Zj.Emir.Arabskie-Polska. Umowa o współpracy gospodarczej. Abu Dhabi.2012.04.22

Monitor Polski

M.P.2013.785

Akt obowiązujący
Wersja od: 28 stycznia 2013 r.

UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich o współpracy gospodarczej,
podpisana w Abu Dhabi dnia 22 kwietnia 2012 r.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Zjednoczonych Emiratów Arabskich, zwane dalej "Umawiającymi się Stronami",

pragnąc dalszego umacniania przyjaznych stosunków między państwami Umawiających się Stron,

uwzględniając postanowienia umów międzynarodowych, które wiążą Umawiające się Strony w dziedzinie współpracy gospodarczej,

mając na uwadze członkostwo Rzeczypospolitej Polskiej w Unii Europejskiej,

mając na uwadze członkostwo Zjednoczonych Emiratów Arabskich w Radzie Współpracy Państw Zatoki,

dążąc do rozszerzania i rozwoju stosunków gospodarczych między Rzecząpospolitą Polską i Zjednoczonymi Emiratami Arabskimi,

uzgodniły co następuje:

1.
Umawiające się Strony będą sprzyjać rozwojowi wzajemnie korzystnej współpracy gospodarczej we wszystkich dziedzinach i sektorach gospodarki na zasadach równości i wzajemnych korzyści, zgodnie z prawem obowiązującym w państwach Umawiających się Stron.
2.
Współpraca realizowana w ramach niniejszej Umowy będzie m.in w następujących dziedzinach:
1)
przemysł;
2)
inwestycje;
3)
innowacje;
4)
wymiana handlowa;
5)
paliwa
6)
małe i średnie przedsiębiorstwa
7)
finansowania projektów gospodarczych.
1.
Współpraca, o której mowa w artykule 1 będzie realizowana w szczególności poprzez:
1)
współdziałanie w realizacji projektów stanowiących przedmiot wzajemnego zainteresowania w wybranych dziedzinach gospodarki,
2)
współdziałanie w dziedzinie certyfikacji i standaryzacji,
3)
rozwój usług konsultingowych, prawnych, bankowych i technicznych, w tym wspomagających realizację projektów inwestycyjnych na terytorium obu państw Umawiających się Stron,
4)
inicjowanie i popieranie różnorodnych form kontaktów, wymianę specjalistów i personelu technicznego, współpracę naukową i wymianę kadry naukowej, szkolenia, udział w targach i wystawach, misjach gospodarczych, przedsięwzięciach promocyjnych i innych przedsięwzięciach związanych ze współpracą gospodarczą i turystyczną.
2.
W celu realizacji współpracy gospodarczej w ramach niniejszej Umowy, Strony będą zachęcać właściwe jednostki oraz sektor prywatny do poszukiwania możliwości współpracy projektowej w różnych dziedzinach gospodarczych.
1.
Właściwe organy Umawiających się Stron będą sprzyjać tworzeniu przedstawicielstw, oddziałów lub jednostek promujących działalność gospodarczą państwa drugiej Umawiającej się Strony.
2.
Zasady tworzenia i prowadzenia działalności przez przedstawicielstwa, oddziały i inne jednostki promujące działalność gospodarczą określa prawo obowiązujące w państwie Umawiającej się Strony, na terytorium którego podejmują one działalność.
1.
W celu ułatwienia rozwoju współpracy gospodarczej właściwe organy Umawiających się Stron, zgodnie z prawem obowiązującym w państwach Umawiających się Stron, będą dokonywać wymiany informacji w zakresie:
1)
prawa regulującego: warunki prowadzenia działalności gospodarczej, inwestycje, standaryzację, certyfikację, warunki udzielania koncesji, licencji i zezwoleń, ochronę własności intelektualnej i przemysłowej, praw autorskich i pokrewnych oraz inne dziedziny stanowiące przedmiot wzajemnego zainteresowania,
2)
przedsięwzięć sprzyjających nawiązywaniu kontaktów między potencjalnymi partnerami gospodarczymi, w tym w zakresie organizacji wystaw, targów i misji gospodarczych.
2.
Umawiające się strony będą poszukiwać możliwości inwestycji przemysłowych dla małych i średnich przedsiębiorstw oraz wspierać współpracę małych i średnich przedsiębiorstw we różnych dziedzinach.
1.
Umawiające się Strony powołują Wspólną Komisję do spraw Współpracy Gospodarczej, zwaną dalej "Komisją".
2.
Do zadań Komisji należy w szczególności:
1)
analiza stanu wykonania postanowień niniejszej Umowy,
2)
dokonywanie okresowych przeglądów i ocen współpracy gospodarczej,
3)
przygotowywanie propozycji zmierzających do dalszego rozwoju współpracy gospodarczej,
4)
identyfikacja problemów ograniczających rozwój współpracy gospodarczej i proponowanie odpowiednich działań w celu ich eliminacji,
5)
omawianie spraw spornych dotyczących stosowania lub interpretacji niniejszej Umowy.
3.
Komisja składa się z sekcji polskiej i emirackiej, tworzonych na zasadzie parytetu. Przewodniczącymi narodowych sekcji Komisji będą Ministrowie właściwi do spraw gospodarki w każdym państwie Umawiających się Stron. Każdy z Przewodniczących wyznacza swojego zastępcę, sekretarza i pozostałych członków swojej sekcji.
4.
Komisja zbierać się będzie na posiedzenia w terminach uzgodnionych przez Ministrów właściwych do spraw gospodarki każdej z Umawiających się Stron, na przemian w Rzeczypospolitej Polskiej i w Zjednoczonych Emiratach Arabskich.
5.
Każda z Umawiających się stron będzie ponosić koszty swoich delegacji na posiedzenia Komisji.
6.
Z posiedzenia Komisji sporządzany jest protokół w języku polskim, arabskim i angielskim, który jest podpisywany przez Przewodniczących sekcji. Protokół zawiera postanowienia przyjęte na posiedzeniu Komisji.
7.
W ramach Komisji mogą być powoływane:
1)
stałe grupy robocze do spraw współpracy w wybranych dziedzinach gospodarki,
2)
czasowo działające zespoły eksperckie dla opracowywania szczegółowych tematów współpracy gospodarczej.
8.
Komisja może ustalić swój regulamin pracy.
1.
Postanowienia niniejszej Umowy nie naruszają praw i zobowiązań wynikających z umów międzynarodowych, stronami których są Rzeczpospolita Polska lub Zjednoczone Emiraty Arabskie, oraz z ich przynależności do organizacji międzynarodowych.
2.
Niniejsza Umowa nie narusza praw i zobowiązań Rzeczypospolitej Polskiej wynikających z członkostwa w Unii Europejskiej ani zobowiązań Zjednoczonych Emiratów Arabskich wynikających z członkostwa w Radzie Współpracy Państw Zatoki.
1.
Umowa niniejsza podlega przyjęciu zgodnie z prawem państwa każdej z Umawiających się Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not. Umowa wejdzie w życie z dniem otrzymania noty późniejszej.
2.
Na wniosek jednej z Umawiających się Stron, niniejsza Umowa może być uzupełniona i zmieniona w formie pisemnej za obopólną zgodą.
3.
Spory dotyczące stosowania lub interpretacji niniejszej Umowy będą rozstrzygane przez Umawiające się Strony w drodze negocjacji i konsultacji.
4.
Niniejsza Umowa zawarta jest na czas nieokreślony.

Niniejsza Umowa może być wypowiedziana w drodze notyfikacji przez każdą z Umawiających się Stron; w takim przypadku utraci ona moc po upływie sześciu miesięcy od dnia otrzymania noty wypowiadającej.

Umowę niniejszą sporządzono w Abu Dhabi dnia 22 kwietnia 2012 roku, w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, arabskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty mają jednakową moc. W przypadku rozbieżności w interpretacji Umowy, za rozstrzygający uważa się tekst angielski.