Rosja-Polska. Umowa o żegludze po Zalewie Wiślanym (Kaliningradskij zaliw). Sopot.2009.09.01.

Monitor Polski

M.P.2009.78.975

Akt obowiązujący
Wersja od: 28 listopada 2009 r.

UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej i Rządem Federacji Rosyjskiej o żegludze po Zalewie Wiślanym (Kaliningradskij zaliw),
podpisana w Sopocie dnia 1 września 2009 r.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Federacji Rosyjskiej, zwane dalej Stronami, dążąc do dalszego pogłębiania i rozwoju dobrosąsiedzkich i przyjaznych stosunków,

kierując się postanowieniami Traktatu między Rzecząpospolitą Polską a Federacją Rosyjską o przyjaznej i dobrosąsiedzkiej współpracy z dnia 22 maja 1992 r.,

biorąc pod uwagę postanowienia Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich o stosunkach prawnych na polsko-radzieckiej granicy państwowej oraz współpracy i wzajemnej pomocy w sprawach granicznych z dnia 15 lutego 1961 r.,

uwzględniając postanowienia Porozumienia między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o współpracy północno-wschodnich województw Rzeczypospolitej Polskiej i Obwodu Kaliningradzkiego Federacji Rosyjskiej z dnia 22 maja 1992 r., Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o współpracy transgranicznej z dnia 2 października 1992 r., Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o współpracy w dziedzinie turystyki z dnia 16 stycznia 2002 r.,

podkreślając znaczenie, jakie dla rozwoju dwustronnej współpracy ma żegluga po Zalewie Wiślanym (Kaliningradskij zaliw), zwanym dalej Zalewem, a także kierując się potrzebą współdziałania w celu ochrony środowiska i zasobów przyrodniczych Zalewu,

uzgodniły, co następuje:

Dla celów niniejszej Umowy statek Strony oznacza statek wpisany do rejestru statków lub innego oficjalnego wykazu statków Państwa Strony pływający pod banderą Państwa tej Strony zgodnie z jego ustawodawstwem, za wyjątkiem okrętów wojennych i innych statków państwowych, eksploatowanych w celach niehandlowych.

1.
Statki każdej ze Stron mają prawo do przekraczania polsko - rosyjskiej granicy państwowej na Zalewie i wykonywania żeglugi na części Zalewu na terytorium Państwa drugiej Strony zgodnie z przepisami prawa i zasadami Państwa tej drugiej Strony.
2.
Przekraczanie polsko - rosyjskiej granicy państwowej na Zalewie oraz wykonywanie po nim żeglugi przez statki inne niż te, o których mowa w art. 1 niniejszej Umowy określają przepisy prawa i zasady Państw Stron.
3.
Strony informują się wzajemnie w drodze dyplomatycznej o przepisach prawa i zasadach, o których mowa w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu, oraz o zmianach tych przepisów i zasad.
4.
Strony informują się nawzajem w ustalonym trybie o zmianach sytuacji nawigacyjnej, warunkach żeglugowych oraz o wystąpieniu niebezpieczeństw zagrażających żegludze i w miarę możliwości podejmują działania w celu ich jak najszybszego usunięcia.
1.
Statki każdej ze Stron przekraczają polsko - rosyjską granicę państwową na Zalewie po powiadomieniu właściwych władz granicznych i portowych Państwa drugiej Strony zgodnie z przepisami prawa i zasadami Państwa tej drugiej Strony.
2.
Kontrola graniczna, celna i inne rodzaje urzędowej kontroli statków Stron, członków załóg, pasażerów i przewożonych ładunków, towarów i bagażu odbywa się zgodnie z przepisami prawa i zasadami Państwa, na którego terytorium odbywa się kontrola.
3.
Każda Strona w razie konieczności, uwzględniając praktyczne możliwości wyznaczonego toru wodnego, w odniesieniu do części Zalewu, która stanowi terytorium jej Państwa, może wprowadzić ograniczenia dotyczące liczby oraz wielkości statków drugiej Strony, wchodzących na tę część Zalewu, lub wstrzymać przekraczanie przez nie polsko - rosyjskiej granicy państwowej, jak również wykonywanie przez nie żeglugi, jeśli wymagają tego względy obrony, zapewnienia bezpieczeństwa Państwa, bezpieczeństwa żeglugi bądź zachowania równowagi ekologicznej w Zalewie.
4.
Strona, która zamierza podjąć środki, o których mowa w ust. 3 niniejszego artykułu, przekazuje uprzednio drugiej Stronie odpowiednie zawiadomienie, proponując jej równocześnie przeprowadzenie konsultacji. W przypadkach nie cierpiących zwłoki każda Strona może podjąć takie środki bez konsultacji, jednak następnie proponuje niezwłocznie drugiej Stronie ich przeprowadzenie.

Statki jednej Strony mogą wpływać tylko do tych portów Państwa drugiej Strony, które są otwarte dla wejścia statków zagranicznych.

Każda Strona w ramach przepisów prawa i zasad swego Państwa podejmuje niezbędne środki w celu ułatwienia i przyspieszenia żeglugi na Zalewie, zapobieżenia nieuzasadnionym zatrzymaniom statków drugiej Strony oraz w celu ułatwienia i uproszczenia formalności granicznych, celnych i innych obowiązujących w portach.

Każda Strona zapewnia na części Zalewu, która stanowi terytorium jej Państwa warunki do bezpiecznej żeglugi statków drugiej Strony po wyznaczonych torach wodnych, łącznie z utrzymaniem urządzeń nawigacyjnych, wydawaniem odpowiednich map nawigacyjnych i publikacji nautycznych.

Każda Strona zapewnia działania w zakresie zapobiegania zanieczyszczeniu Zalewu ze statków zgodnie z przepisami prawa i zasadami swego Państwa oraz jego zobowiązaniami międzynarodowymi.

Każda Strona zapewnia działania w zakresie zapobiegania wyrządzaniu przez żeglugę i związaną z nią działalnością szkód w zasobach rybnych i innych żywych zasobach Zalewu oraz w połowach zgodnie z przepisami prawa i zasadami swego Państwa, a także jego zobowiązaniami międzynarodowymi.

Przedstawiciele zainteresowanych właściwych organów Stron odbywają w razie konieczności konsultacje w celu zapewnienia najbardziej efektywnej realizacji niniejszej Umowy.

Tryb przeprowadzania operacji poszukiwawczo-ratowniczych oraz współdziałania służb poszukiwawczo-ratowniczych Stron reguluje odrębna umowa, zawarta między Stronami.

1.
Spory między Stronami dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy rozstrzyga się w drodze konsultacji.
2.
W przypadku nie osiągnięcia porozumienia poprzez konsultacje, o których mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu, spór będzie rozstrzygany w drodze dyplomatycznej.
1.
Niniejsza Umowa wchodzi w życie po upływie trzydziestu dni od daty ostatniego powiadomienia, potwierdzającego spełnienie przez Strony procedur przewidzianych przez ich prawo wewnętrzne, niezbędnych do jej wejścia w życie.
2.
Niniejszą Umowę zawiera się na okres 5 lat. Ulega ona automatycznemu przedłużeniu na dalsze okresy pięcioletnie, jeśli żadna ze Stron nie powiadomi pisemnie drugiej Strony o wypowiedzeniu Umowy najpóźniej na 6 miesięcy przed upływem kolejnego pięcioletniego okresu.
3.
Niniejszą Umowę stosuje się tymczasowo od dnia jej podpisania.

Umowę sporządzono w Sopocie dnia 1 września 2009 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w języku polskim i rosyjskim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.