IPPP3/443-1048/13-4/KC

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 15 stycznia 2014 r. Izba Skarbowa w Warszawie IPPP3/443-1048/13-4/KC

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2012 r. poz. 749 z późn zm.) oraz § 7 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z dnia 12 listopada 2013 r. (data wpływu 18 listopada 2013 r.), uzupełnionym w dniu 13 grudnia 2013 r. (data wpływu 16 grudnia 2013 r.) na wezwanie tut. Organu z dnia 5 grudnia 2013 r. (skutecznie doręczone w dniu 10 grudnia 2013 r.), o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie rozpoznania po stronie Wnioskodawcy obowiązku importu usług z tytułu nabycia usługi tłumaczenia od słowackiego podmiotu, nieposiadającego numeru identyfikacji podatkowej - jest nieprawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 18 listopada 2013 r. wpłynął ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie rozpoznania po stronie Wnioskodawcy obowiązku importu usług z tytułu nabycia usługi tłumaczenia od słowackiego podmiotu, nieposiadającego numeru identyfikacji podatkowej. Wniosek uzupełniony został pismem z dnia 12 grudnia 2013 r., złożonym w dniu 13 grudnia 2013 r. (data wpływu 16 grudnia 2013 r.), będącym odpowiedzią na wezwanie Organu z dnia 5 grudnia 2013 r.

We wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny.

Wnioskodawca, podczas posiedzenia Grupy Roboczej, skorzystał z usług tłumaczenia przez firmę słowacką. Wnioskodawca otrzymało od ww. firmy fakturę za usługę tłumaczenia ustnego wystawioną 14 października 2013 r. na kwotę 1.500,00 zł, która została opłacona 28 października 2013 r. Na fakturze brak jest identyfikacji podatkowej (NIP UE), a ponadto zamieszczony jest zapis, iż kontrahent nie jest płatnikiem podatku VAT.

W związku z powyższym opisem zadano następujące pytanie:

Czy Wnioskodawca, który jest jednostką budżetową, odprowadza podatek VAT w przypadku zakupu usług i towarów od podatników VAT z Unii Europejskiej i poza UE, realizowanych na terenie kraju, w sytuacji kiedy na fakturze od kontrahenta z UE widnieje zapis iż nie jest płatnikiem VAT oraz brak jest identyfikacji podatkowej (NIP UE), jest zobowiązane do zapłaty podatku VAT.

Zdaniem Wnioskodawcy;

Wnioskodawca jest zdania, iż w sytuacjach, kiedy dokonany jest zakup usług od kontrahenta z UE lub poza Unii, niebędącego płatnikiem VAT, Wnioskodawca jako jednostka budżetowa, nie jest zobowiązane do wystawienia faktury wewnętrznej oraz opłacenia podatku VAT.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego stanu faktycznego jest nieprawidłowe.

Zgodnie z art. 5 ust. 1 pkt 1 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (tekst jedn.: z 2011 r. Dz. U. Nr 177, poz. 1054 z późn. zm.), zwanej dalej ustawą, opodatkowaniu ww. podatkiem podlega m.in. odpłatna dostawa towarów i odpłatne świadczenie usług na terytorium kraju.

Przepis art. 8 ust. 1 ustawy stanowi, iż przez świadczenie usług rozumie się każde świadczenie na rzecz osoby fizycznej, osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej, które nie stanowi dostawy towarów w rozumieniu art. 7.

Na podstawie art. 15 ust. 1 ustawy, podatnikami są osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne, wykonujące samodzielnie działalność gospodarczą, o której mowa w ust. 2, bez względu na cel lub rezultat takiej działalności.

Działalność gospodarcza - na mocy ust. 2 powołanego artykułu - obejmuje wszelką działalność producentów, handlowców lub usługodawców, w tym podmiotów pozyskujących zasoby naturalne oraz rolników, a także działalność osób wykonujących wolne zawody. Działalność gospodarcza obejmuje w szczególności czynności polegające na wykorzystywaniu towarów lub wartości niematerialnych i prawnych w sposób ciągły dla celów zarobkowych.

Definicja powyższa, ma charakter uniwersalny, pozwalający na objęcie pojęciem podatnika tych wszystkich podmiotów, które prowadzą określoną działalność, występując w profesjonalnym obrocie gospodarczym. Ponadto, podatnikiem staje się również ten, kto wykonał czynność, podlegającą opodatkowaniu, jednorazowo, ale w okolicznościach wskazujących na zamiar wykonywania czynności w sposób częstotliwy.

Z opisanego we wniosku zdarzenia przyszłego wynika, że Wnioskodawca nabyło od słowackiej firmy usługę tłumaczenia ustnego. Wnioskodawca otrzymał od ww. firmy fakturę za usługę tłumaczenia, wystawioną 14 października 2013 r. na kwotę 1.500,00 zł, która została opłacona 28 października 2013 r. Na fakturze brak jest identyfikacji podatkowej usługodawcy (NIP UE), a ponadto zamieszczony jest zapis, iż kontrahent nie jest płatnikiem podatku VAT.

W związku z powyższym, wątpliwości Wnioskodawcy dotyczą uznania czy odprowadza podatek VAT jako jednostka budżetowa, w przypadku zakupu usług i towarów od podatników VAT z Unii Europejskiej i poza UE, realizowanych na terenie kraju, w sytuacji kiedy na fakturze od kontrahenta z UE widnieje zapis iż nie jest płatnikiem VAT oraz brak jest identyfikacji podatkowej tego kontrahenta.

W art. 15 ust. 6 ustawy, nie uznaje się za podatnika organów władzy publicznej oraz urzędów obsługujących te organy w zakresie realizowanych zadań nałożonych odrębnymi przepisami prawa, dla realizacji których zostały one powołane, z wyłączeniem czynności wykonywanych na podstawie zawartych umów cywilnoprawnych.

Z treści art. 15 ust. 6 ustawy wynika zatem, że organy oraz urzędy administracji publicznej działają w charakterze podatników wówczas, gdy:

1.

wykonują czynności inne niż te, które mieszczą się w ramach ich zadań;

2.

wykonują czynności mieszczące się w ramach ich zadań, ale czynią to na podstawie umów cywilnoprawnych.

Oznacza to, iż organ władzy publicznej nie będzie podatnikiem w zakresie swojej działalności podstawowej (takiej jak np. czynności urzędowe) natomiast będzie traktowany tak samo jak każdy inny podmiot w zakresie czynności wykonywanych na podstawie zawartych umów cywilnoprawnych wykraczających poza zadania nałożone odrębnymi przepisami. Ustawa nie definiuje pojęcia "organ władzy publicznej", należy więc przyjąć, iż pojęciem tym objęte są wszelkie organy państwowe, jak również organy samorządu terytorialnego.

Jednocześnie, w art. 28a ustawy, na potrzeby stosowania niniejszego rozdziału:

1.

ilekroć jest mowa o podatniku - rozumie się przez to:

a)

podmioty, które wykonują samodzielnie działalność gospodarczą, o której mowa w art. 15 ust. 2, lub działalność gospodarczą odpowiadającą tej działalności, bez względu na cel czy rezultat takiej działalności, z uwzględnieniem art. 15 ust. 6,

b)

osobę prawną niebędącą podatnikiem na podstawie lit. a, która jest zidentyfikowana lub obowiązana do identyfikacji do celów podatku lub podatku od wartości dodanej;

2.

podatnika, który prowadzi również działalność lub dokonuje transakcji nieuznawanych za podlegające opodatkowaniu dostawy towarów lub świadczenia usług zgodnie z art. 5 ust. 1, uznaje się za podatnika w odniesieniu do wszystkich świadczonych na jego rzecz usług.

Powołany art. 28a wprowadza drugą definicję podatnika do ustawy. Definicja ta ma zastosowanie tylko w przypadku ustalenia miejsca świadczenia usług. Podatnikiem według tej regulacji jest podmiot wykonujący samodzielnie działalność gospodarczą, bez względu na cel czy rezultat takiej działalności, nie zawsze będący podatnikiem podatku od wartości dodanej.

Mając na uwadze opis sprawy oraz powołane przepisy stwierdzić należy, że Wnioskodawca spełnia definicję podatnika określoną w powołanym art. 28a ustawy. Zatem, biorąc pod uwagę regulacje art. 15 ust. 6 oraz art. 28a ustawy, uznać należy Wnioskodawcę za podatnika z tytułu nabycia przedmiotowych usług tłumaczenia od słowackiego podmiotu.

W przypadku świadczenia usług, bardzo istotnym dla prawidłowego rozliczenia podatku od towarów i usług jest określenie miejsca świadczenia danej usługi. Od poprawności określenia miejsca świadczenia zależy, czy dana usługa podlega opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług w Polsce, czy też nie.

W oparciu o zasadę ogólną zawartą w art. 28b ust. 1 ustawy, miejscem świadczenia usług w przypadku świadczenia usług na rzecz podatnika jest miejsce, w którym podatnik będący usługobiorcą posiada siedzibę działalności gospodarczej, z zastrzeżeniem ust. 2-4 oraz art. 28e, art. 28f ust. 1 i 1a, art. 28g ust. 1, art. 28i, art. 28j ust. 1 i 2 oraz art. 28n.

Ustawodawca wprowadzając wskazane w art. 28b ust. 1 ustawy zastrzeżenia, wymienił przypadki, dla których występuje inne niż określone w tym artykule miejsce świadczenia usług.

Dokonując analizy przepisu art. 28b ust. 1 ustawy stwierdzić należy, że zawarte w nim zastrzeżenia nie mają zastosowania w niniejszej sprawie. Miejsce świadczenia usług tłumaczenia nabywanych przez Wnioskodawcę ustalić należy więc na podstawie zasady ogólnej, wyrażonej w art. 28b ust. 1 ustawy.

Z uwagi na powyższe, miejscem świadczenia, a tym samym opodatkowania usług świadczonych przez podmiot słowacki na rzecz Wnioskodawcy jest Polska.

Stosownie do art. 2 pkt 9 ustawy, przez import usług rozumie się świadczenie usług, z tytułu wykonania których podatnikiem jest usługobiorca, o którym mowa w art. 17 ust. 1 pkt 4.

Zgodnie zaś z art. 17 ust. 1 pkt 4 podatnikami są również osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne nabywające usługi, jeżeli łącznie spełnione są następujące warunki:

a.

usługodawcą jest podatnik nieposiadający siedziby działalności gospodarczej oraz stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej na terytorium kraju, a w przypadku usług, do których stosuje się art. 28e, podatnik ten nie jest zarejestrowany zgodnie z art. 96 ust. 4,

b.

usługobiorcą jest:

- w przypadku usług, do których stosuje się art. 28b - podatnik, o którym mowa w art. 15, lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15, zarejestrowana lub obowiązana do zarejestrowania zgodnie z art. 97 ust. 4,

- w pozostałych przypadkach - podatnik, o którym mowa w art. 15, posiadający siedzibę działalności gospodarczej lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej na terytorium kraju lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15, posiadająca siedzibę na terytorium kraju i zarejestrowana lub obowiązana do zarejestrowania zgodnie z art. 97 ust. 4.

Wnioskodawca podaje, że otrzymał fakturę za usługę tłumaczenia, gdzie kontrahent słowacki nie podał numeru identyfikacji podatkowej oraz widnieje zapis, że nie jest podatnikiem VAT.

Przede wszystkim, należy wskazać, że w oparciu o przepisy dotyczące miejsca świadczenia usług, dla nabywanej usługi tłumaczenia, miejscem opodatkowania będzie miejsce siedziby usługobiorcy, tj. Polska. Tym samym, Wnioskodawca zobowiązany jest do opodatkowania importu usług, będących przedmiotem pytania, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa podatkowego na terytorium Polski, niezależnie jaki status podatkowej identyfikacji ma jego usługodawca. Jak wyjaśniono powyżej, definicja podatnika określona dla potrzeb miejsca świadczenia usług jest bardzo szeroka i obejmuje wszystkie podmioty występujące w obrocie gospodarczym, z wyjątkiem tych podmiotów niebędacych podatnikami.

Ponadto, zgodnie z art. 106 ust. 7 ustawy, w brzmieniu obowiązującym do 31 grudnia 2013 r., w przypadku czynności wymienionych w art. 7 ust. 2 i art. 8 ust. 2, wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów, dostawy towarów, dla której podatnikiem jest ich nabywca, oraz świadczenia usług, dla którego podatnikiem jest ich usługobiorca, mogą być wystawiane faktury wewnętrzne; za dany okres rozliczeniowy podatnik może wystawić jedną fakturę dokumentującą te czynności dokonane w tym okresie. Faktury wewnętrzne mogą być również wystawiane dla udokumentowania zwróconych kwot dotacji, subwencji i innych dopłat o podobnym charakterze.

Podsumowując, stwierdzić należy, że nabycie przez Wnioskodawcę usługi tłumaczenia ustnego od podmiotu słowackiego nieposiadającego numeru identyfikacji podatkowej stanowi dla niego import usług podlegający opodatkowaniu na terytorium kraju, z zastrzeżeniem, że Wnioskodawca nie jest zobowiązany do wystawienia faktury wewnętrznej z tytułu ww. nabycia usług.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia przedstawionego w stanie faktycznym.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie, ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - Dz. U. z 2012 r. poz. 270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 7 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy). Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Warszawie Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Płocku, ul. 1-go Maja 10, 09-402 Płock.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl