IPPB4/415-662/13-4/JK

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 6 listopada 2013 r. Izba Skarbowa w Warszawie IPPB4/415-662/13-4/JK

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 749 z późn. zm.) oraz § 7 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko przedstawione we wniosku z dnia 6 sierpnia 2013 r. (data wpływu 8 sierpnia 2013 r.) o wydanie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie skutków podatkowych nabywania przez Fundusz usług od kontrahenta ze Stanów Zjednoczonych - jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 8 sierpnia 2013 r. został złożony ww. wniosek o wydanie interpretacji dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie skutków podatkowych nabywania przez Fundusz usług od kontrahenta ze Stanów Zjednoczonych.

We wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny i zdarzenie przyszłe.

Wnioskodawca prowadzi działalność jako towarzystwo funduszy inwestycyjnych w rozumieniu ustawy z dnia 27 maja 2004 r. o funduszach inwestycyjnych. Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych zgodnie z ustawą o funduszach inwestycyjnych tworzy fundusze inwestycyjne (subfundusze), zarządza nimi i reprezentuje fundusze inwestycyjne w stosunkach z osobami trzecimi. Przedmiot działalności Wnioskodawcy sprecyzowany został w art. 45 ustawy o funduszach inwestycyjnych w sposób następujący:

1. przedmiotem działalności towarzystwa jest wyłącznie tworzenie funduszy inwestycyjnych i zarządzanie nimi, w tym pośrednictwo w zbywaniu i odkupywaniu jednostek uczestnictwa, reprezentowanie ich wobec osób trzecich oraz zarządzanie zbiorczym portfelem papierów wartościowych,

2. Za zezwoleniem Komisji, towarzystwo może rozszerzyć przedmiot działalności o:

* zarządzanie portfelami, w skład których wchodzi jeden lub większa liczba instrumentów finansowych;

* doradztwo inwestycyjne, pod warunkiem, że towarzystwo jednocześnie wystąpiło o zezwolenie na prowadzenie działalności, o której mowa w pkt 1, lub prowadzi taką działalność.

3. Towarzystwo bez zezwolenia Komisji może rozszerzyć przedmiot działalności o:

* pośrednictwo w zbywaniu i odkupywaniu jednostek uczestnictwa funduszy inwestycyjnych utworzonych przez inne towarzystwa lub tytułów uczestnictwa funduszy zagranicznych;

* pełnienie funkcji przedstawiciela funduszy zagranicznych, o którym mowa w art. 253 ust. 2 pkt 6."

Wnioskodawca wykonując wskazany powyżej przedmiot działalności zawarł ze Spółką ze Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej (USA), tj. "BLOOMBERG FINANCE Limited Partnership" - zwana dalej "Spółka z USA" - umowy i porozumienia, na podstawie których dokonuje nabycia usług stanowiących opisany poniżej przedmiot działalności Spółki z USA.

Spółka z USA prowadzi działalność w zakresie:

* dostarczania globalnych informacji danych dotyczących rynków finansowych (dane rynkowe, informacje o notowaniach archiwalnych i bieżących - w czasie realnym, komunikaty dot. instrumentów, podmiotów notowanych, analizy, wykresy itp.), umożliwia dostęp do bieżących notowań - w czasie realnym oraz

* organizacji elektronicznej platformy dla dokonywania transakcji dotyczących instrumentów finansowych (platformy dla kojarzenia zleceń kupna i sprzedaży). Składane zlecenia rozliczane są jednak przez odrębne podmioty maklerskie (brokerskie).

Spółka z USA jest rezydentem podatkowym w USA, co poświadczyła przekazanym do Wnioskodawcy certyfikatem rezydencji podatkowej wydanym przez właściwy amerykański organ podatkowy. Dodatkowo wskazać należy, że ze względu na formę prawną Spółki z USA, tj. "Limited Partnership", amerykańska rezydencja podatkowa została potwierdzona dla poszczególnych partnerów będących tak osobami prawnymi jak i osobami fizycznymi. W zakresie podatku dochodowego w przypadku amerykańskiej spółki o formie prawnej Limited Partnership opodatkowanie następuje na poziomie poszczególnych partnerów (podmiot ten jest transparentny podatkowo), tj. Spółka z USA nie jest odrębnym podatnikiem podatku dochodowego. Podatnikami podatku dochodowego są poszczególni wspólnicy. Działalność Spółki z USA nie konstytuuje zakładu na terytorium Polski zgodnie w umową o unikaniu podwójnego opodatkowania, gdyż Spółka z USA nie posiada w Polsce stałego miejsca, w którym całkowicie lub częściowo wykonywana byłaby działalność gospodarcza. W przypadku umów i porozumień zawartych przez Wnioskodawcę ze Spółką z USA otrzymuje on aktualnie oraz otrzymywał w przeszłości i będzie otrzymywał w przyszłości miesięczne faktury, na których wyszczególnione są tytuły płatności - rodzaje świadczonych (nabywanych) usług. Faktury te podlegają zapłacie przez Wnioskodawcę. Z zawartych umów i porozumień wynika następujący zakres i cel nabywanych usług:

* Wnioskodawca będąc instytucją finansową (Towarzystwem Funduszy Inwestycyjnych) nabywa od Spółki z USA usługi, które wykorzystuje w procesie zarządzania funduszami inwestycyjnymi oraz aktywami.

* Przedmiotem nabywanych usług jest między innymi umożliwienie dostępu do terminala/-li (urządzenia)/udostępnienie terminala/-li, za pomocą którego Wnioskodawca (pracownicy Wnioskodawcy) uzyskuje bezpośredni dostęp do notowań, danych i informacji z rynków finansowych oraz istnieje możliwość składania zleceń kupna lub sprzedaży instrumentów finansowych. W tym zakresie ponoszona jest opłata miesięczna (zryczałtowana) naliczana od ilości terminali (urządzeń) wykorzystywanych przez Wnioskodawcę. Na terminalu zainstalowane jest oprogramowanie umożliwiające korzystanie z urządzenia.

* Kolejnym elementem nabywanej usługi jest: dokonywanie instalacji wyżej wymienionych terminali (opłata za instalację), dostęp do sieci (do łączy) Spółki z USA (opłata za dostęp do sieci) umożliwiającej przesyłanie danych i dokonywanie transakcji. Opłaty te naliczane są jednorazowo w sytuacji dokonywanej instalacji terminala oraz miesięcznie w przypadku dostępu do sieci (łączy).

* Wnioskodawca nabywa też poprzez terminal usługę w zakresie pozyskiwania/wykorzystania: danych, informacji, notowań, serwisów dotyczących instrumentów finansowych notowanych na wybranych rynkach finansowych, podmiotów notowanych na rynkach finansowych. Uzyskiwanie danych rynkowych, informacji o notowaniach archiwalnych i bieżących - w czasie realnym, dostęp do bieżących notowań, komunikatów i informacji dot. instrumentów, analiz, wykresów następuje, co wskazano powyżej, za pośrednictwem terminala (urządzenia) i zainstalowanego na nim oprogramowania. W tym zakresie Wnioskodawca nie ponosi dodatkowej opłaty z wyjątkiem opłat za dostęp do bieżących notowań instrumentów, co do których zamówiono odrębną usługę. Dostęp do danych i informacji jest wkalkulowany w miesięczną opłatę za terminal. Za dostęp do bieżących notowań pobierana jest odrębna opłata.

* Nabywana usługa (dostęp do terminala) pozwala także dokonywać za pośrednictwem terminala transakcji, tj. dokonywane jest kojarzenie ofert kupna i sprzedaży instrumentów finansowych składanych przez Wnioskodawcę - usługi agencyjne (brokerskie). Dokonywanie kojarzenia ofert następuje za pomocą elektronicznej platformy obrotu dedykowanej dla dokonywanych transakcji przy użyciu terminala i znajdującego się na nim oprogramowania. W tym zakresie Wnioskodawca nie płaci dodatkowych prowizji, cena za dostęp wliczona jest w miesięczną opłatę za terminal.

Umowy i porozumienia zawierane są przez Wnioskodawcę ze Spółką z USA na czas określony, tj. na okresy dwuletnie z klauzulą automatycznego przedłużenia na okres kolejnych dwóch lat. Umowy te mają charakter terminowy i mogą być wypowiedziane przez każdą ze stron w określonych sytuacjach. Określone w umowach i porozumieniach opłaty (wynagrodzenie Spółki z USA) ustalane są, na co wskazano powyżej, za:

* dostęp (używanie) terminala - opłata zryczałtowana miesięczna. Obejmuje ona wynagrodzenie za wszelkie czynności (usługi) wykonywane za jego pomocą, za wyjątkiem opłat za dostęp do bieżących notowań (notowań w czasie realnym). Oznacza to, że uzyskiwanie danych i informacji oraz składanie zleceń poprzez terminal nie wymaga ponoszenia przez Wnioskodawcę dodatkowych płatności. Nieponoszone są też dodatkowe opłaty za oprogramowanie zainstalowane w terminalu, przy pomocy którego następuje uzyskiwanie danych i informacji oraz dokonywane są transakcje.

* dostęp do bieżących notowań (notowań w czasie realnym) - opłaty naliczane są miesięcznie; w umowach i porozumieniach określono odrębne opłaty za dostęp do wybranego rynku lub wybranego instrumentu lub indeksu.

* opłata za dostęp do sieci (łączy) usługodawcy - Spółki z USA. Naliczana jest odrębna opłata miesięczna.

* dodatkowo ponoszone są opłaty za instalację, "upgrade" oprogramowania, zmianę lokalizacji, modyfikacje sprzętowe itp.

Opłaty te są ponoszone w sytuacji, o ile zostaną dokonane ww. czynności przez Spółkę z USA na rzecz Wnioskodawcy. Dostęp do opisanej powyżej usługi przypisany jest do danego stanowiska (terminala) oraz użytkownika (pracownika Wnioskodawcy), co podlega notyfikacji u usługodawcy (Spółki z USA). Spółka z USA ma prawo do weryfikacji, czy usługa nie jest wykorzystywana przez osoby nieuprawnione. Dodatkowo dane i informacje oraz terminal i znajdujące się na nim oprogramowanie mogą podlegać wykorzystaniu jedynie na potrzeby działalności gospodarczej prowadzonej przez Wnioskodawcę i w konsekwencji nie mogą być przedmiotem: modyfikacji, kopiowania, rozpowszechniania oraz dystrybucji w jakikolwiek sposób. Umowa nie przenosi (nie przyznaje) jakichkolwiek praw autorskich na Wnioskodawcę. Aktualnie ze względu na charakter nabywanych usług powstała u Wnioskodawcy wątpliwość w zakresie ich opodatkowania na terytorium Polski podatkiem dochodowym. W tym zakresie Wnioskodawca jest w posiadaniu certyfikatu rezydencji Spółki z USA i nie dokonywał (jako płatnik) poboru podatku, gdyż traktował ponoszone opłaty jako zwolnione z opodatkowania na terytorium Polski na podstawie przepisów odnośnej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania (Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki z dnia 8 października 1974 r. o uniknięciu podwójnego opodatkowania i zapobieżeniu uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu).

W związku z powyższym zadano następujące pytania:

1. Czy wskazane w opisie stanu faktycznego usługi (opłaty) ponoszone przez Wnioskodawcę na rzecz Spółki z USA podlegają opodatkowaniu na terytorium Polski.

2. Czy Wnioskodawca zobowiązany jest uzyskiwać certyfikat rezydencji Spółki z USA, w którym wyszczególniona jest rezydencja podatkowa poszczególnych partnerów.

3. Czy w przypadku wejścia w życie podpisanej w dniu 13 lutego 2013 r. Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu opisane w stanie faktycznym usługi (opłaty) ponoszone przez Wnioskodawcę na rzecz Spółki z USA będą podlegały opodatkowaniu w Polsce.

Przedmiotem niniejszej interpretacji indywidualnej są zagadnienia dotyczące w podatku dochodowych od osób fizycznych tj. pytanie oznaczone Nr 1 i 2 wniosku, natomiast w odniesieniu do pytania Nr 3 wniosku zostało wydane odrębne rozstrzygnięcie.

W kwestiach dotyczących podatku dochodowego od osób prawnych zostanie wydane odrębne rozstrzygnięcie.

Zdaniem Wnioskodawcy:

Odnośnie pytania Nr 1, zdaniem Wnioskodawcy opisane w stanie faktycznym usługi nabywane od Spółki z USA nie podlegają opodatkowaniu na terytorium Polski i w związku z tym Wnioskodawca nie będzie pełnił funkcji płatnika w przypadku dokonywanych wypłat należności opisanych w stanie faktycznym.

Podatnicy wymienieni w art. 3 ust. 2 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (tekst jedn.: Dz. U. z 2011 r. Nr 74, poz. 397 z późn. zm.) zwana dalej: "u.p.d.o.p." - podlegają obowiązkowi podatkowemu wyłącznie od dochodów, które osiągają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Dotyczy to także podatników określonych w art. 3 ust. 2a ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 361 z późn. zm.) zwana dalej: "u.p.d.o.f.".

Oznacza to, że podatnicy tacy podlegają opodatkowaniu jedynie w sytuacji, gdy osiągają na terytorium Polski dochody, które zgodnie z u.p.d.o.p. lub u.p.d.o.f. oraz odnośną umową o unikaniu podwójnego opodatkowania podlegają opodatkowaniu na terytorium Polski.

W przypadku wskazanym w opisie stanu faktycznego Spółki z USA uwzględnienia wymagają obydwie regulacje dotyczące podatku dochodowego, tj. u.p.d.o.p. i u.p.d.o.f., albowiem podmiot ten ma formę prawną "Limited Patnership" i w związku z tym jest transparentny podatkowo. Opodatkowanie następuje więc na poziomie poszczególnych wspólników, którymi są zarówno osoby fizyczne, jak i osobny prawne. W konsekwencji, analiza zakresu opodatkowania musi być oparta o obydwie regulacje dotyczące podatku dochodowego, jak też postanowienia odnośnej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Zgodnie z obowiązującymi przepisami interpretacja przepisów u.p.d.o.f. i u.p.d.o.p. winna być bowiem dokonywana z uwzględnieniem odnośnych postanowień umów o unikaniu podwójnego opodatkowania.

W przypadku u.p.d.o.p. zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 1 i pkt 2a opodatkowaniu podlega osiągnięty na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników wskazanych w art. 3 ust. 2 u.p.d.o.p. przychód:

* "z odsetek, z praw autorskich lub praw pokrewnych, z praw do projektów wynalazczych, znaków towarowych i wzorów zdobniczych, w tym również ze sprzedaży tych praw, z należności za udostępnienie tajemnicy receptury lub procesu produkcyjnego, za użytkowanie lub prawo do użytkowania urządzenia przemysłowego, w tym także środka transportu, urządzenia handlowego lub naukowego, za informacje związane ze zdobytym doświadczeniem w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej (know - how),

* "z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze."

Tożsama regulacja znajduje się w art. 29 ust. 1 pkt 1 oraz pkt 5 u.p.d.o.f. Opodatkowaniu a ściśle rzecz biorąc obowiązkowi pobrania zryczałtowanego podatku dochodowego przez polskiego płatnika, podlegają więc ściśle określone rodzaje należności wypłacanych podmiotom zagranicznym (nierezydentom). Oczywiście, na co wskazano powyżej, przepisy u.p.d.o.f. i u.p.d.o.p. stosuje się z uwzględnieniem odpowiednich zapisów umów o unikaniu podwójnego opodatkowania. W przypadku należności wypłacanych przez Wnioskodawcę na rzecz Spółki z USA zastosowanie mieć będzie Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki z dnia 8 października 1974 r. o uniknięciu podwójnego opodatkowania i zapobieżeniu uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu (zwana dalej: Umowa PL/USA).

W przypadku opisanym w stanie faktycznym kluczowym przepisem Umowy PL/USA jest art. 8, zgodnie z którym:

* ust. 1 - "Zyski z przedsiębiorstwa Umawiającego się Państwa powinny być opodatkowane tylko w tym Państwie, chyba że przedsiębiorstwo prowadzi działalność w drugim Umawiającym się Państwie przez położony tam zakład. Jeżeli przedsiębiorstwo wykonuje działalność w ten sposób, to zyski przedsiębiorstwa mogą być opodatkowane w drugim Umawiającym się Państwie, jednak tylko w takiej mierze, w jakiej mogą być przypisane temu zakładowi."

* ust. 5 - "Jeżeli w zyskach mieszczą się pozycje dochodu, które zostały odrębnie uregulowane w innych artykułach niniejszej Umowy, postanowienia tamtych artykułów zastąpią postanowienia tego artykułu, jeżeli nie stanowi on inaczej."

Dodatkowo w analizowanym przypadku zastosować należy art. 13 Umowy PL/USA, na podstawie którego:

* ust. 1 - "Należności licencyjne powstałe w jednym Umawiającym się Państwie i wypłacone osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie będą opodatkowane w tym drugim Umawiającym się Państwie."

* ust. 2 - "W każdym razie takie należności mogą być opodatkowane także w tym Państwie, w którym powstały, i zgodnie z prawem tego Państwa, ale podatek w ten sposób pobierany nie może przekroczyć 10% kwoty należności brutto.

* ust. 3 - "Określenie należności licencyjne użyte w niniejszym artykule oznacza:

a.

wszelkiego rodzaju należności, które są płacone za użytkowanie lub prawo do użytkowania wszelkich praw autorskich z tytułu twórczości literackiej, artystycznej lub prac naukowych, włączając prawa autorskie, związane z filmami i taśmami magnetofonowymi używanymi przez rozgłośnie radiowe i stacje telewizyjne, patentami, znakami towarowymi, wzorami użytkowymi i zdobniczymi, dokumentacją, formułami, technologią produkcyjną, informacjami dotyczącymi doświadczeń przemysłowych, handlowych lub naukowo - badawczych lub umiejętności (know - how), oraz

b.

zyski osiągnięte ze sprzedaży, zamiany lub innej dyspozycji taką wartością majątkową lub prawami w takim zakresie, w jakim kwoty uzyskane z takiej sprzedaży, zamiany lub innej dyspozycji za odpłatnością uzależnione są od produktywności, używania lub dysponowania taką wartością majątkową lub prawami."

Zgodnie zaś z art. 3 ust. 2 Umowy PL/USA: "Każde inne określenie użyte w niniejszej Umowie i w niej nie zdefiniowane, jeżeli z kontekstu nie wynika inaczej, będzie miało takie znaczenie, jakie ono posiada zgodnie z prawem tego Umawiającego się Państwa, którego podatek jest ustalony. Bez względu na poprzednie zdanie, jeżeli znaczenie takiego określenia zgodnie z prawem jednego Umawiającego się Państwa jest różne od znaczenia, jakie temu określeniu nadaje prawo drugiego Umawiającego się Państwa, lub jeżeli ustalenie znaczenia takiego określenia w oparciu o prawo jednego z Umawiających się Państw nastręcza trudności, właściwe władze Umawiających się Państw mogą w celu zapobiegania podwójnemu opodatkowaniu lub dla realizacji innego celu niniejszej Umowy ustalić wspólne znaczenie określenia dla celów tej Umowy".

Należności wypłacane przez Wnioskodawcę na rzecz Spółki z USA, a więc:

* miesięczna opłata za dostęp (używanie) terminala, która obejmuje wynagrodzenie za wszelkie czynności (usługi) wykonywane za jego pomocą, za wyjątkiem opłat za dostęp do bieżących notowań (notowań w czasie realnym). W skład opłaty wchodzi użytkowanie urządzenia, uzyskiwanie danych i informacji oraz składanie zleceń poprzez terminal. Nieponoszone są dodatkowe opłaty za oprogramowanie zainstalowane w terminalu.

* opłata za dostęp do bieżących notowań (notowań w czasie realnym),

* opłata za dostęp do sieci (łączy) Spółki z USA.

* opłaty za instalację, "upgrade" oprogramowania, zmianę lokalizacji, modyfikacje sprzętowe itp.

należy zaklasyfikować mając na względzie definicje wynikające z Umowy PL/USA oraz u.p.d.o.f. i u.p.d.o.p. Wskazane powyżej opłaty nie spełniają definicji "należności licencyjnych" wynikającej z art. 13 ust. 3 Umowy PL/USA, która ma zastosowanie w niniejszej sprawie. Zgodnie bowiem z zawartymi umowami i porozumieniami nie dochodzi w tym przypadku do użytkowania/ przekazania jakichkolwiek praw autorskich wymienionych w ustawie z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych. Opłata za dostęp do terminala, dostęp do bieżących notowań oraz dostęp do sieci i opłaty instalacyjne nie wiążą się z przeniesieniem na Wnioskodawcę jakiegokolwiek prawa autorskiego. Dostęp do danych i informacji za pomocą terminala nie może być traktowany jako płatność z tytułu należności licencyjnych, gdyż dotyczy jedynie korzystania z danych i informacji wyłącznie przez Wnioskodawcę i nie ma się, w tym przypadku do czynienia z jakimkolwiek przeniesieniem prawa majątkowego do używania/wykorzystania danych.

W tym względzie wypowiedział się Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach w interpretacji indywidualnej z dnia 23 grudnia 2011 r. Nr IBPBI/2/423-1206/11/AK, w której stwierdził:

"Mając na względzie przedstawione warunki użytkowania baz danych należących do firmy amerykańskiej, a także przytoczone powyżej przepisy, stwierdzić należy, że jeśli umowy te nie przenoszą praw autorskich, ani nie dają prawa do rozporządzania utworem na wszystkich polach eksploatacji, to zapłata za nabycie od rezydentów amerykańskich prawa dostępu do wersji elektronicznej baz danych na potrzeby własnej działalności bez prawa do modyfikacji, sporządzania kopii, dystrybucji, odsprzedaży cudzych praw majątkowych nie mieści się w definicji należności licencyjnych wymienionych w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p. oraz art. 13 ust. 3 umowy polsko - amerykańskiej. Oznacza to, że podmiot polski dokonujący wypłaty takich należności nie będzie obowiązany do potrącenia od nich zryczałtowanego podatku dochodowego. W takiej sytuacji, dochód podmiotu amerykańskiego w postaci wynagrodzenia, jakie otrzymuje za umożliwienie korzystania z wersji elektronicznej baz danych, należy kwalifikować jako tzw. zyski przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 8 umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania".

Uzyskiwane dane i informacje, jak też możliwość zawierania transakcji nie jest związana z przekazywaniem praw autorskich, tak w zakresie baz danych, jak też informacji, czy też używanego oprogramowania. Zarówno konstrukcja opłaty, jak i jej charakter powoduje, że mamy do czynienia z tzw. "zyskiem przedsiębiorstwa", który nie podlega opodatkowaniu w Polsce. Opodatkowaniu podlegałaby gdyby Spółka z USA posiadała w Polsce zakład, a takiego nie posiada, gdyż prowadzona działalność nie spełnia definicji z Umowy PL/USA. Spółka z USA nie posiada w Polsce miejsca prowadzenia działalności. Istotnym jest również, na co wskazywano powyżej, że w zawartych umowach i porozumieniach nie ma klauzul dotyczących przenoszenia praw autorskich do uzyskanych danych i informacji, a jedynie wskazano w nich że wykorzystanie danych może być dokonywane na potrzeby działalności gospodarczej Wnioskodawcy. W tym zakresie przewidziano także możliwości dokonywania kontroli przez Spółkę z USA. Istotnym jest także fakt, że opłata została określona za używanie terminala (urządzenia), a jedynie w przypadku uzyskiwania danych bieżących (dostępu do bieżących notowań) oraz opłat technicznych (np. instalacja, upgrade) określono odrębne opłaty.

Powyższe upoważnia do stwierdzenia, że z analizy stanu faktycznego i odnośnych przepisów wynika, że opłaty ponoszone przez Wnioskodawcę na rzecz Spółki z USA nie stanowią należności licencyjnych w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 1 u.p.d.o.p., art. 29 ust. 1 pkt 1 u.p.d.o.f. oraz art. 13 ust. 3 Umowy PL/USA. W tym zakresie Wnioskodawca nie będzie pełnił funkcji płatnika, gdyż przychód ten podlega wyłącznie opodatkowaniu w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej (USA).

Dodatkowo wskazać należy, że ponoszone przez Wnioskodawcę opłaty nie wypełniają definicji "świadczeń niematerialnych" określonych w art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. oraz art. 29 ust. 1 pkt 5 u.p.d.o.f. Przepisy powyższe mówią bowiem o opodatkowaniu przychodów z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze.

Co prawda katalog świadczeń niematerialnych ma charakter otwarty, to nie oznacza to jednak, że katalog takich usług jest nieograniczony. Ustawodawca wskazał bowiem na świadczenia "o podobnym charakterze" do wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. oraz art. 29 ust. 1 pkt 5 u.p.d.o.f. Każdorazowo należy badać, czy dana usługa ma charakter podobny do wymienionej w przepisach. Jeśli okazuje się, że dane świadczenie nie ma charakteru podobnego, to zapłata nie będzie podlegać opodatkowaniu w Polsce, a płatnik (świadczeniobiorca) nie będzie miał z tego tytułu żadnych obowiązków.

W tym względzie wskazać należy także na orzecznictwo sądów administracyjnych, z którego wyczytać można wskazówki dotyczące zasad kwalifikacji usług do świadczeń niematerialnych. Uwzględnienia wymagają tezy płynące m.in. z następujących orzeczeń:

* wyrok WSA we Wrocławiu z dnia 7 lipca 2008 r., sygn. akt I SA/Wr 337/08, gdzie Sąd w uzasadnieniu wskazał między innymi: "Pojęcie świadczenia niematerialne nie zostało zdefiniowane w ustawie. W literaturze przedmiotu świadczenia niematerialne to świadczenia, które nie są bezpośrednio związane z przedmiotem materialnym (rzeczą) lub gdy efektem ich wykonania nie jest przedmiot materialny, a także takie świadczenia, dla których przedmiot materialny nie stanowi ich istoty lub jest wyłącznie nośnikiem informacji (Marciniuk J. Podatek dochodowy od osób prawnych rok 2006, str. 893). W piśmie z dnia (...) r. Ministerstwo Finansów stwierdziło, że (...) nie ulega wątpliwości, że inne podlegające opodatkowaniu świadczenia niematerialne muszą mieć charakter o znaczeniu prawnym równorzędnym w stosunku do wskazanych w ustawie. Przy kwalifikacji tego rodzaju świadczeń należy również uwzględnić intencję ustawodawcy, iż celem tych regulacji było przeciwdziałanie nieuzasadnionemu transferowi dochodów za granicę."

* wyrok Naczelnego Sądu Administracyjnego z dnia 21 stycznia 2009 r., sygn. akt III FSK 1465/07, gdzie NSA stwierdził: "(...) katalog świadczeń zawartych w art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. nie ma bowiem charakteru zamkniętego, o czym świadczy użycie zwrotu oraz świadczeń o podobnym charakterze". Każdorazowo więc celem uznania, że określone świadczenie odpowiada hipotezie art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p., należy stwierdzić, czy należy ono do jednej z kategorii tam wymienionych bądź czy ma charakter podobny."

W przypadku usług nabywanych przez Wnioskodawcę od Spółki z USA, tj.:

* miesięcznej opłaty za dostęp (używanie) terminala, która obejmuje wynagrodzenie za wszelkie czynności (usługi) wykonywane za jego pomocą, za wyjątkiem opłat za dostęp do bieżących notowań (notowań w czasie realnym). W skład opłaty wchodzi użytkowanie urządzenia, uzyskiwanie danych i informacji oraz składanie zleceń poprzez terminal. Nieponoszone są dodatkowe opłaty za oprogramowanie zainstalowane w terminalu.

* opłaty za dostęp do bieżących notowań (notowań w czasie realnym),

* opłaty za dostęp do sieci (łączy) Spółki z USA,

* opłaty za instalację, "upgrade" oprogramowania, zmianę lokalizacji, modyfikacje sprzętowe itp.

nie sposób wskazać, że usługi te mają zbliżony charakter do usług: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń.

W przypadku analizowanych usług istnieje efekt materialny w postaci bądź uzyskania danych i informacji, a w tym notowań lub też w postaci zawarcia konkretnej transakcji (realizacji zlecenia). Samym przedmiotem zaś usługi jest możliwość skorzystania z dostępu do informacji (danych) lub też zawieranie transakcji poprzez użytkowany terminal wyposażony w odpowiednie oprogramowanie, a nie przetwarzanie danych, zarządzanie i kontrola nimi, czy księgowość lub biznesowe doradztwo. W tym zakresie należy wiec stwierdzić, że usługi te nie wypełniają hipotezy art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. i art. 29 ust. 1 pkt 5 u.p.d.o.f. i nie podlegają co do zasady opodatkowaniu w Polsce na podstawie tych przepisów. Usługi te nie mają podobnego charakteru do wymienionych w przywołanych powyżej przepisach.

Reasumując, Wnioskodawca wskazał, że usługi nabywane od Spółki w USA nie podlegają opodatkowaniu w Polsce, a Wnioskodawca nie jest zobowiązany do pełnienia funkcji płatnika w tym zakresie. Usługi (przychody) podlegają wyłącznie opodatkowaniu w USA zgodnie z Umową PL/USA jak też przepisami u.p.d.o.p. i u.p.d.o.f.

Odnośnie pytania Nr 2, mając na uwadze stanowisko sformułowane w zakresie Pytania 1, tj. brak zobowiązania Wnioskodawcy co do wypełniania funkcji płatnika w zakresie usług nabywanych od Spółki z USA, na Wnioskodawcy nie ciąży obowiązek uzyskiwania certyfikatu rezydencji Spółki z USA. Usługi opisane w stanie faktycznym podlegają bowiem wyłącznemu opodatkowaniu w USA.

Zgodnie z przepisami tak u.p.d.o.p. jak też u.p.d.o.f., tj. odpowiednio art. 26 ust. 1 oraz art. 29 ust. 2 w przypadku przychodów wymienionych w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p. i art. 29 ust. 1 u.p.d.o.p. zastosowanie stawki lub zwolnienia wynikających z umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania uwarunkowane jest uzyskaniem przez płatnika (usługobiorcę) certyfikatu rezydencji.

W sytuacji opisanej w stanie faktycznym usługi nabywane od Spółki z USA nie spełniają definicji usług wymienionych w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p. oraz art. 29 ust. 1 u.p.d.o.f. i w związku z tym zastosowanie Umowy PL/USA nie wymaga uzyskiwania certyfikatu rezydencji Spółki z USA. Usługi te są opodatkowane wyłącznie w USA jako tzw. zyski przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 8 Umowy PL/USA.

Jak bowiem wskazano w stanowisku dotyczącym Pytania 1 nabywane usługi nie są zarówno "należnościami licencyjnymi" w rozumieniu art. 13 ust. 3 Umowy PL/USA, jak też nie wchodzą w zakres "świadczeń niematerialnych" zdefiniowanych w art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. i art. 29 ust. 1 pkt 5 u.p.d.o.f. W konsekwencji usługi opisane w stanie faktycznym podlegają opodatkowaniu w USA, a Wnioskodawca nie będzie w tym przypadku pełnił funkcji płatnika i nie ma obowiązku uzyskiwania certyfikatu rezydencji Spółki z USA.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej opisanego stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego jest prawidłowe.

Mając powyższe na względzie, stosownie do art. 14c § 1 Ordynacji podatkowej, odstąpiono od uzasadnienia prawnego dokonanej oceny stanowiska Wnioskodawcy.

Jednocześnie tutejszy organ informuje, że przywołane przez Skarżącego rozstrzygnięcia organów podatkowych oraz sądów administracyjnych dotyczą konkretnych spraw podatników osądzonych w określonym stanie faktycznym i w tych sprawach rozstrzygnięcia w nich zawarte są wiążące. Natomiast Organy podatkowe mimo, że w ocenie indywidualnych spraw podatników posiłkują się wydanymi rozstrzygnięciami sądów i innych organów podatkowych, to nie mają możliwości zastosowania ich wprost, z tego powodu, że nie stanowią materialnego prawa podatkowego.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia przedstawionego w stanie faktycznym oraz zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie, ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - Dz. U. z 2012 r. poz. 270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy). Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Warszawie Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Płocku, ul. 1 Maja 10, 09-402 Płock.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl