SPS-023-2946/06 - Sposób rozliczania podatku od towarów i usług przez tłumaczy przysięgłych wykonujących tłumaczenia na zlecenie sądów

Pisma urzędowe
Status:  Aktualne

Pismo z dnia 27 czerwca 2006 r. Ministerstwo Finansów SPS-023-2946/06 Sposób rozliczania podatku od towarów i usług przez tłumaczy przysięgłych wykonujących tłumaczenia na zlecenie sądów

Odpowiedź podsekretarza stanu w Ministerstwie Finansów - z upoważnienia ministra - na interpelację nr 2946 w sprawie sposobu rozliczania podatku od towarów i usług przez tłumaczy przysięgłych wykonujących tłumaczenia na zlecenie sądów.

Szanowny Panie Marszałku! W związku z pismem Pana Marszałka z dnia 31 maja 2006 r., znak: SPS-023-2946/06, przy którym przekazana została interpelacja Pani Poseł Julii Pitery w sprawie sposobu rozliczania podatku od towarów i usług przez tłumaczy przysięgłych wykonujących tłumaczenia na zlecenie sądów, uprzejmie informuję:

Status tłumacza przysięgłego jako podatnika podatku od towarów i usług wynika z treści przepisów ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. Nr 54, poz. 535, z późn. zm.). W świetle art. 15 ust. 1 i 2 ww. ustawy podatnikami podatku od towarów i usług są osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne, wykonujące samodzielnie działalność gospodarczą, bez względu na cel lub rezultat takiej działalności, która obejmuje wszelką działalność producentów, handlowców lub usługodawców, w tym podmiotów pozyskujących zasoby naturalne oraz rolników, a także działalność osób wykonujących wolne zawody, również wówczas, gdy czynność została wykonana jednorazowo w okolicznościach wskazujących na zamiar wykonywania czynności w sposób częstotliwy. Działalność gospodarcza obejmuje również czynności polegające na wykorzystywaniu towarów lub wartości niematerialnych i prawnych w sposób ciągły dla celów zarobkowych.

Uwzględniając powyższą definicję działalności gospodarczej, stwierdzić należy, że odnosi się ona również do czynności wykonywanych przez tłumaczy przysięgłych działających na zlecenie organów procesowych.

Przepisy w zakresie podatku od towarów i usług wiążą podstawę opodatkowania z kwotą należną z tytułu wykonania określonych czynności, obejmującą całość świadczenia należnego od nabywcy. Zgodnie z art. 29 ust. 1 ww. ustawy z dnia 11 marca 2004 r. podstawą opodatkowania podatkiem od towarów i usług jest obrót, obrotem zaś jest kwota należna z tytułu sprzedaży, pomniejszona o kwotę należnego podatku. Oznacza to, że w przypadku czynności wykonywanych przez tłumaczy przysięgłych na rzecz organów procesowych podstawą opodatkowania podatkiem od towarów i usług jest kwota należna od sądu pomniejszona o kwotę należnego podatku.

Natomiast kwestie sposobu obliczania kwoty należnej, wynagrodzenia tłumacza, ustalonego na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U. Nr 15, poz. 131), nie należą do kompetencji Ministra Finansów. W związku z powyższym udzielenie odpowiedzi w tym zakresie, jak również w zakresie realizacji postanowień zawartych w ustawie z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz. U. Nr 273, poz. 2702) należy do właściwości Ministra Sprawiedliwości.

Uprzejmie informuję, że zwróciłem się w tej sprawie do Ministra Sprawiedliwości w celu udzielenia stosownych odpowiedzi. Po uzyskaniu odpowiedzi od Ministra Sprawiedliwości przekażę je Pani Poseł.

Opublikowano: www.sejm.gov.pl