Świadectwo zdrowia zwierząt do celów przywozu do Unii psów, kotów i fretek

Wzory
Wzór nieaktualny
Wersja od: 1 lipca 2019 r. do: 20 kwietnia 2021 r.

Noty wyjaśniające do wypełniania świadectw zdrowia zwierząt

a)Jeżeli w świadectwie przewidziano pozostawienie stosownych stwierdzeń i skreślenie niewłaściwych, te niewłaściwe stwierdzenia mogą zostać przekreślone, opatrzone parafą i pieczęcią przez urzędowego lekarza weterynarii lub całkowicie wykreślone ze świadectwa.

b)Oryginał każdego świadectwa składa się z pojedynczego arkusza papieru lub, w przypadku obszerniejszego tekstu, musi mieć taką formę, aby wszystkie wymagane arkusze papieru stanowiły integralną, niepodzielną całość.

c)Świadectwo należy sporządzić przynajmniej w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym znajduje się punkt kontroli granicznej, przez który przesyłka wprowadzana jest na terytorium Unii, oraz państwa członkowskiego przeznaczenia. Wspomniane państwa członkowskie mogą jednak zezwolić na sporządzenie świadectwa w języku urzędowym lub językach urzędowych innego państwa członkowskiego, w razie potrzeby wraz z jego urzędowym tłumaczeniem.

d)Jeżeli dla celów identyfikacji poszczególnych części przesyłki (wykaz w pkt I.28 wzoru świadectwa zdrowia zwierząt) do świadectwa dołączone są dodatkowe arkusze papieru lub dokumenty potwierdzające, te arkusze lub dokumenty traktowane są jako integralna część oryginału danego świadectwa, pod warunkiem złożenia podpisu i pieczęci przez urzędowego lekarza weterynarii na każdej ze stron.

e)W przypadku gdy świadectwo, włączając dodatkowe arkusze lub dokumenty, o których mowa w lit. d), składa się z więcej niż jednej strony, wszystkie strony muszą być ponumerowane (numer strony z całkowitej liczby stron) na dole strony, oraz muszą być opatrzone na górze strony numerem referencyjnym świadectwa nadanym przez właściwy organ.

f)Oryginał świadectwa wypełnia i podpisuje urzędowy lekarz weterynarii terytorium lub państwa trzeciego wywozu. Właściwy organ terytorium lub państwa trzeciego wywozu zapewnia przestrzeganie reguł i zasad dotyczących certyfikacji równoważnych z regułami i zasadami określonymi w dyrektywie 96/93/WE.

g)Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku. Ten sam wymóg dotyczy także pieczęci innych niż pieczęci tłoczone lub znaki wodne.

h)Numer referencyjny świadectwa, o którym mowa w rubrykach I.2 oraz II.a, zostaje wydany przez właściwy organ terytorium lub państwa trzeciego wywozu.

________________________________