ILPB4/423-11/14-4/ŁM

Pisma urzędowe
Status:  Nieoceniane

Pismo z dnia 15 kwietnia 2014 r. Izba Skarbowa w Poznaniu ILPB4/423-11/14-4/ŁM

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 749 z późn. zm.) oraz § 6 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu działający w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością, reprezentowanej przez pełnomocnika, przedstawione we wniosku z dnia 8 stycznia 2014 r. (data wpływu 10 stycznia 2014 r.) o wydanie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie opodatkowania podatkiem u źródła wypłaty odsetek z tytułu uczestnictwa w strukturze cash-poolingu (pytanie nr 1):

* jest prawidłowe - w sytuacji, gdy rzeczywistym odbiorcą jest spółka niemiecka,

* jest nieprawidłowe - w sytuacji, gdy rzeczywistymi odbiorcami są spółki uczestniczące w strukturze cash-poolingu.

UZASADNIENIE

W dniu 10 stycznia 2014 r. został złożony ww. wniosek - uzupełniony 9 kwietnia 2014 r. o dodatkową opłatę - o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie:

* opodatkowania podatkiem u źródła wypłaty odsetek z tytułu uczestnictwa w strukturze cash-poolingu (pytanie nr 1),

* powstania różnic kursowych w związku z uczestnictwem w strukturze cash-poolingu (pytanie nr 2),

* obowiązku sporządzania dokumentacji podatkowej w związku z uczestnictwem w strukturze cash-poolingu (pytanie nr 3).

We wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny.

Wnioskodawca jest polską spółką kapitałową wchodzącą w skład Grupy (dalej "Grupa"). Spółka jest zarejestrowanym polskim podatnikiem VAT czynnym. Podstawowym przedmiotem działalności Wnioskodawcy jest sprzedaż produktów Grupy. Spółka świadczy również usługi montażu oferowanych przez Grupę produktów.

Spółka, w ramach Grupy, jest uczestnikiem systemu zarządzania środkami pieniężnymi opartego na zasadach cash-poolingu. Celem funkcjonowania struktury cash-poolingu w Grupie jest poprawa zarządzania płynnością finansową w ramach Grupy poprzez:

* optymalizację zarządzania przepływami pieniężnymi i tym samym zapewnienie wypłacalności każdego z Uczestników Systemu,

* ograniczenie sytuacji, gdy na rachunkach bankowych poszczególnych spółek z Grupy jednocześnie występują salda debetowe i kredytowe (poprawa bilansu odsetek płaconych i otrzymywanych przez poszczególnych Uczestników Systemu, w tym przez Spółkę),

* konsolidację dziennych sald debetowych oraz kredytowych w ramach spółek z Grupy.

Zarządzanie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunkach bankowych jest organizowane na podstawie umowy "Program Koncentracji Środków Pieniężnych" (tzw. "Cash Concentration Schedule") zawartej z Bankiem. Do umowy z Bankiem przystąpiły wybrane Spółki z Grupy, w tym także Spółka.

Celem Programu jest zarządzanie przepływami pieniężnymi w ramach Grupy oraz zapewnienie wypłacalności każdego z podmiotów biorących udział w Programie. W ramach usługi świadczonej przez Bank umożliwia Podmiotom z Grupy korzystanie ze środków zgromadzonych na rachunku bankowym do wysokości określonego limitu dla poszczególnego podmiotu. Walutą rozliczeniową jest EUR.

Wnioskodawca jako uczestnik Programu ma możliwość otrzymywania środków pieniężnych do wysokości określonego limitu pieniężnego i jest zobowiązany do zwrotu przekazanych środków. W praktyce Spółka otrzymuje na rachunek walutowy określone kwoty, które następnie przekazywane są na konto Spółki prowadzone w walucie PLN. Otrzymane środki przeznaczane są na spłatę bieżących zobowiązań Spółki.

W strukturę cash-poolingu wdrożone jest przede wszystkim konto Spółki prowadzone w walucie EUR. Nadwyżki środków pieniężnych zgromadzone na tym koncie są codziennie przelewane na konto spółki powiązanej - J. GmbH. Również ewentualne salda ujemne na tym koncie wyrównywane są codziennie poprzez przelanie środków pieniężnych przez J. GmbH na konto Spółki. Efektem wykonywania wyżej wskazanych przelewów jest to, że na koniec każdego dnia saldo na koncie EUR wynosi 0 PLN.

Z tytułu korzystania ze środków pieniężnych udostępnianych Spółce w ramach struktury cash-poolingu Spółka odprowadza wynagrodzenie w wysokości średniego oprocentowania udzielanych pożyczek. Otrzymującym oraz beneficjentem wynagrodzenia jest spółka kapitałowa prawa niemieckiego - J. GmbH, która nie jest ani spółką-matką Spółki, ani spółką-siostrą, która jest z nią powiązana w ten sposób, że posiadają wspólną spółkę-matkę.

Spółka jest w posiadaniu aktualnego certyfikatu rezydencji J. GmbH.

Z tytułu uczestnictwa w strukturze cash-poolingu Wnioskodawca ponosi koszty w maksymalnej wysokości 50 EUR miesięcznie.

W związku z powyższym opisem zadano następujące pytania.

1. Czy wypłacając odsetki za korzystanie ze środków pieniężnych udostępnionych Spółce w ramach uczestnictwa w strukturze cash-poolingu Spółka powinna pobierać podatek u źródła.

2. Czy przenoszenie salda pomiędzy rachunkiem bankowym Spółki prowadzonym w EUR, a rachunkiem J., nie powoduje powstawania różnic kursowych w rozumieniu art. 15a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, które odpowiednio zwiększają przychody jako dodatnie różnice kursowe albo koszty uzyskania przychodów jako ujemne różnice kursowe.

3. Czy w związku z uczestnictwem Wnioskodawcy w przedstawionym w stanie faktycznym systemie cash-pooling na Spółce będzie ciążył obowiązek dokumentacyjny, wynikający z art. 9a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych.

Przedmiotem niniejszej interpretacji indywidualnej jest odpowiedź na pytanie nr 1. Jednocześnie wniosek Spółki w zakresie pytań nr 2 i 3 został rozpatrzony odrębnymi interpretacjami z 15 kwietnia 2014 r. nr ILPB4/423-11/14-5/ŁM oraz ILPB4/423-11/14-6/ŁM.

Zdaniem Wnioskodawcy w analizowanym stanie faktycznym, w przypadku, gdy Spółce udostępniane są środki pieniężne w ramach jej uczestnictwa w strukturze cash-poolingu - płaci ona z tego tytułu odsetki. Otrzymującym odsetki oraz ich beneficjentem jest spółka kapitałowa prawa niemieckiego - J. GmbH, która nie jest ani spółką-matką Spółki, ani jej spółką-siostrą, powiązana z nią w ten sposób, że posiadają wspólną spółkę-matkę. Spółka jest w posiadaniu aktualnego certyfikatu rezydencji J. GmbH.

Artykuł 21 ust. 3 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych przewiduje możliwość zastosowania zwolnienia z podatku, jeżeli pomiędzy Spółkami istnieją opisane w ustawie powiązania kapitałowe. Niestety sposób powiązania Spółki z J. GmbH powoduje, że wskazane zwolnienie nie znajduje zastosowania.

Spełnione są natomiast wszystkie warunki do zastosowania 5% stawki podatku u źródła wynikającej z polsko-niemieckiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania.

Wypłacane odsetki spełniają bowiem definicję odsetek z art. 11 ust. 4 polsko-niemieckiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Ponadto, Spółka będzie spełniała wskazany w ustawie o podatku dochodowym od osób prawnych warunek stosowania przepisów polsko-niemieckiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, tj. będzie posiadała certyfikat rezydencji dostarczony przez J. GmbH - niemiecką spółkę kapitałową, która jest niemieckim rezydentem podatkowym.

Mając powyższe na uwadze Spółka stoi na stanowisku, że w odniesieniu do odsetek wypłacanych z racji uczestnictwa w strukturze cash-poolingu jako płatnik ma obowiązek pobierać 5% podatek u źródła.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego stanu faktycznego jest:

* prawidłowe - w sytuacji, gdy rzeczywistym odbiorcą jest spółka niemiecka,

* nieprawidłowe - w sytuacji, gdy rzeczywistymi odbiorcami są spółki uczestniczące w strukturze cash-poolingu.

Zgodnie z art. 3 ust. 2 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (tekst jedn.: Dz. U. z 2011 r. Nr 74, poz. 397 z późn. zm.): podatnicy, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej siedziby lub zarządu, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów, które osiągają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

W przepisie tym, wyrażona jest zasada ograniczonego obowiązku podatkowego, w myśl której państwo, na terytorium którego znajduje się źródło uzyskiwania przychodów, ma suwerenne prawo do opodatkowania podmiotów niebędących jej rezydentami podatkowymi w zakresie dochodów uzyskiwanych z takiego źródła.

W stosunku do niektórych przychodów uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podmioty zagraniczne, obowiązek potrącenia podatku spoczywa na podmiocie polskim dokonującym wypłaty należności będącej źródłem tego przychodu. Takie rodzaje przychodów zostały określone m.in. w art. 21 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych.

Stosownie do art. 21 ust. 1 pkt 1 tej ustawy: podatek dochodowy z tytułu uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2, przychodów z odsetek, z praw autorskich lub praw pokrewnych, z praw do projektów wynalazczych, znaków towarowych i wzorów zdobniczych, w tym również ze sprzedaży tych praw, z należności za udostępnienie tajemnicy receptury lub procesu produkcyjnego, za użytkowanie lub prawo do użytkowania urządzenia przemysłowego, w tym także środka transportu, urządzenia handlowego lub naukowego, za informacje związane ze zdobytym doświadczeniem w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej (know-how) - ustala się w wysokości 20% przychodów.

Przepisy ust. 1 stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu, których stroną jest Rzeczpospolita Polska (art. 21 ust. 2 ww. ustawy).

W myśl art. 26 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych: osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz będące przedsiębiorcami osoby fizyczne, które dokonują wypłat należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 oraz w art. 22 ust. 1, są obowiązane, jako płatnicy, pobierać, z zastrzeżeniem ust. 2 i 2b, w dniu dokonania wypłaty, zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat, z uwzględnieniem odliczeń przewidzianych w art. 22 ust. 1a-1e. Jednakże od należności z tytułu odsetek od papierów wartościowych wyemitowanych przez Skarb Państwa i zapisanych na rachunkach papierów wartościowych albo na rachunkach zbiorczych, wypłacanych na rzecz podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2, zryczałtowany podatek dochodowy pobierają, jako płatnicy, podmioty prowadzące te rachunki, jeżeli wypłata należności następuje za ich pośrednictwem. Zastosowanie stawki podatku wynikającej z właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania albo niepobranie podatku zgodnie z taką umową jest możliwe pod warunkiem udokumentowania miejsca siedziby podatnika dla celów podatkowych uzyskanym od podatnika certyfikatem rezydencji.

Stosownie do art. 91 ust. 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. Nr 78, poz. 483 z późn. zm.): ratyfikowana umowa międzynarodowa, po jej ogłoszeniu w Dzienniku Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej, stanowi część krajowego porządku prawnego i jest bezpośrednio stosowana, chyba że jej stosowanie jest uzależnione od wydania ustawy.

W związku z tym - przy rozpatrzeniu niniejszego wniosku - należy uwzględnić postanowienia poszczególnych umów, które zgodnie z art. 91 ust. 2 Konstytucji, będą miały pierwszeństwo przed ustawą, jeżeli ustawy tej nie da się pogodzić z umowami.

Zgodnie z art. 11 ust. 1 umowy zawartej między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisaną w Berlinie dnia 14 maja 2003 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 12, poz. 90): odsetki, które powstają w Umawiającym się Państwie i są wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Jednakże takie odsetki mogą być także opodatkowane w Umawiającym się Państwie, w którym powstają, i zgodnie z ustawodawstwem tego Państwa, ale jeżeli osoba uprawniona do odsetek ma miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, to podatek w ten sposób ustalony nie może przekroczyć 5 procent kwoty brutto tych odsetek. Właściwe organy Umawiających się Państw rozstrzygną w drodze wzajemnego porozumienia sposób stosowania tego ograniczenia (art. 11 ust. 2 umowy polsko-niemieckiej).

Przy czym zgodnie z art. 11 ust. 4 umowy polsko-niemieckiej: użyte w niniejszym artykule określenie "odsetki" oznacza dochód z wszelkiego rodzaju wierzytelności, zarówno zabezpieczonych, jak i niezabezpieczonych hipoteką lub prawem do uczestniczenia w zyskach dłużnika, a w szczególności dochody z pożyczek rządowych oraz dochody z obligacji lub skryptów dłużnych, włącznie z premiami i nagrodami związanymi z takimi pożyczkami, obligacjami lub skryptami dłużnymi. Opłat karnych z tytułu opóźnionej zapłaty nie uważa się za odsetki w rozumieniu niniejszego artykułu.

Jednocześnie postanowienia ustępów 1, 2 i 3 niniejszego artykułu nie mają zastosowania, jeżeli osoba uprawniona do odsetek, mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, prowadzi w drugim Państwie, w którym powstają odsetki, działalność gospodarczą poprzez zakład tam położony, bądź wykonuje wolny zawód w oparciu o stałą placówkę, która jest w nim położona i jeżeli wierzytelność, z tytułu której płacone są odsetki, jest faktycznie związana z takim zakładem lub stałą placówką. W takim przypadku stosuje się postanowienia artykułu 7 lub artykułu 14 (art. 11 ust. 5 umowy polsko-niemieckiej).

Należy przy tym zwrócić uwagę na tekst Modelowej Konwencji stanowiącej wzór umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania zawieranych przez Polskę, jak i brzmienie Komentarza do niej. Zostały one wypracowane w drodze konsensusu przez wszystkie państwa członkowskie OECD, które zobowiązały się tym samym do stosowania zawartych w nich postanowień. Modelowa Konwencja, jak i Komentarz do niej nie są źródłem powszechnie obowiązującego prawa, natomiast stanowią wskazówkę, jak należy interpretować zapisy umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania.

Z Komentarza do Konwencji Modelowej OECD wynika tymczasem, że postanowienia umów (konwencji) o unikaniu podwójnego opodatkowania w zakresie dotyczącym odsetek mają zastosowanie jedynie w przypadku, gdy podmiot uzyskujący odsetki posiada status rzeczywistego odbiorcy ("beneficial owner"), czyli jest podmiotem, którego prawo do dysponowania otrzymaną płatnością nie ma wyłącznie formalnego charakteru. Co do zasady, w sytuacji, gdy płatność dokonywana jest na rzecz pośrednika będącego rezydentem określonego państwa, który następnie przekazuje tę płatność ostatecznemu odbiorcy, państwo w którym powstaje dana płatność nie jest zobowiązane do zastosowania wobec tego pośrednika postanowień umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania.

Sam fakt bycia rezydentem określonego państwa i otrzymania płatności nie jest wystarczającym warunkiem do skorzystania z postanowień umów o unikaniu podwójnego opodatkowania w sytuacji, gdy prawo do dysponowania dochodem ma ograniczony charakter. Oznacza to, że postanowienia umów o unikaniu podwójnego opodatkowania mają zastosowanie do podmiotów będących faktycznymi odbiorcami odsetek.

Wobec tego należy stwierdzić, że zwolnienie wynikające z zacytowanych wyżej przepisów polsko-niemieckiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania znajdzie zastosowanie jedynie w odniesieniu do podmiotów będących faktycznymi odbiorcami odsetek. Warunkiem zastosowania tych uregulowań jest, aby podmiot otrzymujący odsetki był ich właścicielem.

Umowa cash-poolingu jest formą efektywnego zarządzania środkami finansowymi, stosowaną przez podmioty należące do jednej grupy kapitałowej lub podmioty powiązane ekonomicznie w jakikolwiek inny sposób. Sprowadza się ona do koncentrowania środków pieniężnych z jednostkowych rachunków poszczególnych podmiotów na wspólnym rachunku grupy (rachunek główny) i zarządzaniu zgromadzoną w ten sposób kwotą, przy wykorzystaniu korzyści skali. Pozwala to na kompensowanie przejściowych nadwyżek, wykazywanych przez jedne z podmiotów, z przejściowymi niedoborami zaistniałymi u innych podmiotów. Dzięki temu dochodzi do minimalizowania kosztów kredytowania działalności podmiotów z grupy przez kredytowanie się przy wykorzystaniu środków własnych grupy. W ramach porozumienia cash-poolingu uczestnicy wskazują podmiot organizujący cash-pooling i zarządzający systemem, tzw. Pool Leadera, którym może być wyspecjalizowany bank, jak również jednostka z grupy. Zarządzający systemem w ramach umowy zapewnia dla wszystkich uczestników systemu środki finansowe na pokrycie sald ujemnych, a w przypadku wystąpienia sald dodatnich na rachunkach uczestników to na jego rachunek trafiają środki finansowe. Uczestnicy porozumienia nie wiedzą, czyje środki zostały im przekazane na pokrycie niespłaconego zadłużenia - wszelkie przepływy koordynowane są przez Pool Leadera. Niezależnie od tego, czy podmiotem zarządzającym systemem jest bank, czy wybrana spółka z grupy, realizuje on jedynie funkcję pośrednika, tzn. nie jest ostatecznym właścicielem odsetek, do których prawo przysługuje spółkom przekazującym nadwyżkę.

Przepisy prawa podatkowego nie odnoszą się wprost do zdarzeń tego rodzaju, zatem ewentualne konsekwencje podatkowe należałoby oceniać z punktu widzenia ogólnych zasad opodatkowania obowiązujących w ustawie o podatku dochodowym od osób prawnych.

Sposób konstrukcji umowy cash-poolingu jest jednocześnie wyborem odpowiedniego typu instrumentu. Jest to sprawa indywidualna, uzależniona - z jednej strony - od podmiotu, który organizuje i pośredniczy w cash-poolingu (Pool Leadera), z drugiej - z dostosowania zapotrzebowania spółek zainteresowanych tego typu instrumentem. Trzeba zaznaczyć, że jest to instrumentarium o niestandardowej ofercie, stąd też nie można przewidzieć wszystkich możliwych wariantów tej umowy.

Jak wynika ze stanu faktycznego Wnioskodawca jest polską spółką kapitałową wchodzącą w skład Grupy (dalej: Grupa). Spółka jest uczestnikiem systemu zarządzania środkami pieniężnymi opartego na zasadach cash-poolingu. Zarządzanie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunkach bankowych jest organizowane na podstawie umowy "Program Koncentracji Środków Pieniężnych" (tzw. "Cash Concentration Schedule") zawartej z Bankiem. W strukturę cash-poolingu wdrożone jest przede wszystkim konto Spółki prowadzone w walucie EUR. Nadwyżki środków pieniężnych zgromadzone na tym koncie są codziennie przelewane na konto spółki powiązanej - spółki kapitałowej prawa niemieckiego. Również ewentualne salda ujemne na tym koncie wyrównywane są codziennie przez przelanie środków pieniężnych przez spółkę niemiecką na konto Spółki. Efektem wykonywania wyżej wskazanych przelewów jest to, że na koniec każdego dnia saldo na koncie EUR wynosi 0 PLN.

Odnosząc powyższe uregulowania prawne do opisanego stanu faktycznego należy wskazać, że w sytuacji gdy rzeczywistym odbiorcą odsetek będzie spółka niemiecka (tekst jedn.: środki finansowe na pokrycie niedoboru środków pieniężnych w danej strukturze będą pochodzić z jej środków własnych), wówczas należności wypłacane spółce niemieckiej z tytułu odsetek mieścić się będą zarówno w zakresie przedmiotowym art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, jak i w pojęciu odsetek zdefiniowanym w art. 11 ust. 4 umowy polsko-niemieckiej o unikaniu podwójnego opodatkowania. Zatem do niniejszych odsetek znajdzie zastosowanie 5% stawka podatku u źródła wynikająca z art. 11 ust. 2 ww. umowy.

Ponadto - jak wskazała Spółka w stanie faktycznym - ponieważ spółka niemiecka nie jest jej ani spółką-matką, ani spółką-siostrą, to w sytuacji wypłaty odsetek na rzecz spółki niemieckiej zwolnienie przewidziane w art. 21 ust. 3 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych nie będzie miało zastosowania.

Z kolei w przypadku, gdy środki finansowe na pokrycie niedoboru środków pieniężnych będą pochodzić z nadwyżek finansowych innych uczestników systemu cash poolingu, spółka niemiecka nie będzie osobą uprawnioną do tych odsetek, gdyż będzie tylko ich odbiorcą, a nie ich właścicielem (tekst jedn.: podmiotem uprawnionym). W tym przypadku spółka niemiecka realizuje jedynie funkcję pośrednika, tzn. nie jest ostatecznym właścicielem odsetek. Natomiast ich właścicielami (podmiotami uprawnionymi do odsetek) pozostają poszczególne spółki biorące udział w systemie cash-poolingu.

Błędem jest więc utożsamianie, jak czyni to Spółka, właściciela odsetek wyłącznie z podmiotem dysponującym roszczeniem o ich wypłatę i posiadającym prawo do dysponowania nimi. Status osoby uprawnionej przysługuje tylko - jak wskazano wyżej - ekonomicznemu właścicielowi udostępnionego kapitału (a nie ekonomicznemu dysponentowi samych odsetek). Uprawnionym właścicielem może być zatem podmiot posiadający prawo do kapitału, z tytułu którego udostępnienia należne będą odsetki, jak i prawo do zagospodarowania tych odsetek jako ich właściciel, a nie podmiot posiadający prawo tylko do ich otrzymania.

Tytuł prawny do odsetek posiadają wówczas poszczególne spółki biorące udział w systemie cash-poolingu, co oznacza, że to one uzyskują przychód podatkowy na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w postaci należnych im odsetek. Niezależnie od tego należy wskazać, że Spółka będzie mogła zastosować - zgodnie z brzmieniem art. 21 ust. 2 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych - stosowne postanowienia odpowiedniej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania obowiązującej między Polską a państwem rezydencji podatkowej podmiotu uprawnionego, uzyskującego dochód z tytułu odsetek, a więc poszczególnych spółek z grupy, które biorą udział w systemie cash-poolingu. Warunkiem zastosowania stawki podatku wynikającej z właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania jest jednak posiadanie certyfikatu rezydencji podmiotu uprawnionego.

Reasumując - w przypadku, gdy spółka niemiecka będzie rzeczywistym odbiorcą wypłacanych jej odsetek, Spółka będzie uprawniona do pobrania podatku u źródła według 5% stawki wynikającej z zapisów umowy z dnia 14 maja 2003 r. między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku.

Natomiast w sytuacji, gdy rzeczywistymi odbiorcami należności odsetkowych będą spółki uczestniczące w systemie cash-poolingu, Spółka w pierwszej kolejności powinna ustalić osobę podatnika, na rzecz którego przekazywane będą odsetki, a dopiero później kierując się miejscem jego zamieszkania lub siedziby zastosować postanowienia odpowiedniej umowy międzynarodowej, tak aby określić właściwą stawkę podatkową.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Poznaniu, ul. Ratajczaka 10/12, 61-815 Poznań, po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację - w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu - do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi - tekst jedn.: Dz. U. z 2012 r. poz. 270 z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach - art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy), na adres: Izba Skarbowa w Poznaniu, Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Lesznie, ul. Dekana 6, 64-100 Leszno.

Opublikowano: http://sip.mf.gov.pl