DD4/033/0902/KOI/07/1913 - Opodatkowanie w Polsce przyznanej w Niemczech renty z tytułu wypadku przy pracy.

Pisma urzędowe
Status:  Aktualne

Pismo z dnia 4 lutego 2008 r. Ministerstwo Finansów DD4/033/0902/KOI/07/1913 Opodatkowanie w Polsce przyznanej w Niemczech renty z tytułu wypadku przy pracy.

DECYZJA

Działając na podstawie art. 14b § 5 pkt 2, art. 14e ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn.: Dz. U. z 2005 r. Nr 8, poz. 60 z późn. zm.), i art. 4 ust. 2 ustawy z dnia 16 listopada 2006 r. o zmianie ustawy - Ordynacja podatkowa oraz o zmianie niektórych innych ustaw (Dz. U. Nr 217, poz. 1590), Minister Finansów:

-

uchyla z urzędu postanowienie Ministra Finansów z dnia 3 lipca 2007 r., Nr DD4/033-0212-IK/07/MB7-2320, uznające za nieprawidłowe stanowisko przedstawione we wniosku w sprawie dotyczącej opodatkowania w Polsce przyznanej w Niemczech renty z tytułu wypadku przy pracy,

-

uznaje za prawidłowe stanowisko przedstawione we wniosku w sprawie dotyczącej opodatkowania w Polsce przyznanej w Niemczech renty z tytułu wypadku przy pracy.

Uzasadnienie

Jak wynika ze stanu faktycznego, który został przedstawiony we wniosku, na konto klienta Wnioskodawcy od miesiąca stycznia 2007 r. przekazywana jest renta z tytułu wypadku przy pracy z niemieckiego ustawowego ubezpieczenia wypadkowego. Świadczenie to przyznane zostało w drodze decyzji z dnia 30 listopada 1994 r. przez Stowarzyszenie Zawodowe Towary Żywnościowe i Restauracje w Mannhein.

Renta ta jest rentą powypadkową przyznaną wg Niemieckiej Ustawy Ubezpieczeniowej.

Zdaniem Wnioskodawcy, przedmiotowa renta, jest świadczeniem z obowiązkowego systemu Ubezpieczeń RFN. Takie świadczenie stosownie do art. 18 ust. 2 umowy polsko-niemieckiej o unikaniu podwójnego opodatkowania, podlega opodatkowaniu wyłącznie w państwie, z którego pochodzi. W związku z tym, w ocenie Wnioskodawcy renta ta może być opodatkowana wyłącznie w Niemczech.

Po rozpatrzeniu przedmiotowego wniosku, Minister Finansów postanowieniem z dnia 3 lipca 2007 r., Nr DD4/033-0212-IK/07/MB7-2320, uznał za nieprawidłowe stanowisko przedstawione we wniosku w sprawie dotyczącej opodatkowania w Polsce przyznanej w Niemczech renty z tytułu wypadku przy pracy.

Minister Finansów dokonując interpretacji przepisów obowiązującej od dnia 1 stycznia 2005 r. umowy z dnia 14 maja 2003 r. między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku (Dz. U. z 2005 r. Nr 12, poz. 90), zwanej dalej "umową" oparł się na informacjach uzyskanych z niemieckiego Ministerstwa Finansów. W piśmie z dnia 27 października 2005 r. niemieckie Federalne Ministerstwo Finansów poinformowało, iż świadczeniami, których dotyczą postanowienia art. 18 ust. 2 umowy, są świadczenia przyznane, przez wskazane poniżej podmioty:

1.

Przed reformą niemieckiego obowiązkowego systemu ubezpieczenia społecznego (określanego również jako ubezpieczenie emerytalno-rentowe), tj. przed dniem 1 października 2005 r.,:

-

Krajowe Zakłady Ubezpieczeń (Landesversicherungsanstalten), kasa morska dla marynarzy oraz Urząd ds. Ubezpieczeń Kolei Federalnych - w ramach ubezpieczenia emerytalno-rentowego dla pracowników fizycznych,

-

Federalny Zakład Ubezpieczenia Pracowników Umysłowych (Bundesversicherungsanstalt für Angestellte), na jego zlecenie kasa morska; ubezpieczyciel rentowo-emerytalny członków załóg statków - w ramach ubezpieczenia emerytalno-rentowego dla pracowników umysłowych,

-

Federalna Kasa Ubezpieczeń Górników - w ramach ubezpieczenia emerytalno-rentowego dla pracowników kopalń.

2.

Po dniu 1 października 2005 r. wszystkie ww. podmioty zostały objęte wspólną nazwą "Niemiecka Federalna Instytucja Ubezpieczeń Rentowych" (Deutsche Rentenversicherung).

Wszelkie inne świadczenia emerytalno-rentowe przekazywane osobom mającym miejsce zamieszkania w Polsce mogą podlegać opodatkowaniu tylko w Polsce.

Wskutek wielu wątpliwości, które pozostały przy interpretacji przepisów umowy polsko-niemieckiej dotyczących opodatkowania emerytur i rent, Ministerstwo Finansów pismem z dnia 23 lutego 2007 r. wystąpiło z prośbą o potwierdzenie informacji zawartych we wskazanym wyżej piśmie.

W odpowiedzi, niemieckie Federalne Ministerstwo Finansów w piśmie z dnia 4 grudnia 2007 r., udzieliło informacji, które pozostają w sprzeczności z wcześniejszymi wyjaśnieniami. Dodatkowo zastrzeżono w nim, iż zastępuje ono pismo z dnia 27 października 2005 r.

Według przekazanych informacji, niemieckie ustawowe ubezpieczenie społeczne składa się z pięciu działów:

1.

ustawowe ubezpieczenie na wypadek bezrobocia,

2.

ustawowe ubezpieczenie emerytalne,

3.

ustawowe ubezpieczenie zdrowotne,

4.

ustawowe ubezpieczenie od następstw wypadków, oraz

5.

ustawowe ubezpieczenie pielęgnacyjne.

Świadczenia pochodzące z wszystkich pięciu działów niemieckiego ustawowego ubezpieczenia społecznego, które wypłaca się osobom mającym, miejsce zamieszkania w Polsce, zgodnie z art. 18 ust. 2 umowy, podlegają opodatkowaniu wyłącznie w Niemczech.

Na podstawie art. 14b § 5 pkt 2 Ordynacji podatkowej (w brzmieniu obowiązującym do dnia 30 czerwca 2007 r.), organ odwoławczy w drodze decyzji zmienia albo uchyla postanowienie, o którym mowa w art. 14a § 4 z urzędu, jeżeli postanowienie rażąco narusza prawo, orzecznictwo Trybunału Konstytucyjnego lub Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości, w tym także jeżeli niezgodność z prawem jest wynikiem zmiany przepisów.

Postanowieniem z dnia 21 grudnia 2007 r. (doręczonym Stronie w dniu 28 grudnia 2007 r.) Nr DD4/033/0902/KOI/07/1913, Minister Finansów wszczął z urzędu postępowanie w sprawie uchylenia postanowienia Ministra Finansów z dnia 3 lipca 2007 r., Nr DD4/033-0212-IK/07/MB7-2320, uznającego za nieprawidłowe stanowisko przedstawione we wniosku w sprawie dotyczącej opodatkowania w Polsce przyznanej w Niemczech renty z tytułu wypadku przy pracy.

Mając na uwadze przedstawiony stan faktyczny oraz prawny zważono, co następuje.

Zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2000, Nr 14, poz. 176, z późn. zm.), osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).

Powołany przepis stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu, których stroną jest Rzeczpospolita Polska (art. 4a ustawy).

Zgodnie z art. 18 ust. 1 umowy, emerytury i podobne świadczenia lub renty, otrzymywane przez osobę mającą miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie z drugiego Umawiającego się Państwa, podlegają opodatkowaniu tylko w tym pierwszym Państwie.

Natomiast zgodnie z art. 18 ust. 2 umowy, bez względu na postanowienia ustępu 1 niniejszego artykułu płatności otrzymywane przez osobę mającą miejsce zamieszkania w jednym Umawiającym się Państwie z obowiązkowego systemu ubezpieczeń socjalnych drugiego Umawiającego się Państwa, podlegają opodatkowaniu tylko w tym drugim Państwie.

Mając na uwadze przedstawiony powyżej stan prawny oraz faktyczny, stwierdzić należy, że otrzymywana przez klienta Wnioskodawcy renta z tytułu wypadku przy pracy, przyznana przez Stowarzyszenie Zawodowe Towary Żywnościowe i Restauracje w Mannhein, zgodnie z art. 18 ust. 2 umowy, podlega opodatkowaniu wyłącznie w Niemczech.

Minister Finansów informuje, że decyzja dotyczy stanu faktycznego przedstawionego przez wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia.

Na niniejszą decyzję, na podstawie art. 14e § 2 oraz art. 220 § 1, art. 221 i art. 223 § 2 pkt 1 Ordynacji podatkowej, Stronie przysługuje odwołanie do Ministra Finansów w terminie 14 dni od daty doręczenia decyzji.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl