RFN-Polska. Umowa w sprawie budowy nowego granicznego obiektu mostowego w rejonie Kostrzyna nad Odrą i Küstrin-Kietz. Berlin.2019.09.27.
M.P.2021.40
Akt obowiązującyUMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec w sprawie budowy nowego granicznego obiektu mostowego w rejonie Kostrzyna nad Odrą i Küstrin-Kietz,
podpisana w Berlinie dnia 27 września 2019 r.
oraz
Rząd Republiki Federalnej Niemiec -
zwane dalej "Umawiającymi się Stronami",
dążąc do usprawnienia ruchu drogowego między obydwoma Państwami oraz w tranzycie przez terytoria obydwu Państw, zgodnie z Traktatem między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec o dobrym sąsiedztwie i przyjaznej współpracy z dnia 17 czerwca 1991 roku,
zgodnie z artykułem 9 Umowy między Rzeczypospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec o utrzymaniu mostów granicznych na granicy polsko-niemieckiej w ciągu polskich dróg krajowych i niemieckich dróg federalnych z dnia 20 marca 1995 roku,
postanowiły co następuje:
Przedmiot Umowy
Planowanie i realizacja inwestycji
- każdorazowo w porozumieniu z niemiecką Umawiającą się Stroną.
- każdorazowo w porozumieniu z polską Umawiającą się Stroną.
Pozyskanie gruntów oraz uczestnictwo Stałej Polsko-Niemieckiej Komisji Granicznej i Polsko-Niemieckiej Komisji do Spraw Wód Granicznych
Odbiór
Utrzymanie
Utrzymanie mostu granicznego reguluje Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec o utrzymaniu mostów granicznych na granicy polsko-niemieckiej w ciągu polskich dróg krajowych i niemieckich dróg federalnych z dnia 20 marca 1995 roku.
Koszty
Płatności
Prawo wstępu, tytuły pobytowe
Regulacje podatkowe
Polsko-Niemiecka Komisja Mieszana i Polsko-Niemiecka Grupa Projektowa
Ochrona danych osobowych
Przekazywanie i wykorzystanie danych osobowych, zwanych dalej "danymi", w ramach niniejszej Umowy odbywa się z uwzględnieniem Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 roku i prawa wewnętrznego Państwa każdej z Umawiających się Stron, zgodnie z następującymi postanowieniami:
Rozbieżności zdań
Rozbieżności zdań w sprawie interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy, jeśli nie zostały rozstrzygnięte przez Komisję Mieszaną, powinny być rozstrzygane przez przedstawicieli Ministrów właściwych do spraw transportu Umawiających się Stron w drodze rokowań. Wyjątkowo może być wykorzystana droga dyplomatyczna.
Okres obowiązywania i zmiany Umowy
Klauzula dotycząca rejestracji w ONZ
Rejestracja niniejszej Umowy w Sekretariacie Organizacji Narodów Zjednoczonych zgodnie z artykułem 102 Karty Narodów Zjednoczonych zostanie zlecona niezwłocznie po jej wejściu w życie przez polską Umawiającą się Stronę. Niemiecka Umawiająca się Strona zostanie niezwłocznie poinformowana o dokonanej rejestracji wraz z podaniem numeru rejestracyjnego ONZ, po potwierdzeniu tej rejestracji przez Sekretariat Organizacji Narodów Zjednoczonych.
Wejście w życie
Umawiające się Strony poinformują się wzajemnie w drodze dyplomatycznej o wypełnieniu wewnętrznych wymogów niezbędnych dla wejścia niniejszej Umowy w życie. Umowa niniejsza wejdzie w życie trzydziestego dnia po dniu otrzymania noty późniejszej.
Sporządzono w Berlinie dnia 27 września 2019 roku, w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w językach polskim i niemieckim, przy czym obydwa teksty posiadają jednakową moc.
Dokumenty powiązane
Jeżeli chcesz mieć dostęp do wszystkich dokumentów powiązanych, zaloguj się do LEX-a Nie korzystasz jeszcze z programów LEX? Zamów dostęp testowy »