając jeden PIT wszystkie dochody, swoje i córki Wnioskodawczyni rozliczała w swoim zeznaniu podatkowym.

Zatem mając na uwadze przedstawiony powyżej stan prawny oraz faktyczny, należy stwierdzić, że wskazane we wniosku renty są wypłacane z obowiązkowego systemu ubezpieczeń socjalnych Niemiec, o którym mowa w art. 18 ust. 2 ww. umowy polsko-niemieckiej zawartej w dniu 14 maja 2003 r. i mającej zastosowanie do dochodów osiągniętych od 1 stycznia 2005 r. To oznacza, że renty te - w świetle ww. umowy - podlegają opodatkowaniu tylko w Niemczech, wobec czego nie podlegają opodatkowaniu w Polsce.

Natomiast świadczenie (zasiłek rodzinny socjalny) przyznane ze względu na fakt wypłacana renty dla córki Wnioskodawczyni z Niemiec w latach 2007-2008 podlega - stosownie do treści art. 22 ust. 1 umowy polsko-niemieckiej - opodatkowaniu tylko w Polsce.

Jednocześnie jednak, ww. zasiłek, który jest - jak wskazała Wnioskodawczyni - świadczeniem rodzinnym, wypłacanym zgodnie z art. 78 Rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 ze względu na fakt pobierania renty na córkę, tj. jest zasiłkiem rodzinnym - jest zwolniony od podatku na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych.

Tym samym Wnioskodawczyni, począwszy od 2005 r. nie była zobowiązana do odprowadzenia od ww. rent i zasiłku rodzinnego podatku w Polsce, co oznacza, że w przypadku uzyskiwania innych dochodów podlegających opodatkowaniu podatkiem dochodowym na Wnioskodawczyni nie ciążył obowiązek doliczenia do tych dochodów rent i zasiłku rodzinnego otrzymanego z Niemiec.

W związku z tym, bank jako płatnik począwszy od 2005 r. nie powinien był pobierać zaliczki na podatek dochodowy od osób fizycznych od tych świadczeń. Skoro jednak bank pobierał w latach 2005-2011 zaliczkę na podatek dochodowy i Wnioskodawczyni wykazywała dochody z rent i zasiłku rodzinnego z Niemiec w zeznaniach podatkowych za ww. lata, to obecnie na podstawie art. 75 § 1 i § 2 ustawy Ordynacji podatkowej może złożyć wniosek o stwierdzenie nadpłaty podatku, jednakże tylko za te lata, za które zobowiązanie podatkowe nie uległo przedawnieniu. Równocześnie z wnioskiem o stwierdzenie nadpłaty podatnik obowiązany jest złożyć skorygowane zeznanie (deklarację) - art. 75 § 3 ww. ustawy.

Skorygowanie deklaracji następuje przez złożenie korygującej deklaracji wraz z dołączonym pisemnym uzasadnieniem przyczyn korekty (art. 81 § 2 Ordynacji podatkowej).

Zatem Wnioskodawczyni winna ponownie wypełnić właściwy formularz zeznania podatkowego, za poprzednie lata, przy czym w miejscu, w którym poprzednio wpisywała kwotę przychodu (dochodu) z zagranicznej renty i zasiłku rodzinnego winna wpisać zero, wykazując jednocześnie pobrane zaliczki, a następnie obliczyć na nowo podatek należny.

Należy jednocześnie wskazać, iż zgodnie z art. 79 § 2 pkt 2 ww. ustawy - Ordynacja podatkowa, prawo do złożenia wniosku o stwierdzenie nadpłaty w przedmiotowej sprawie wygasa - po upływie terminu przedawnienia zobowiązania podatkowego.

Zgodnie z treścią art. 70 § 1 Ordynacji podatkowej zobowiązanie podatkowe przedawnia się z upływem 5 lat, licząc od końca roku kalendarzowego, w którym upłynął termin płatności podatku (co do zasady termin płatności podatku za dany rok podatkowy upływa 30 kwietnia następnego roku podatkowego).

To oznacza, że w przedmiotowej sprawie, w roku 2013 r. Wnioskodawczyni może złożyć korekty zeznań jedynie za lata 2007-2011. Prawo do złożenia wniosku o stwierdzenie nadpłaty za lata 2005-2006, zgodnie z powołanym wyżej art. 79 § 2 pkt 2 Ordynacji podatkowej, wygasło.

W świetle powyższego stanowisko Wnioskodawczyni w części dotyczącej możliwości złożenia korekty rocznych zeznań podatkowych za lata 2005-2006 należało uznać za nieprawidłowe.

Natomiast stanowisko Wnioskodawczyni w części dotyczącej możliwości złożenia korekty rocznych zeznań podatkowych za lata 2007-2011 należało uznać za prawidłowe.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawczynię i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia w przedstawionym stanie faktycznym.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Krakowie, ul. Rakowicka 10, 31-511 Kraków, po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Katowicach Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Bielsku-Białej, ul. Traugutta 2a, 43-300 Bielsko-Biała.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl