Czy przepisy wymagają aby dokumenty, poza umową o pracę, podlegały tłumaczeniu na język zrozumiały dla cudzoziemca, z którym zawierany jest stosunek pracy?
Pytania i odpowiedzi
Status: Aktualne
Odpowiedzi udzielono: 29 maja 2022 r., stan prawny dotychczas nie uległ zmianie
PYTANIE
Chodzi o obowiązek przedstawienia cudzoziemcowi obywatelowi Ukrainy z wykształceniem medycznym (zatrudnienie w trybie specustawy) przed podpisaniem umowy jej tłumaczenia na język dla niego zrozumiały (art. 88h ust.1 pkt. 3 u.p.z.). Nowo przyjmowany pracownik do podmiotu leczniczego w procesie rekrutacji i przy podpisywaniu umowy podpisuje szereg dokumentów koniecznych do stosowania w trakcie zatrudnienia.
Czy regulaminy i zarządzenia regulujące te treści też powinny być przedstawione do zapoznania się w języku zrozumiałym dla cudzoziemca?
Czy tłumaczenie musi być wykonane przez przysięgłego tłumacza, na czyj koszt takie tłumaczenia należy wykonać?
ODPOWIEDŹ
Pełna treść dostępna po zalogowaniu do LEX